Kontra K - Kaputt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kontra K - Kaputt




Kaputt
Broken
Ich seh dich
I see you
Ich seh dich an, wir kenn'n uns schon so lang
I look at you, we've known each other for so long
Du gibst mir deine Hand, aber meidest meine Blicke
You give me your hand, but avoid my gaze
Du bist für fünf Minuten Gott, nimmst den Schmerz aus meinem Kopf
You are God for five minutes, you take the pain out of my head
Aber schießt mir dann wieder in den Rücken
But then shoot me in the back again
Vielleicht spricht ja nur der Wahnsinn aus einer kaputten Seele
Maybe it's just madness speaking from a broken soul
Oder ha'm wir nur die Wahrheit mit dein'n Lügen unterdrückt?
Or have we only suppressed the truth with your lies?
Vielleicht haben wir uns lieber nur gefickt, anstatt zu reden
Maybe we would rather just fuck than talk
Aber wer gibt mir die Zeit wieder zurück?
But who will give me back the time?
Ich hass dich
I hate you
Ich lieb dich
I love you
Ja, du tötest mich noch
Yes, you're still killing me
Ich will nich'
I don't want to
Doch ich brauch dich
But I need you
Ja, du tötest mich noch
Yes, you're still killing me
Ich fühle nix mehr
I feel nothing anymore
Doch wenn du da bist, fühlt es sich für ein'n Moment an wie das Leben
But when you're there, it feels like life for a moment
Doch dann lasse ich dich gehen
But then I let you go
Doch es ist besser für uns beide, wenn wir uns nie wieder sehen
But it's better for both of us if we never see each other again
Denn du machst mich kaputt
Because you break me
Und ich mach dich kaputt
And I break you
Denn du machst mich kaputt
Because you break me
Und ich mach dich kaputt
And I break you
Ey
Ey
Es hat Sekunden gedauert, dich zu lieben
It took seconds to love you
Und nur Minuten, dass ich mich an dich verliere
And only minutes for me to lose myself in you
Tausend Tage mein Gesicht in deinem Spiegel
A thousand days my face in your mirror
Doch fast ein ganzes Leben mich von dir zu distanzieren
But almost a lifetime distancing myself from you
Und jetzt ist die Beziehung nur noch krank
And now the relationship is just sick
Du verfolgst mich, wenn ich Glück hab
You follow me when I'm lucky
Machst den Jung'n, der damals gut war, zu ei'm gnadenlosen Wichser
Make the boy who was good then to a merciless jerk
Und vielleicht, ja, vielleicht, vielleicht trennt uns ja der Tod
And maybe, yes, maybe, maybe death will separate us
Oder wir lassen endlich los
Or we'll finally let go
Ich hass dich
I hate you
Ich lieb dich
I love you
Ja, du tötest mich noch
Yes, you're still killing me
Ich will nich'
I don't want to
Doch ich brauch dich
But I need you
Ja, du tötest mich noch
Yes, you're still killing me
Ich fühle nix mehr
I feel nothing anymore
Doch wenn du da bist, fühlt es sich für ein'n Moment an wie das Leben
But when you're there, it feels like life for a moment
Doch dann lasse ich dich gehen
But then I let you go
Doch es ist besser für uns beide, wenn wir uns nie wieder sehen
But it's better for both of us if we never see each other again
Denn du machst mich kaputt
Because you break me
Und ich mach dich kaputt
And I break you
Denn du machst mich kaputt
Because you break me
Und ich mach dich kaputt
And I break you





Writer(s): Vincent Stein, Thilo Brandt, Konstantin Scherer, Maximilian Diehn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.