Paroles et traduction Kontra K feat. Bonez MC & RAF Camora - Plem Plem (feat. Raf Camora & Bonez MC)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plem Plem (feat. Raf Camora & Bonez MC)
Bang Bang (feat. Raf Camora & Bonez MC)
Dicka,
komm
mir
nicht
mit
wir
sind
nicht
real
Babe,
don't
tell
me
we
ain't
real
Ich
kacke
auf
die
Platte,
die
sie
machen,
denn
ich
lebe
für
die
Sachen
I
shit
on
the
records
they
make,
'cause
I
live
for
the
things
that
matter
Sie
verkaufen
ihre
Werte
für
paar
Cent
in
der
Tasche
They
sell
their
values
for
a
few
cents
in
their
pocket
Doch
ich
habe
lieber
Klasse
als
die
Ratten
hinter
mir
But
I'd
rather
have
class
than
those
rats
behind
me
Endgegnerlevel
in
dem
ewigen
Spiel,
schieben
Hass,
weil
die
Luft
nicht
reicht
Final
boss
level
in
the
eternal
game,
pushing
hate
because
they
can't
breathe
Der
Druck
sie
zerreißt
wie
die
Reifen
den
Qualm
unter
meinem
brandneu'n
SUV
The
pressure
tears
them
apart
like
the
tires
shredding
smoke
under
my
brand
new
SUV
Wir
sind
noch
lange,
lange
nicht
am
Ziel,
alles
schon
zu
weit,
weit
weg
von
ihn'n
We're
still
far,
far
away
from
the
goal,
everything's
already
way
too
far
from
them
Glaube
mir,
niemand
kann
mir
nehmen,
was
meine
eigenen
Hände
aufbau'n,
denn
ich
bleib'
hier
Believe
me,
no
one
can
take
from
me
what
my
own
hands
build,
because
I'm
staying
here
Wie
aus
Kevlar,
jede
Narbe,
die
wir
tragen,
macht
den
Körper
zu
Granit
Like
Kevlar,
every
scar
we
carry
turns
our
bodies
into
granite
Und
jedes
Lüftchen,
das
du
Gegenwind
nennst,
meinen
Kampfgeist
motiviert
And
every
little
breeze
you
call
headwind
motivates
my
fighting
spirit
Hau
mir
lieber
ab,
aber
ganz
bei
mir,
meine
Blicke
durchdringen
den
Rauch
von
dem
Hazejoint
Get
the
hell
away
from
me,
but
stay
close,
my
gaze
pierces
through
the
haze
of
the
joint
Egal,
ob
du
angreifst
oder
wieder
wegläufst,
merk
dir,
man
hat
dich
im
Visier!
Whether
you
attack
or
run
away
again,
remember,
you're
in
my
sights!
Stehst
im
Weg
genau
bei
den
Falschen,
zwischen
mir
und
meinem
Ziel
You're
standing
in
the
way
of
the
wrong
people,
between
me
and
my
goal
Stell
dich
auf
direkt
zu
dem
ander'n
und
dann
friss
mein
Magazin!
Get
in
line
with
the
others
and
then
eat
my
magazine!
(*ra-ta-ta-ta*)
(*ra-ta-ta-ta*)
So
viele
von
ihn'n
sind
plem
plem
plem
So
many
of
them
are
weak
weak
weak
Zieh'n
dich
in
den
Dreck,
Dreck,
Dreck
Drag
you
down
into
the
dirt,
dirt,
dirt
Nur
weil
sie
nicht
gönn'n,
gönn'n,
gönn'n
Just
because
they
can't
be
happy,
happy,
happy
Doch
wir
hab'n
die
Antwort,
die
jeder
versteht
But
we
have
the
answer
that
everyone
understands
Und
die
geht
*peng
peng
peng*
And
it
goes
*bang
bang
bang*
Reih
sie
auf,
einer
nach
dem
anderen
Line
them
up,
one
after
the
other
Und
es
macht
*peng
peng
peng*,
ey
And
it
goes
*bang
bang
bang*,
yeah
So
viele
von
ihn'n
sind
plem
plem
plem
So
many
of
them
are
weak
weak
weak
Zieh'n
dich
in
den
Dreck,
Dreck,
Dreck
Drag
you
down
into
the
dirt,
dirt,
dirt
Nur
weil
sie
nicht
gönn'n,
gönn'n,
gönn'n
Just
because
they
can't
be
happy,
happy,
happy
Doch
wir
hab'n
die
Antwort,
die
jeder
versteht
But
we
have
the
answer
that
everyone
understands
Und
die
geht
*peng
peng
peng*
And
it
goes
*bang
bang
bang*
Reih
sie
auf,
einer
nach
dem
anderen
Line
them
up,
one
after
the
other
Und
es
macht
*peng
peng
peng*,
ey
And
it
goes
*bang
bang
bang*,
yeah
Gib
mir
ein'n
Pullup,
Pullup
Give
me
a
pullup,
pullup
Ich
wiederhole
dir
noch
einmal
diese
Message
I'll
repeat
this
message
to
you
one
more
time
Was
woll'n
diese
hundert,
hundert
MCs?
What
do
these
hundred,
hundred
MCs
want?
