Paroles et traduction Kontra K - In der Stille (feat. Rosa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In der Stille (feat. Rosa)
В тишине (совместно с Rosa)
An
jedem
Tropfen,
den
es
regnet
В
каждой
капле
дождя,
An
jedem
Tag,
in
deinem
leben
В
каждом
дне
твоей
жизни,
Bist
du
von
ihnen
umgeben
Ты
окружен
ими.
Und
wenn
du
einen
Moment
man
ganz
still'
bist
И
если
ты
на
мгновение
замрешь
в
тишине,
Dann
hörst
du
sie
reden
(dann
hörst
du
sie
reden)
Ты
услышишь
их
голоса
(ты
услышишь
их
голоса).
Ich
kann
spüren,
dass
ihr
da
seit
Я
чувствую,
что
вы
рядом,
Denn
jeden
Schritt
den
ihr
mich
drückt
Ведь
каждый
ваш
толчок
ведет
меня
Aus
der
Dunkelheit
ans
Licht
Из
темноты
к
свету,
Führt
mich
nur
wieder
ein
Stück
näher
zur
Wahrheit
Приближает
меня
к
истине
Und
beweist
mir;
der
Tod
ist
noch
weit
И
доказывает
мне:
смерть
еще
далеко.
Denn
ich
kann
euch
nicht
egal
sein
Ведь
я
не
могу
быть
вам
безразличен.
Jeder
zweite
Herzschlag,
jedes
dritte
Wort
Каждый
второй
удар
сердца,
каждое
третье
слово,
Jeder
vierte
Atmer,
ich
weiss,
ihr
legt
sie
mir
vor
Каждый
четвертый
вдох
– я
знаю,
вы
даете
их
мне.
Und
ich
glaub
nicht
an
den
Ort,
von
dem
alle
Schriften
reden
И
я
не
верю
в
то
место,
о
котором
говорят
все
писания,
Denn
ich
glaube
fest;
ihr
seit
meine
Seele!
Потому
что
я
твердо
верю:
вы
– моя
душа!
Schütz
mich
vor
dem
Bösen
Защитите
меня
от
зла.
Und
auch
wenn
ich
droh',
wieder
zu
platzen
И
даже
если
я
готов
взорваться,
Weil
ich
niemanden
vertrauen
kann
Потому
что
никому
не
могу
доверять,
Dann
bringt
er
meinen
Stift
zum
Reden
Вы
заставляете
мой
карандаш
говорить.
Und
wenn
ich
denk',
dass
das
Loch
in
dem
wir
steh'n
И
когда
мне
кажется,
что
дыра,
в
которой
мы
находимся,
Verhindert
das
wir
seh'n,
dann
reisst
ihr
mich
zurück
ins
Leben
Мешает
нам
видеть,
вы
возвращаете
меня
к
жизни.
Setz
meine
Hoffnung
über
Gold
Ставите
мою
надежду
выше
золота,
Vernunft
über
Wut,
meine
Freundschaft
über
Stolz,
was
solls?
Разум
выше
ярости,
дружбу
выше
гордости,
ну
и
что?
Viel
zu
oft
enttäuscht,
von
den
Menschen
oder
wie
es
läuft
Слишком
часто
разочаровывался
в
людях
или
в
том,
как
все
идет,
Doch
hätt'
ich
keine
Bestimmung,
dann
wär'
ich
schon
bei
euch!
Но
если
бы
у
меня
не
было
предназначения,
я
бы
уже
был
с
вами!
An
jedem
Tropfen,
den
es
regnet
В
каждой
капле
дождя,
An
jedem
Tag,
in
deinem
leben
В
каждом
дне
твоей
жизни,
Bist
du
von
ihnen
umgeben
Ты
окружен
ими.
Und
wenn
du
einen
Moment
man
ganz
still'
bist
И
если
ты
на
мгновение
замрешь
в
тишине,
Dann
hörst
du
sie
reden
(dann
hörst
du
sie
reden)
Ты
услышишь
их
голоса
(ты
услышишь
их
голоса).
Auch
wenn
ich
zu
oft
höre,
auf
was
diese
bösen
Stimmen
flüstern
Даже
если
я
слишком
часто
слушаю,
что
шепчут
эти
злые
голоса,
Dann
stolper,
falle,
verkippe
ich
meine
Mische
und
werd
nüchtern
Тогда
я
спотыкаюсь,
падаю,
проливаю
свой
напиток
и
трезвею.
Und
wenn
ich
denke
ich
hänge
fest
zwischen
Wixxern
И
когда
мне
кажется,
что
я
застрял
среди
придурков,
Schenken
sie
mir
Geschwister
von
anderen
Müttern
Они
дарят
мне
братьев
от
других
матерей.
Wenn
ich
denk',
es
geht
nicht,
dann
stürze
ich
fast
ab
Когда
мне
кажется,
что
это
невозможно,
я
почти
падаю,
Doch
sie
schenken
mir
die
Kraft,
auch
mit
dem
rücken
zur
Wand!
Но
они
дают
мне
силы,
даже
когда
я
прижат
к
стене!
Ich
trag'
euch
in
der
Haut,
in
meinen
Songs,
in
mein'
Verstand
Я
ношу
вас
на
своей
коже,
в
своих
песнях,
в
своем
разуме.
Sonst
schreib
mir
in
die
Hand
was
hätten
sie
als
ich
gemacht
Иначе
напишите
мне
на
руке,
что
бы
они
сделали
на
моем
месте.
Die
Gewissheit,
dass
irgendwie
hoffentlich
bald
alles
klappt
Уверенность,
что
когда-нибудь,
надеюсь,
скоро
все
получится,
Nix
umsonst
war
und
ich
schaff',
was
ich
mir
vorgenommen
hab'
Ничто
не
было
напрасно,
и
я
добьюсь
того,
что
задумал,
Ohne
zu
fallen
wie
ein
Spasst
und
dir
alle
die
verzeihen
Не
упав
как
идиот,
и
прощу
всех
тех,
Die
ich
mal
abgefuckt
hab'
Кого
я
когда-то
послал.
Sie
bewachen
meine
Träume,
jede
Nacht
aufs
neue
Они
охраняют
мои
сны
каждую
ночь
Und
halten
mich
fern
von
dem
Teufel
И
держат
меня
подальше
от
дьявола.
Ganz
egal
wie
alleine
ich
mich
fühl'
Неважно,
как
одиноко
я
себя
чувствую,
Ich
weis
ihr
seit
hier,
genau
neben
mir!
Я
знаю,
что
вы
здесь,
рядом
со
мной!
An
jedem
Tropfen,
den
es
regnet
В
каждой
капле
дождя,
An
jedem
Tag,
in
deinem
leben
В
каждом
дне
твоей
жизни,
Bist
du
von
ihnen
umgeben
Ты
окружен
ими.
Und
wenn
du
einen
Moment
man
ganz
still'
bist
И
если
ты
на
мгновение
замрешь
в
тишине,
Dann
hörst
du
sie
reden
(dann
hörst
du
sie
reden)
Ты
услышишь
их
голоса
(ты
услышишь
их
голоса).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SIMON EICHINGER, MAXIMILIAN DIEHN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.