Paroles et traduction Konstantinos Argiros - Ti Na To Kano - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti Na To Kano - Live
What Can I Do - Live
Τι
να
το
κάνω
που
σου
παίρνω
δυο
φιλιά
στα
κλεφτά
What
can
I
do
with
two
stolen
kisses
with
you
Τι
να
το
κάνω
What
can
I
do
Τι
να
το
κάνω
που
σκορπάει
κάθε
ματιά
μια
φωτιά
What
can
I
do
with
every
glance
that
sets
my
soul
on
fire
Τι
να
το
κάνω
What
can
I
do
Σε
κάθε
όνειρο
νομίζω
πως
σε
πιάνω
In
every
dream,
I
think
I
hold
you
tight
Και
όταν
βρισκόμαστε
σε
χάνω
And
when
we
meet,
I
lose
you
in
the
light
Τι
να
το
κάνω
What
can
I
do
Εγώ
θέλω
να
σε
'χω
σε
αυτήν
τη
ζωή
I
want
to
have
you
by
my
side,
all
my
life
Και
από
τον
εαυτό
μου
πιο
πάνω
Above
all,
even
myself
Να
μπορείς
να
δεις
ανά
πάσα
στιγμή
So
you
can
see,
every
single
moment
Πως
για
σένα
μπορώ
να
πεθάνω
That
I
could
die
for
you
Που
σ'
αγαπώ
και
μ'
αγαπάς
τι
να
το
κάνω
But
we
both
love
and
I'm
forbidden,
what
can
I
do
Σου
απαγορεύεται,
δεν
μου
επιτρέπεται
το
κάτι
παραπάνω
You're
forbidden,
I'm
forbidden,
anything
more
Τι
να
το
κάνω
που
χτυπάει
δυνατά
η
καρδιά
What
can
I
do
with
this
heart
that
pounds
in
my
chest
Τι
να
το
κάνω
What
can
I
do
Τι
να
το
κάνω
που
σου
κλέβω
μια
αγκαλιά
στα
κλεφτά
What
can
I
do
with
these
secret
stolen
embraces
Τι
να
το
κάνω
What
can
I
do
Σε
κάθε
όνειρο
νομίζω
πως
σε
πιάνω
In
every
dream,
I
think
I
hold
you
tight
Και
όταν
βρισκόμαστε
σε
χάνω
And
when
we
meet,
I
lose
you
in
the
light
Τι
να
το
κάνω
What
can
I
do
Εγώ
θέλω
να
σε
'χω
σε
αυτήν
τη
ζωή
I
want
to
have
you
by
my
side,
all
my
life
Και
από
τον
εαυτό
μου
πιο
πάνω
Above
all,
even
myself
Να
μπορείς
να
δεις
ανά
πάσα
στιγμή
So
you
can
see,
every
single
moment
Πως
για
σένα
μπορώ
να
πεθάνω
That
I
could
die
for
you
Που
σ'
αγαπώ
και
μ'
αγαπάς
τι
να
το
κάνω
But
we
both
love
and
I'm
forbidden,
what
can
I
do
Σου
απαγορεύεται,
δεν
μου
επιτρέπεται
το
κάτι
παραπάνω
You're
forbidden,
I'm
forbidden,
anything
more
Εγώ
θέλω
να
σε
'χω
σε
αυτήν
τη
ζωή
I
want
to
have
you
by
my
side,
all
my
life
Και
από
τον
εαυτό
μου
πιο
πάνω
Above
all,
even
myself
Να
μπορείς
να
δεις
ανά
πάσα
στιγμή
So
you
can
see,
every
single
moment
Πως
για
σένα
μπορώ
να
πεθάνω
That
I
could
die
for
you
Που
σ'
αγαπώ
και
μ'
αγαπάς
τι
να
το
κάνω
But
we
both
love
and
I'm
forbidden,
what
can
I
do
Σου
απαγορεύεται,
δεν
μου
επιτρέπεται
το
κάτι
παραπάνω
You're
forbidden,
I'm
forbidden,
anything
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lefteris Kintatos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.