Kontra K feat. Skinny AL - Ein Schritt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kontra K feat. Skinny AL - Ein Schritt




Ein Schritt
One Step
Paranoia wächst, neuer Stress
Paranoia grows, new stress
Füttert die Dämonen in meinem Kopf
Feeds the demons in my head
Was bringt ein Wort noch wenn es keiner einhält
What good is a word if no one keeps it
Alle gleich schwören bei Gott
Everyone swears by God
Ich fress noch tiefer in mich rein als gesund ist
I dig deeper into myself than is healthy
Zu viel Hass verdirbt die Aura
Too much hate spoils the aura
Und der Neid schneidet alte Wunden wieder auf
And envy reopens old wounds
Unter meiner Haut, schütze krampfhaft meinen Panzer
Under my skin, I desperately protect my armor
Doch was mich krank macht schreib ich wieder raus
But what makes me sick I write out again
Aber irgendwann frisst es einen auf
But at some point it eats you up
Denn ein Teil bleibt immer da zurück
Because a part always stays behind
Beschäftigt einen mehr als man es glaubt
Occupies you more than you think
Doch wenn einmal zu viel wird was das Leben mir zu fressen gibt
But if once too much becomes what life gives me to eat
Dikka dann spuck ichs wieder aus
Damn then I spit it out again
Der letzte Tropfen der
The last drop that
Das Fass zum Überlaufen bringt
Makes the barrel overflow
Nur noch ein Wort mehr
Just one more word
Ich breite meine Arme aus und spring
I spread my arms and jump
Ein letzten Schritt näher
One last step closer
An den Abgrund und mich trägt der Wind
To the abyss and the wind carries me
Sag mir wer, wer?
Tell me who, who?
Wer soll mich doch retten wenn ichs nicht bin
Who should save me if it's not me
Große Worte, kleine Taten
Big words, small deeds
Wegen Dummheit streiten an den guten Tagen
Fighting over stupidity on good days
Oder wenn das Schicksal dich wieder ausbremst
Or when fate slows you down again
Da wo dein Leben grad voll in Fahrt ist
Where your life is just picking up speed
Geb ich auf oder greif ich an?
Do I give up or do I attack?
Spreiz meine Flügel auf und schlag
Spread my wings and strike
Denn was hier ein kleiner Wind ist
Because what is a small wind here
Wird wo anders ein Orkan
Will be a hurricane somewhere else
Wie Seifenblasen im Wind, lass ich mich treiben und bin
Like soap bubbles in the wind, I let myself drift and I am
Die Verantwortung los, sorgenfrei wie ein Kind
Free of responsibility, carefree like a child
Hab mich meilenweit entfernt, jeglicher Sühne und Schuld
I have distanced myself miles away from any atonement and guilt
Ja ich bin reinen Gewissens, gewaltfrei und gesund
Yes, I have a clear conscience, non-violent and healthy
Bruder du weißt es plagt mich, gefangen sein bitte lass mich
Brother you know it plagues me, being trapped please let me go
Beklag nicht mein Fehlen, lass meine Hände los, ich schaffs nicht
Don't lament my absence, let go of my hands, I can't do it
Die Freiheit gepachtet, suche nach 'nem besseren Ort
Freedom leased, looking for a better place
Ich hab den bittersüßen Geschmack meines Lebens verloren
I have lost the bittersweet taste of my life
2x
2x
Der letzte Tropfen der
The last drop that
Das Fass zum Überlaufen bringt
Makes the barrel overflow
Nur noch ein Wort mehr
Just one more word
Ich breite meine Arme aus und spring
I spread my arms and jump
Ein letzten Schritt näher
One last step closer
An den Abgrund und mich trägt der Wind
To the abyss and the wind carries me
Sag mir wer, wer?
Tell me who, who?
Wer soll mich doch retten wenn ichs nicht bin
Who should save me if it's not me





Writer(s): peedie beatz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.