Kontra K feat. BTNG - Chameleon (feat. BTNG) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kontra K feat. BTNG - Chameleon (feat. BTNG)




Chameleon (feat. BTNG)
Chameleon (feat. BTNG)
Berlin-Wedding, 6-5, meine Gegend, wo ich wohn' war das Leben schon immer so krank
Berlin-Wedding, 6-5, my hood, where I live, life has always been so sick
Und um hier zu überleben fiel ich niemals auf, passte mich wie ein Chamäleon an
And to survive here, I never stood out, adapted like a chameleon
Sind die Tage wieder grau nehm' ich alles hier in kauf, für Familie drück' ich auch ab
When the days are gray again, I accept everything here, for family I'll pull the trigger
Vielleicht kriegt ihr mich am Tag, doch ich habe keine Angst, Blackstar kommt zurück in der Nacht
Maybe you'll catch me during the day, but I have no fear, Blackstar returns at night
Ob arm oder reich, ich kenne beide Seiten
Whether poor or rich, I know both sides
Stark sowie schwach, es gibt keinen meinesgleichen
Strong as well as weak, there's no one like me
Stelle meine Weichen, sende meine Zeichen mit den Texten, die ich schreibe
I set my course, send my signs with the lyrics I write
Immer noch alleine, wenn ich Grenzen überschreite
Still alone, when I cross borders
Bleib loyal und wechsel nie die Seite
Stay loyal and never switch sides
Das Herz aus Stahl, der Weg Beton
A heart of steel, a path of concrete
Chamäleon
Chameleon
Wir tragen die Farbe der Sonne auf der Haut
We carry the color of the sun on our skin
Doch die des Mondes tief in unserm Herzen
But that of the moon deep in our hearts
Mit einem Blick werden Masken durchschaut
With one look, masks are seen through
Wurzeln, die den Asphalt brechen, sind die stärksten
Roots that break through the asphalt are the strongest
Tag oder Nacht, Ruhm oder Knast, immer angepasst - Chamäleon
Day or night, fame or prison, always adapted - Chameleon
Freud' oder Hass, Mach oder Lass, immer hellwach - Chamäleon
Joy or hate, do or let go, always wide awake - Chameleon
24/7 wachsam aus Gewohnheit
24/7 vigilant out of habit
Ich kenne beide Welten, Sonn'nlicht und Mondschein
I know both worlds, sunlight and moonlight
In beiden aktiv, mein Geist auf dem Kiez
Active in both, my spirit on the streets
Mein Blut auf dem Beat, mein Cousin muss der Tod sein
My blood on the beat, my cousin must be death
Immer echt, beide Augen aufs Geschäft
Always real, both eyes on the business
Aktenkoffer oder Kuhfuß, ich gebe mein'n Respekt
Briefcase or crowbar, I give my respect
Der eine lernt jetzt und wird irgendwo Chef
One is learning now and will become a boss somewhere
Der andere in Haft ist für vier bis sechs weg
The other is in jail for four to six years
Wir komm'n zurecht, zwischen Crackys und Hustlern
We get by, between crackheads and hustlers
Zwischen nichts mehr zu Fressen und barfuß auf Asphalt
Between having nothing to eat and barefoot on asphalt
Doch auch bei High-Class-Lifestyle, Champagner bleib' ich undercover
But even with a high-class lifestyle, champagne, I stay undercover
Zwischen Quatschen über Ackern mit mei'm Vater
Between talking about hard work with my father
Und den Geschichten, die ich ihm lieber erspart hab'
And the stories I'd rather spare him
In einem Moment friedlich meinen Sohn auf dem Arm
In one moment, peacefully holding my son in my arms
Hab' im anderen die 7,65 im Anschlag
In the other, I have the 7.65 ready
Wir tragen die Farbe der Sonne auf der Haut
We carry the color of the sun on our skin
Doch die des Mondes tief in unserm Herzen
But that of the moon deep in our hearts
Mit einem Blick werden Masken durchschaut
With one look, masks are seen through
Wurzeln, die den Asphalt brechen, sind die stärksten
Roots that break through the asphalt are the strongest
Tag oder Nacht, Ruhm oder Knast, immer angepasst - Chamäleon
Day or night, fame or prison, always adapted - Chameleon
Freud' oder Hass, Mach oder Lass, immer hellwach - Chamäleon
Joy or hate, do or let go, always wide awake - Chameleon





Writer(s): MAXIMILIAN DIEHN, SONU LAL, GEORGE BOATENG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.