Paroles et traduction Kontra K - Ein Wort
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein
Wort
reicht
für
Krieg
oder
Frieden
One
word
is
enough
for
war
or
peace
Für
die
ewige
Liebe
oder
sich
zu
erschießen
For
eternal
love
or
to
shoot
one
another
Ein
Wort
reicht
für
endlose
Tage
One
word
is
enough
for
endless
days
Ruhm
auf
der
Straße
oder
Blut
aus
der
Nase
Glory
on
the
street
or
a
bloody
nose
Ein
Wort
reicht
One
word
is
enough
Alles
hat
ein
Echo,
hörst
du's
auch?
Everything
has
an
echo,
do
you
hear
it,
too?
Auf
"Ich
brauch
dich",
braucht
man
dich
auch
To
"I
need
you",
you
need
them,
too
Auf
"Ich
ripp
dich
ab",
folgt
schnell
mal
'ne
Kombi
To
"I'll
rip
you
off",
comes
a
quick
combo
Und
irgendjemand
blutet
danach
auf
die
Couch
And
someone
ends
up
bleeding
on
the
couch
Auf
"Ich
will",
folgt
"Ich
will
dich
auch"
To
"I
want",
comes
"I
want
you,
too"
Doch
auf
"Ich
hab
jetzt
'ne
andere
Frau"
But
to
"I
have
another
woman
now"
Folgt
"Ich
nehm
dir
die
Kinder,
das
Auto,
dein
Geld
Comes
"I'll
take
your
children,
your
car,
your
money
Deine
Ehre
und
am
Ende
noch
das
Haus"
Your
honor
and
in
the
end
your
house"
Auf
"Ich
raub
dich
aus",
folgen
fünf
Jahre
Bau
To
"I'll
rob
you",
comes
five
years
in
prison
Auf
gute
Musik
folgt
der
Applaus
To
good
music
comes
the
applause
Auf
gute
Freunde
kann
man
immer
bau'n
On
good
friends
you
can
always
rely
Doch
auf
"Du
Bastard",
knockt
man
dich
aus
But
to
"You
bastard",
you
get
knocked
out
Ein
Wort
reicht
für
Krieg
oder
Frieden
One
word
is
enough
for
war
or
peace
Für
die
ewige
Liebe
oder
sich
zu
erschießen
For
eternal
love
or
to
shoot
one
another
Ein
Wort
reicht
für
endlose
Tage
One
word
is
enough
for
endless
days
Ruhm
auf
der
Straße
oder
Blut
aus
der
Nase
Glory
on
the
street
or
a
bloody
nose
Ein
Wort
reicht
One
word
is
enough
Was
du
einmal
gesagt
hast
What
you
once
said
Fängst
du
nie
wieder
ein
You'll
never
catch
again
Denn
nur
ein
Wort
reicht,
es
kriecht
aus
dem
Mund
Because
just
one
word
is
enough,
it
creeps
out
of
the
mouth
Jemand
unter
die
Haut
und
schon
hat
man
den
Streit
Under
someone's
skin
and
there
is
already
a
quarrel
Denk
lieber
dreimal
nach
und
sag
viermal
nix
Rather
think
three
times
and
say
nothing
four
times
Als
sechsmal
bereu'n,
wie
es
ist
Than
regret
six
times
how
it
is
Ein
Wort,
ein
Blick,
ein
Schrei,
ein
Schlag
A
word,
a
glance,
a
scream,
a
blow
Ein
Kuss,
ein
Ring,
ein
Schuss,
ein
Sarg
A
kiss,
a
ring,
a
shot,
a
coffin
Also
gut
überlegen,
was
man
sagt
So
think
carefully
about
what
you
say
Denn
"Tut
mir
leid"
ist
viel
zu
billig
danach
Because
"I'm
sorry"
is
far
too
cheap
afterwards
Leider
renn'n
uns
Gefühle
zu
schnell
über
die
Lippen
Unfortunately
feelings
run
over
our
lips
too
quickly
Und
sie
verurteil'n
schneller
als
sie
wissen
And
they
judge
faster
than
they
know
Ein
Wort
reicht
für
Krieg
oder
Frieden
One
word
is
enough
for
war
or
peace
Für
die
ewige
Liebe
oder
sich
zu
erschießen
For
eternal
love
or
to
shoot
one
another
Ein
Wort
reicht
für
endlose
Tage
One
word
is
enough
for
endless
days
Ruhm
auf
der
Straße
oder
Blut
aus
der
Nase
Glory
on
the
street
or
a
bloody
nose
Ein
Wort
reicht
One
word
is
enough
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Stein, Thilo Brandt, Konstantin Scherer, Maximilian Diehn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.