Kontra K feat. Bonez MC - Verdammt Ja! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kontra K feat. Bonez MC - Verdammt Ja!




Verdammt Ja!
Черт возьми, да!
Wenn deine Potte nach Papier schreit
Когда твоя заначка молит о бумаге,
Weil sie immer nur mit Kleingeld klimpert, unternimm′ was
Потому что в ней вечно звенит лишь мелочь, предприми что-нибудь.
Und am Ende, Diggah, bleibt dir nicht viel Zeit
И в конце концов, детка, у тебя не так много времени,
Also bunker unter deiner Hand für deine Kinder
Поэтому припрячь под рукой для своих детей.
Viele Methoden, die schnellste Hartz-IV Style
Много методов, самый быстрый в стиле Харц IV,
Doch dann kommt wiedermal so 'ne Maßnahme, Arschkarte
Но потом опять какая-нибудь программа, невезуха.
Oder ein Schein in den Klein-Juwelier rein
Или фальшивка в мелкую ювелирку,
Beute verkauft, Gewinn auf Brot und keine Anlage
Добычу продал, выручку на хлеб, и никаких вложений.
Alles Vor- und Nachteile, Diggah du musst wach bleiben
Всё плюсы и минусы, детка, ты должна быть начеку,
Denn das Leben ist so streng, wie ′ne Backpfeife, heiß machen
Ведь жизнь сурова, как пощечина, заведись.
Es reibt dich kleiner als Hasch-Steine
Она сотрет тебя в порошок, мельче, чем кусочки гашиша,
Oder Anzeige, Überfall auf Pfandleihe
Или заявление, ограбление ломбарда.
Doch es geht leichter mit Bankkarten faken
Но всё проще с поддельными банковскими картами,
Kreditkarte auf jemand anders und dann wird bestellt
Кредитка на чужое имя, и вот уже заказ сделан.
Adresse gefälscht, Ware ohne Geld, Hugo Boss per Express
Поддельный адрес, товар без денег, Hugo Boss экспресс-доставкой.
Geh und kauf dir die Welt
Иди и купи себе весь мир.
Oder von 7 bis 17, das Standard-Programm
Или с 7 до 17, стандартная программа,
Und von 17 bis 7, mein Rap auf entspannt
А с 17 до 7, мой рэп на расслабоне.
Nebenbei grabe ich fleißig ein' Tunnel in die Bank
Попутно старательно рою туннель в банк,
Und poste 'nen Fick-Finger auf Facebook vom Strand
И пощу средний палец на Facebook с пляжа.
Ey, du verzockst dein Gehalt an ′nem Drecks-Automat
Эй, ты проигрываешь свою зарплату в чертовом автомате,
Spritzt dir Testo in Arsch, denkst du echt du bist hart?
Вкалываешь тестостерон в задницу, думаешь, ты крутой?
Ich steh′ auf um acht Uhr, bin ein echter Soldat
Я встаю в восемь утра, я настоящий солдат,
Bringe Rap auf den Markt, deine Schwester bezahlt, wooh
Выпускаю рэп на рынок, твоя сестра платит, у-у.
Ich mach' jetzt Geld mit CDs und mit Shirts
Я теперь зарабатываю на CD и футболках,
Weil der Kuchen schmeckt so gut und der Weg ist es wert
Потому что пирог вкусный, и путь того стоит.
Jeder muss halt gucken wo er bleibt, Kontra, ist doch so
Каждый должен смотреть, где он окажется, Kontra, разве не так?
Kack mal auf Fünfer die Stunde, Mann, ich sitz′ auf Klo
Плевать на пятерку в час, детка, я сижу на троне.
Nix ist los, Partner ich mache weiter wie gehabt
Ничего не происходит, партнер, я продолжаю как раньше,
Und verteile für paar Scheine meine Reime auf dem Markt
И раздаю за пару купюр свои рифмы на рынке.
Mach' beim Amt ein′ auf Krise und Drogenproblem
В собесе строю из себя жертву кризиса и наркозависимости,
Ohne rot zu werden, bitte gebt mir Kohle zum Leben
Не краснея, прошу, дайте мне денег на жизнь.
Sechs Scheine für ein Rap, das ist teuer ich weiß
Шесть штук за рэп, это дорого, я знаю,
Doch ich bin süchtig nach Geld, an der Steuer vorbei
Но я зависим от денег, мимо налоговой.
Guck der Kanzler ist 'ne Olle, dieser Staat lutscht mein′ Schwanz
Смотри, канцлер баба, это государство сосет мой член,
Also bitte meine Kohle bar, schwarz auf die Hand
Поэтому, пожалуйста, мои деньги наличными, черным налом.
Verdammt ja, ich greif' zu wenn ich kann
Черт возьми, да, я хватаю, когда могу.
Verdammt nochmal ja, ich will nach Kuba an' Strand
Черт побери, да, я хочу на Кубу, на пляж.
Es geht hoch, es geht runter, es läuft geradeaus
То вверх, то вниз, то прямо,
Mit dem Kopf durch die Wand, auf Teufel komm raus
Головой сквозь стену, во что бы то ни стало.
Verdammt ja, ich greif′ zu wenn ich kann
Черт возьми, да, я хватаю, когда могу.
