Paroles et traduction Konstantinos Argiros - Ti Na To Kano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti Na To Kano
Что Мне Делать?
Τι
να
το
κάνω
που
σου
παίρνω
δυο
φιλιά
στα
κλεφτά,
τι
να
το
κάνω;
Что
мне
делать,
что
украдкой
я
краду
твои
поцелуи,
что
мне
делать?
Τι
να
το
κάνω
που
σκορπάει
κάθε
ματιά
μια
φωτιά,
τι
να
το
κάνω;
Что
мне
делать,
что
твой
взгляд
разжигает
во
мне
огонь,
что
мне
делать?
Σε
κάθε
όνειρο
νομίζω
πως
σε
πιάνω
κι
В
каждом
сне
мне
кажется,
что
я
тебя
обнимаю,
и
όταν
βρισκόμαστε
σε
χάνω...
Τι
να
το
κάνω;
когда
мы
встречаемся,
я
тебя
теряю...
Что
мне
делать?
Εγώ
θέλω
να
σ'έχω
σ'
αυτή
τη
ζωή
κι
απο
τον
εαυτό
μου
πιο
πάνω
να
Я
хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
жизни,
и
чтобы
ты
видела,
μπορείς
να
δεις
ανά
πάσα
στιγμή
πως
για
σένα
μπορώ
να
что
ради
тебя
я
готов
на
все.
Что
в
любой
момент,
πεθάνω.
Που
σ'αγαπώ
και
μ'
αγαπάς
τι
να
το
κάνω;
Σου
απα
я
могу
за
тебя
умереть.
Что
я
люблю
тебя,
и
ты
любишь
меня,
что
мне
делать?
γορεύεται.Δεν
μου
επιτρέπεται
το
κάτι
παραπάνω.
Нам
это
запрещено.
Мне
не
позволено
что-то
большее.
Τι
να
το
κάνω
που
χτυπάει
δυνατά
η
καρδιά,
τι
να
το
κάνω;
Что
мне
делать,
что
мое
сердце
бьется
так
сильно,
что
мне
делать?
Τι
να
το
κάνω
που
σου
κλέβω
μια
αγκαλιά
στα
κλεφτά,
τι
να
το
κάνω;
Что
мне
делать,
что
украдкой
я
краду
твои
объятия,
что
мне
делать?
Σε
κάθε
όνειρο
νομίζω
πως
σε
πιάνω
κι
В
каждом
сне
мне
кажется,
что
я
тебя
обнимаю,
и
όταν
βρισκόμαστε
σε
χάνω,
τι
να
το
κάνω;
когда
мы
встречаемся,
я
тебя
теряю,
что
мне
делать?
Εγώ
θέλω
να
σ'έχω
σ'
αυτή
τη
ζωή
κι
από
τον
εαυτό
μου
πιο
πάνω.
Я
хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
жизни,
и
чтобы
ты
видела,
Να
μπορείς
να
δεις
ανά
πάσα
στιγμή
πως
για
σένα
μπορώ
να
πεθάνω
что
ради
тебя
я
готов
на
все.
Что
в
любой
момент,
Που
σ'αγαπώ
και
μ'
αγαπάς
τι
να
το
κάνω;
я
могу
за
тебя
умереть.
Что
я
люблю
тебя,
и
ты
любишь
меня,
что
мне
делать?
Σου
απαγορεύεται
Нам
это
запрещено.
Δεν
μου
επιτρέπεται
το
κάτι
παραπάνω
Мне
не
позволено
что-то
большее.
Εγώ
θέλω
να
σ'έχω
σ'
αυτή
τη
ζωή
κι
από
τον
εαυτό
μου
πιο
πάνω
Я
хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
жизни,
и
чтобы
ты
видела,
Να
μπορείς
να
δεις
ανά
πάσα
στιγμή
πως
για
σένα
μπορώ
να
πεθάνω
что
ради
тебя
я
готов
на
все.
Что
в
любой
момент,
Που
σ'αγαπώ
και
μ'
αγαπάς
τι
να
το
κάνω;
я
могу
за
тебя
умереть.
Что
я
люблю
тебя,
и
ты
любишь
меня,
что
мне
делать?
Σου
απαγορεύεται
Нам
это
запрещено.
Δεν
μου
επιτρέπεται
το
κάτι
παραπάνω
Мне
не
позволено
что-то
большее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lefteris Kintatos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.