Konstantinos Argiros - Osa Oneirevtika - traduction des paroles en allemand

Osa Oneirevtika - Konstantinos Argirostraduction en allemand




Osa Oneirevtika
Alles, was ich träumte
Η αμαρτία και η τρέλα μου είσαι εσύ
Du bist meine Sünde und mein Wahnsinn
Κορμί που καίει και ένοχο φιλί
Ein Körper, der brennt, und ein schuldiges Kuss
Κι όταν τα βράδια αγκαλιά μου σε κρατώ
Und wenn ich dich nachts in meinen Armen halte
Μια στάλα απέχω απ′τον ουρανό...
Bin ich nur noch einen Schritt vom Himmel entfernt...
Όσα ονειρεύτηκα άγγελέ μου τα'χω βρει
Alles, was ich träumte, mein Engel, hab ich in dir gefunden
Ό, τι όμορφο στη Γη το′χεις μάτια μου εσύ
Alles Schöne auf dieser Erde hast du in deinen Augen
Στη ζωή μου μέχρι χθες ήταν όλα ψεύτικα
In meinem Leben war alles bis gestern eine Lüge
Και έγινα άλλος άνθρωπος όταν σε ερωτεύτηκα...
Und ich wurde ein anderer Mensch, als ich mich in dich verliebte...
Με ξεσηκώνεις με ζαλίζεις με μεθάς
Du weckst mich auf, du machst mich schwindelig, du berauscht mich
Με μια ματιά σου όπου θες με πας
Mit einem Blick bringst du mich, wohin du willst
Σαν μυστικό μου κλειδωμένο στη ψυχή
Wie ein Geheimnis, das in meiner Seele verschlossen ist
Κόλαση και παράδεισος μαζί...
Hölle und Paradies in einem...
Όσα ονειρεύτηκα άγγελέ μου τα'χω βρει
Alles, was ich träumte, mein Engel, hab ich in dir gefunden
Ό, τι όμορφο στη Γη το'χεις μάτια μου εσύ
Alles Schöne auf dieser Erde hast du in deinen Augen
Στη ζωή μου μέχρι χθες ήταν όλα ψεύτικα
In meinem Leben war alles bis gestern eine Lüge
Και έγινα άλλος άνθρωπος όταν σε ερωτεύτηκα...
Und ich wurde ein anderer Mensch, als ich mich in dich verliebte...
Όσα ονειρεύτηκα άγγελέ μου τα′χω βρει
Alles, was ich träumte, mein Engel, hab ich in dir gefunden
Ό, τι όμορφο στη Γη το′χεις μάτια μου εσύ
Alles Schöne auf dieser Erde hast du in deinen Augen
Στη ζωή μου μέχρι χθες ήταν όλα ψεύτικα
In meinem Leben war alles bis gestern eine Lüge
Και έγινα άλλος άνθρωπος όταν σε ερωτεύτηκα...
Und ich wurde ein anderer Mensch, als ich mich in dich verliebte...
Όσα ονειρεύτηκα άγγελέ μου τα'χω βρει
Alles, was ich träumte, mein Engel, hab ich in dir gefunden
Ό, τι όμορφο στη Γη το′χεις μάτια μου εσύ
Alles Schöne auf dieser Erde hast du in deinen Augen
Στη ζωή μου μέχρι χθες ήταν όλα ψεύτικα
In meinem Leben war alles bis gestern eine Lüge
Και έγινα άλλος άνθρωπος όταν σε ερωτεύτηκα...
Und ich wurde ein anderer Mensch, als ich mich in dich verliebte...





Writer(s): Ilias Filippou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.