Verdammt nochmal ja, neues Schuhwerk im Schrank
Черт побери, да, новая обувь в шкафу.
Heute so, morgen so, doch es läuft geradeaus
Сегодня так, завтра так, но всё идет прямо,
Mit dem Kopf durch die Wand, auf Teufel komm raus
Головой сквозь стену, во что бы то ни стало.
Na sowas, Bonez hat ein′ Stand auf dem Flohmarkt
Ну надо же, у Bonez есть ларек на блошином рынке,
Mit Carlo-Pullovers, verhandel' mit Opas
С пуловерами Carlo, торгуется с дедушками.
Pop-Rock, danke meine Firma läuft pur
Поп-рок, спасибо, моя фирма работает чисто.
Ein paar Geschäftsessen absetzen, hört ihr mir zu?
Списать пару деловых обедов, вы меня слушаете?
Nur eine Stunde auf der Bühne und der Geld-Hügel wächst
Всего час на сцене, и денежная куча растет.
Mach′ ein Foto mit den Fans, meine Welt ist vernetzt, yes
Делаю фото с фанатами, мой мир это сеть, да.
Ich bin halt clever und ich zahl' nicht drauf
Я же умный, и я не плачу сверху.
Diggah, das Traumhaus kommt näher und ich mal′s mir aus
Детка, дом мечты все ближе, и я его рисую.
P-P-Polen-Böller im Keller, die Nachfrage steigt
П-п-польские петарды в подвале, спрос растет.
Du kaufst drei Bandanas, doch zahlst nur für zwei
Ты покупаешь три банданы, но платишь только за две.
Weed-Wagen, check, Kreditkarten, check
Тачка для травы, есть, кредитные карты, есть.
Hab' mich mies eingesackt und geh′ nie wieder weg
Неплохо нажился и никогда не уйду.
Nummernschilder ab und dann rauf auf die Tanke
Номера снял, и на заправку.
Was für 'ne Schachtel? Mann, kauf mal 'ne Stange
Какая пачка? Детка, купи-ка блок.
Und wir scheffeln Geld, du bist Sonntags auf Koks
И мы гребем деньги, ты по воскресеньям на коксе.
Das′ "die Jagd nach Papier" zwei, Kontra und Bonez
"Охота за бумагой" два, Kontra и Bonez.
Heut war richtig auf arm und keine Essen in der Basis
Сегодня было совсем туго, и никакой еды на базе.
Hausapotheke, check, es gibt heiße Ware
Домашняя аптечка, есть, есть горячий товар.
Ich ritz′ ein' Delphin in die Aspirin
Выцарапываю дельфина на аспирине
Und verticke sie dem Besoffenen auf der Warschauer Straße
И продаю его пьяному на Варшавской улице.
Heute ist Jackpot-Zeit und lange Finger in dei′m Mantel
Сегодня джекпот и длинные пальцы в твоем пальто.
Ach so, ich kann's auch lassen, meine Platten gibt′s im Handel
Ах да, я могу и не делать этого, мои пластинки продаются в магазинах.
Doch trotzdem hab' ich noch nix auf der Kante
Но все равно у меня ничего нет про запас.
Muss ackern bis ich tot oder ein vollkommenes Wrack bin
Надо пахать, пока не умру или не стану полным развалиной.
Schwachsinn, sei kreativ wenn′s ums Geld geht
Чушь, будь креативным, когда дело касается денег.
Warte ich ruf' Bonez an, "Kollabo?", "Okay steht"
Подожди, я позвоню Bonez, "Коллаборация?", "Окей, по рукам".
Nebenbei spür' ich die Welle, wie sie kommt
Попутно чувствую, как накатывает волна.
Links, rechts im Geschäft, nur der Tod ist umsonst
Слева, справа в деле, только смерть бесплатна.
Halt′ die Ohren überall, Internet-Crack
Держи ухо востро, интернет-взломщик.
Deine Konto-Daten, check, ich schick′ dir Grüße auf Hawaii
Твои банковские данные, есть, шлю тебе привет с Гавайев.
Gauner-Style, doch ein Fuß bleibt im Business
Стиль мошенника, но одна нога остается в бизнесе.
Und bring' noch ein Album wenn wir wieder zurück sind
И выпустим еще один альбом, когда вернемся.
Verdammt ja, ich greif′ zu wenn ich kann
Черт возьми, да, я хватаю, когда могу.
Verdammt nochmal ja, ich will nach Kuba an' Strand
Черт побери, да, я хочу на Кубу, на пляж.
Es geht hoch, es geht runter, es läuft geradeaus
То вверх, то вниз, то прямо,
Mit dem Kopf durch die Wand, auf Teufel komm raus
Головой сквозь стену, во что бы то ни стало.
Verdammt ja, ich greif′ zu wenn ich kann
Черт возьми, да, я хватаю, когда могу.
Verdammt nochmal ja, neues Schuhwerk im Schrank
Черт побери, да, новая обувь в шкафу.
Heute so, morgen so, doch es läuft geradeaus
Сегодня так, завтра так, но всё идет прямо,
Mit dem Kopf durch die Wand, auf Teufel komm raus
Головой сквозь стену, во что бы то ни стало.





Writer(s): Phillip Reinhart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.