Kontra K feat. Sido, Leony & VIZE - Follow - VIZE Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kontra K feat. Sido, Leony & VIZE - Follow - VIZE Remix




Follow - VIZE Remix
Следуй за мной - VIZE Remix
I, I follow, I follow you deep sea, baby
Я, я следую, я последую за тобой в пучину, детка,
I follow you
Я последую за тобой.
I, I follow, I follow you dark doom, honey
Я, я следую, я последую за тобой в кромешную тьму, милая,
I follow you
Я последую за тобой.
Sag nur, wie viel du brauchst mit dei'm Blick und dann, wohin wir fliegen
Просто скажи, сколько тебе нужно, одним лишь взглядом, и куда мы полетим.
Ich geb mit Herz, bis ich broke bin, folgst du mir auch bis in die Tiefe?
Я отдам всё своё сердце, пока не останусь ни с чем, последуешь ли ты за мной в бездну?
Sagst du: "Die Welt hat noch eine Chance", glaub ich diese kleine Lüge
Ты говоришь: мира ещё есть шанс", я верю этой маленькой лжи,
Denn in das Chaos, das in mei'm Kopf ist, bringst du Frieden
Ведь в хаос, что творится в моей голове, ты приносишь мир.
Du machst mich süchtig, für dich sterb ich immer wieder
Ты одурманиваешь меня, ради тебя я готов умереть снова и снова.
Selbst Opium ist schön, bis man es zu Heroin macht
Даже опиум прекрасен, пока не превратится в героин.
Sag nur, wohin (wohin) und ich folg dir jeden Schritt
Просто скажи куда (куда), и я последую за тобой,
Von mir aus in die Hölle und zurück (in die Hölle und zurück)
Хоть в преисподнюю и обратно преисподнюю и обратно).
I, I follow, I follow you deep sea, baby
Я, я следую, я последую за тобой в пучину, детка,
Für dich geh ich durch die Hölle und zurück
Ради тебя я пройду сквозь ад и вернусь.
I, I follow, I follow you dark doom, honey
Я, я следую, я последую за тобой в кромешную тьму, милая,
Aber gehst du auch denselben Weg für mich?
Но пройдёшь ли ты тот же путь ради меня?
Wenn aus dem Haus ein Zelt wird, der Schmuck und das Geld fehlt
Когда от дома останется лишь шалаш, не будет ни украшений, ни денег,
Ich für acht Jahre reingeh, du allein bist ohne mich
Я сяду на восемь лет, ты останешься одна без меня.
I, I follow, I follow you dark doom, honey
Я, я следую, я последую за тобой в кромешную тьму, милая,
Sag mir, gehen wir durch die Hölle und zurück? (Fuck)
Скажи мне, пройдём ли мы сквозь ад и вернёмся? (Чёрт)
Mein Zuhause ist immer genau da, wo du bist (bist)
Мой дом всегда там, где ты (ты),
Sogar im Plattenbau unter Ratten, auch ohne Licht (Licht)
Даже в панельном доме среди крыс, даже без света (света).
Bevor du kamst, war bloß das Gift und toter Blick (Blick)
До твоего появления был только яд и пустой взгляд (взгляд).
Ich sag ma' so, wie's ist (ist), du bist mein großes Glück (Glück)
Скажу как есть (есть), ты моё большое счастье (счастье).
Dreihundert Sachen, linke Spur, roter Blitz
Триста километров в час, левая полоса, красная вспышка,
Entweder du stehst draußen deinen Mann oder du sitzt
Либо ты остаёшься верна своему мужчине, либо уходишь.
Zeiten, die man nicht vergisst (-gisst), auch nicht vermisst (-misst)
Времена, которые не забываются (-забываются), о которых не жалеешь (-жалеешь).
Alles war grau und trist, heut hab ich ein'n Engel, der mich beschützt
Всё было серым и унылым, сегодня у меня есть ангел, который меня оберегает.
Ja, mit "Engel" mein ich dich (dich), pass bitte auf auf mich
Да, под "ангелом" я подразумеваю тебя (тебя), пожалуйста, береги меня.
Ich bin nicht bei Sinn'n, ich bleib lieber drin wegen allem, was da draußen ist (ist)
Я не в себе, я лучше останусь здесь, из-за всего того, что творится снаружи (снаружи).
Daumen hoch, der Teufel hält an, wir fahren mit
Большой палец вверх, дьявол останавливается, мы едем с ним,
Und vielleicht komm'n wir aus der Hölle ja zurück
И, возможно, мы выберемся из этого ада.
I, I follow, I follow you deep sea, baby
Я, я следую, я последую за тобой в пучину, детка,
Für dich geh ich durch die Hölle und zurück
Ради тебя я пройду сквозь ад и вернусь.
I, I follow, I follow you dark doom, honey
Я, я следую, я последую за тобой в кромешную тьму, милая,
Aber gehst du auch denselben Weg für mich?
Но пройдёшь ли ты тот же путь ради меня?
Wenn aus dem Haus ein Zelt wird, der Schmuck und das Geld fehlt
Когда от дома останется лишь шалаш, не будет ни украшений, ни денег,
Ich für acht Jahre reingeh, du allein bist ohne mich
Я сяду на восемь лет, ты останешься одна без меня.
I, I follow, I follow you dark doom, honey
Я, я следую, я последую за тобой в кромешную тьму, милая,
Sag mir, gehen wir durch die Hölle und zurück?
Скажи мне, пройдём ли мы сквозь ад и вернёмся?





Writer(s): Rick Nowels, Lykke Li Zachrisson, Bjorn Yttling

Kontra K feat. Sido, Leony & VIZE - Follow (VIZE Remix)
Album
Follow (VIZE Remix)
date de sortie
28-07-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.