Paroles et traduction Kontra K - Karma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
24.12.
in
2013,
ihr
Herzschlag
verlangsamt,
je
schneller
die
Zeit
geht
December
24th,
2013,
their
heartbeat
slows
as
time
speeds
up
Familie
zusammen,
sie
wächst
durch
meinen
Kleinen
Family
together,
it
grows
through
my
little
one
Atmet
jetzt
schwerer
und
lässt
sich
fallen
Breathing
becomes
heavier,
and
they
let
themselves
fall
Das
Licht
kommt
näher,
der
Tunnel
wird
weiter
The
light
comes
closer,
the
tunnel
widens
Schmerzen
verschwinden,
Beine
werden
leichter
Pain
disappears,
legs
become
lighter
Die
Stimmung
ist
heiter,
um
meinen
Nachwuchs
zu
feiern
The
mood
is
cheerful,
celebrating
my
offspring
Und
so
bemerkt
es
fast
keiner
And
so
almost
no
one
notices
Denn
ihr
Lächeln
ist
mehr
als
Zufriedenheit
Because
their
smile
is
more
than
just
contentment
Weil
sie
sieht,
dass
Kind
wird
voller
Liebe
sein
Because
they
see
that
the
child
will
be
full
of
love
Und
so
lässt
sie
los,
im
Kreis
ihrer
Liebsten
And
so
they
let
go,
surrounded
by
their
loved
ones
Und
schenkt
den
Rest
ihrer
Kraft
meiner
wachsenden
Familie
And
give
the
rest
of
their
strength
to
my
growing
family
Denn
wo
einer
kommt,
lässt
ein
andrer
los
Because
where
one
arrives,
another
lets
go
Denn
neben
dem
Leben
steht
auch
immer
der
Tod
Because
next
to
life,
there
is
always
death
Hinter
der
Sonne
folgt
auch
immer
der
Mond
After
the
sun,
the
moon
always
follows
Egal
was
wir
tun,
Karma
ist
groß
No
matter
what
we
do,
Karma
is
great
Wo
einer
trauert,
spendet
auch
einer
Trost
Where
one
mourns,
another
offers
comfort
Und
wo
einer
fällt,
kommt
ein
anderer
hoch
And
where
one
falls,
another
rises
Wer
Gutes
tut,
wird
auch
mit
Gutem
belohnt
Those
who
do
good
are
rewarded
with
good
Auch
nach
dem
Tod,
Karma
ist
groß
Even
after
death,
Karma
is
great
Nachts
auf
der
Autobahn
im
Sekundenschlaf
At
night
on
the
highway,
in
a
microsleep
Er
träumt
vom
Leben
und
denkt
über
seine
Kumpel
nach
He
dreams
of
life
and
thinks
about
his
buddies
Über
Streit
und
warum
er
so
unfair
war
About
arguments
and
why
he
was
so
unfair
Dem
Leben
viel
zu
undankbar
Too
ungrateful
to
life
Also
betet
er
die
letzten
Sekunden,
Zeitlupe
So
he
prays
the
last
seconds,
in
slow
motion
Sein
Wagen
überschlägt
sich
mit
100
His
car
flips
over
at
100
Nur
noch
eine
gute
Tat
oder
ein
Wunder
Only
a
good
deed
or
a
miracle
Als
langsam
vergessen
zu
werden
nach
'nem
Unfall
Can
prevent
being
slowly
forgotten
after
an
accident
Und
sie
wartet
ein
Jahr
auf
einen
Spender
And
she
waits
a
year
for
a
donor
Doch
Räder
drehen
sich
nur,
wenn
man
auch
Geld
hat
But
wheels
only
turn
if
you
have
money
Und
das,
obwohl
sie
so
ein
guter
Mensch
war
And
this,
despite
her
being
such
a
good
person
Sogar
an
den
Momenten,
wenn
das
Leben
ungerecht
war
Even
in
moments
when
life
was
unfair
Sie
flüstert
ihr
Gebet
Richtung
Sternenhimmel
She
whispers
her
prayer
towards
the
starry
sky
Möge
der
Mond
ihr
einen
Engel
schicken
und
er
kommt
May
the
moon
send
her
an
angel,
and
he
comes
Ihr
neues
Herz
schlägt
mit
Kraft
Her
new
heart
beats
with
strength
Danke
an
den
Mann
aus
dem
Wrack
Thanks
to
the
man
from
the
wreck
Denn
wo
einer
kommt,
lässt
ein
andrer
los
Because
where
one
arrives,
another
lets
go
Denn
neben
dem
Leben
steht
auch
immer
der
Tod
Because
next
to
life,
there
is
always
death
Hinter
der
Sonne
folgt
auch
immer
der
Mond
After
the
sun,
the
moon
always
follows
Egal
was
wir
tun,
Karma
ist
groß
No
matter
what
we
do,
Karma
is
great
Wo
einer
trauert,
spendet
auch
einer
Trost
Where
one
mourns,
another
offers
comfort
Und
wo
einer
fällt,
kommt
ein
anderer
hoch
And
where
one
falls,
another
rises
Wer
Gutes
tut,
wird
auch
mit
Gutem
belohnt
Those
who
do
good
are
rewarded
with
good
Auch
nach
dem
Tod,
Karma
ist
groß
Even
after
death,
Karma
is
great
Dicker,
wenn
es
kommt,
glaub
mir,
irgendwann
kommt
es
Man,
when
it
comes,
believe
me,
it
will
come
eventually
Und
alles
was
du
warst,
steht
dann
auf
deinen
Kopf
los
And
everything
you
were
will
come
crashing
down
Aber
warst
du
ein
Engel,
steigst
du
zu
Gott
hoch
But
if
you
were
an
angel,
you'll
ascend
to
God
Alles
gleicht
sich
aus
Everything
balances
out
Denn
Minus
und
Minus
macht
Plus
Because
minus
and
minus
makes
plus
Und
wem
zu
viel
nicht
genug
ist,
hat
Frust
And
those
who
are
never
satisfied
will
have
frustration
Und,
Dicker,
welchen
Weg
das
Leben
mir
bereit
hält
And,
man,
whatever
path
life
holds
for
me
Es
hat
einen
Grund
It
has
a
reason
Denn
wo
einer
kommt,
lässt
ein
andrer
los
Because
where
one
arrives,
another
lets
go
Denn
neben
dem
Leben
steht
auch
immer
der
Tod
Because
next
to
life,
there
is
always
death
Hinter
der
Sonne
folgt
auch
immer
der
Mond
After
the
sun,
the
moon
always
follows
Egal
was
wir
tun,
Karma
ist
groß
No
matter
what
we
do,
Karma
is
great
Wo
einer
trauert,
spendet
auch
einer
Trost
Where
one
mourns,
another
offers
comfort
Und
wo
einer
fällt,
kommt
ein
anderer
hoch
And
where
one
falls,
another
rises
Wer
Gutes
tut,
wird
auch
mit
Gutem
belohnt
Those
who
do
good
are
rewarded
with
good
Auch
nach
dem
Tod,
Karma
ist
groß
Even
after
death,
Karma
is
great
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SPENCER DANIEL, DIEHN MAXIMILIAN, GROSSMANN DANIEL, MANIA MATTHIAS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.