[Hol
dir
mein
Team
ist
unser
Package
[Get
my
team,
that's
our
package
So
viele
von
ihn'n
sind
plem
plem
plem
So
many
of
them
are
weak
weak
weak
Zieh'n
dich
in
den
Dreck,
Dreck,
Dreck
Drag
you
down
into
the
dirt,
dirt,
dirt
Nur
weil
sie
nicht
gönn'n,
gönn'n,
gönn'n
Just
because
they
can't
be
happy,
happy,
happy
Doch
wir
hab'n
die
Antwort,
die
jeder
versteht
But
we
have
the
answer
that
everyone
understands
Und
die
geht
*peng
peng
peng*
And
it
goes
*bang
bang
bang*
Reih
sie
auf,
einer
nach
dem
anderen
Line
them
up,
one
after
the
other
Und
es
macht
*peng
peng
peng*,
ey
And
it
goes
*bang
bang
bang*,
yeah
So
viele
von
ihn'n
sind
plem
plem
plem
So
many
of
them
are
weak
weak
weak
Zieh'n
dich
in
den
Dreck,
Dreck,
Dreck
Drag
you
down
into
the
dirt,
dirt,
dirt
Nur
weil
sie
nicht
gönn'n,
gönn'n,
gönn'n
Just
because
they
can't
be
happy,
happy,
happy
Doch
wir
hab'n
die
Antwort,
die
jeder
versteht
But
we
have
the
answer
that
everyone
understands
Und
die
geht
*peng
peng
peng*
And
it
goes
*bang
bang
bang*
Reih
sie
auf,
einer
nach
dem
anderen
Line
them
up,
one
after
the
other
Und
es
macht
*peng
peng
peng*,
ey
And
it
goes
*bang
bang
bang*,
yeah
Wir
rollen
den
Benz,
Benz,
Benz
und
wegen
den
Fans,
Fans,
Fans
We
roll
the
Benz,
Benz,
Benz
and
because
of
the
fans,
fans,
fans
Mir
geht
es
so
blendend,
denn
die
Felgen,
sie
glänzen,
-zen,
-zen
I'm
doing
so
well,
because
the
rims,
they
shine,
-ine,
-ine
Zentrale
der
Polizei
wird
alarmiert,
wurde
Zeit,
dass
hier
mal
wieder
was
passiert
Police
headquarters
is
alarmed,
it's
about
time
something
happened
here
again
Kleiner
Cut,
ratzfatz
repariert,
kleine
nur
äußerliche
Mängel
retuschiert
A
small
cut,
quickly
repaired,
only
minor
external
flaws
retouched
Ich
bin
dein
Freund,
hör
auf
zu
hassen,
komm
und
trink
von
mei'm
Glas!
I'm
your
friend,
stop
hating,
come
and
drink
from
my
glass!
Wenn
wir
den
Club
verlassen,
heißt
es
King
Kong
war
da
When
we
leave
the
club,
they'll
say
King
Kong
was
here
Frauen
sind
so
vergesslich,
fühlten
sich
gestern
noch
belästigst
Women
are
so
forgetful,
they
felt
harassed
yesterday
Heute
wollen
die
Schlampen
alle
ein
Kind
von
mir
hab'n
Today
all
the
bitches
want
to
have
my
child
T-Rex
unterm
Arsch
bei
einunddreißig
Grad
T-Rex
under
my
ass
at
thirty-one
degrees
Nackensteak
auf
Nacken
des
schwulen
Besitzers,
weil
er
mich
mag
Neck
steak
on
the
neck
of
the
gay
owner,
because
he
likes
me
So
läuft
es
ab
jetzt
jeden
Tag,
hab'
in
Deutschland
den
besten
Vertrag
That's
how
it
goes
from
now
on,
I
have
the
best
contract
in
Germany
Digga,
kipp
ma'
Champagner
auf
all
diese
Fotzen,
ich
hab'
für
die
Scheiße
bezahlt
Dude,
pour
champagne
on
all
these
bitches,
I
paid
for
this
shit
So
viele
von
ihn'n
sind
plem
plem
plem
So
many
of
them
are
weak
weak
weak
Zieh'n
dich
in
den
Dreck,
Dreck,
Dreck
Drag
you
down
into
the
dirt,
dirt,
dirt
Nur
weil
sie
nicht
gönn'n,
gönn'n,
gönn'n
Just
because
they
can't
be
happy,
happy,
happy
Doch
wir
hab'n
die
Antwort,
die
jeder
versteht
But
we
have
the
answer
that
everyone
understands
Und
die
geht
*peng
peng
peng*
And
it
goes
*bang
bang
bang*
Reih
sie
auf,
einer
nach
dem
anderen
Line
them
up,
one
after
the
other
Und
es
macht
*peng
peng
peng*,
ey
And
it
goes
*bang
bang
bang*,
yeah
So
viele
von
ihn'n
sind
plem
plem
plem
So
many
of
them
are
weak
weak
weak
Zieh'n
dich
in
den
Dreck,
Dreck,
Dreck
Drag
you
down
into
the
dirt,
dirt,
dirt
Nur
weil
sie
nicht
gönn'n,
gönn'n,
gönn'n
Just
because
they
can't
be
happy,
happy,
happy
Doch
wir
hab'n
die
Antwort,
die
jeder
versteht
But
we
have
the
answer
that
everyone
understands
Und
die
geht
*peng
peng
peng*
And
it
goes
*bang
bang
bang*
Reih
sie
auf,
einer
nach
dem
anderen
Line
them
up,
one
after
the
other
Und
es
macht
*peng
peng
peng*
And
it
goes
*bang
bang
bang*
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): maximilian diehn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.