Paroles et traduction Kontra K - Liebe ist ein Dieb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liebe ist ein Dieb
Любовь - вор
Die
Liebe
ist
ein
Dieb
Любовь
- вор,
Mit
der
Knarre
in
der
Hand
hat
sie
mein
Herz
geraubt
С
пушкой
в
руке
она
украла
мое
сердце.
Wie
Zigaretten
und
Benzin
Как
сигареты
и
бензин.
Sag
mir,
wer
sammelt
hinter
uns
die
ganzen
Scherben
auf?
Скажи
мне,
кто
соберет
за
нами
все
эти
осколки?
Liebe
ist
ein
Dieb
Любовь
- вор,
Mit
der
Knarre
in
der
Hand
hat
sie
mein
Herz
geraubt
С
пушкой
в
руке
она
украла
мое
сердце.
Wie
Zigaretten
und
Benzin
Как
сигареты
и
бензин.
Sag
mir,
wer
sammelt
hinter
uns
die
ganzen
Scherben
auf?
Скажи
мне,
кто
соберет
за
нами
все
эти
осколки?
Liebe
ist
ein
Dieb
Любовь
- вор.
Nur
du
siehst
mein
Licht
Только
ты
видишь
мой
свет.
Und
auch
wenn
sie
dir
sagen,
ich
bin
schlecht,
ich
mach
die
Nacht
hell
wie
das
Mondlicht
И
даже
если
тебе
говорят,
что
я
плохой,
я
освещаю
ночь
как
лунный
свет.
Gott
sei
Dank
bist
du
so
hübsch
Слава
Богу,
ты
такая
красивая.
Die
Narben
tragen
dein
Gesicht,
beiß
meine
Lippen,
bis
sie
rot
sind
Шрамы
украшают
твое
лицо,
кусай
мои
губы,
пока
они
не
станут
красными.
Warum
schreist
du
wieder?
Und
ich
schrei
dann
wieder
Почему
ты
снова
кричишь?
И
я
снова
кричу.
Statt
zu
schrei'n
sollten
wir
lieber
ficken,
denn
die
Zeit
gibt
uns
keiner
wieder
Вместо
того
чтобы
кричать,
мы
должны
лучше
трахаться,
ведь
время
нам
никто
не
вернет.
Der
Spiegel
geht
kaputt
und
ich
fass
auf
den
Herd
Зеркало
разбивается,
и
я
хватаюсь
за
плиту.
Danach
küssen
wir
uns
wieder
und
vertragen
uns
im
Bett
Потом
мы
снова
целуемся
и
миримся
в
постели.
Du
bist
drin
in
mei'm
Kopf
wie
die
Stimme,
die
ich
hör
Ты
у
меня
в
голове,
как
голос,
который
я
слышу.
Also
nimm
bitte
wieder
deine
Hand
von
mei'm
Herz
И,
пожалуйста,
убери
свою
руку
от
моего
сердца.
Ich
trink
dein
Gift
bis
zum
Tag,
an
dem
es
schmeckt
Я
буду
пить
твой
яд
до
того
дня,
пока
он
не
станет
вкусным.
Keiner
lügt,
wie
du
es
tust,
wenn
du
sagst,
wir
sind
perfekt
Никто
не
врет
так,
как
ты,
когда
ты
говоришь,
что
мы
идеальны.
Ich
benehm
mich
wie
ein
Bastard,
als
wär
irgendwas
im
Wasser
Я
веду
себя
как
ублюдок,
как
будто
в
воде
что-то
не
так.
Deine
Augen
voller
Trän'n,
mein
Rücken
voller
Kratzer
Твои
глаза
полны
слез,
моя
спина
в
царапинах.
Liebe
ist
ein
Dieb
Любовь
- вор,
Mit
der
Knarre
in
der
Hand
hat
sie
mein
Herz
geraubt
С
пушкой
в
руке
она
украла
мое
сердце.
Wie
Zigaretten
und
Benzin
Как
сигареты
и
бензин.
Sag
mir,
wer
sammelt
hinter
uns
die
ganzen
Scherben
auf?
Скажи
мне,
кто
соберет
за
нами
все
эти
осколки?
Liebe
ist
ein
Dieb
Любовь
- вор,
Mit
der
Knarre
in
der
Hand
hat
sie
mein
Herz
geraubt
С
пушкой
в
руке
она
украла
мое
сердце.
Wie
Zigaretten
und
Benzin
Как
сигареты
и
бензин.
Sag
mir,
wer
sammelt
hinter
uns
die
ganzen
Scherben
auf?
Скажи
мне,
кто
соберет
за
нами
все
эти
осколки?
Liebe
ist
ein
Dieb
Любовь
- вор.
Es
ist
schon
wieder
halb
vier
Уже
полчетвертого
утра,
Ich
bin
weg
und
nicht
bei
dir,
denn
irgendwie
bist
du
jetzt
kühler
als
das
Mondlicht
Я
ушел
и
не
с
тобой,
потому
что
ты
почему-то
стала
холоднее
лунного
света.
Mein
Kopf
dreht
Runden
wie
die
Cops
vor
unsrer
Tür
Моя
голова
крутится,
как
у
копов
перед
нашей
дверью.
Du
sagst,
ich
küss
dich
nicht
mehr
so,
wie
du's
gewohnt
bist
Ты
говоришь,
что
я
больше
не
целую
тебя
так,
как
ты
привыкла.
Ich
schreib
dir
Lieder,
und
du
schreibst
nie
wieder
Я
пишу
тебе
песни,
а
ты
не
отвечаешь.
Nur
wenn
wir
beide
trinken,
könn'n
wir
Liebe
machen,
als
wär's
so
wie
früher
Только
когда
мы
оба
пьем,
мы
можем
заниматься
любовью,
как
раньше.
Es
liegen
Scherben
auf
dem
Boden
und
die
Bilder
von
uns
brenn'n
На
полу
осколки,
горят
наши
фотографии.
Mittlerweile
ist
egal,
was
dein
Vater
von
mir
denkt
И
уже
все
равно,
что
твой
отец
обо
мне
думает.
Tue
draußen
so,
als
ob
ich
deine
Mutter
nicht
erkenn
На
улице
делаю
вид,
что
не
узнаю
твою
мать,
Denn
die
Trümmer
von
mei'm
Herz
liegen
unter
deinem
Bett
Ведь
осколки
моего
сердца
лежат
под
твоей
кроватью.
Niemand
lügt
wie
ich,
wenn
ich
sag:
"Du
fehlst
mir
nicht"
Никто
не
врет
так,
как
я,
когда
говорю:
"Ты
мне
не
нужна".
Ich
seh
tausend
andre
Frau'n,
aber
wünsch
mir
dich
zurück
Я
вижу
тысячи
других
женщин,
но
хочу
тебя
вернуть.
Ich
benehm
mich
wie
ein
Bastard,
als
wär
irgendwas
im
Wasser
Я
веду
себя
как
ублюдок,
как
будто
в
воде
что-то
не
так.
Deine
Augen
voller
Trän'n,
mein
Rücken
voller
Kratzer
Твои
глаза
полны
слез,
моя
спина
в
царапинах.
Liebe
ist
ein
Dieb
Любовь
- вор,
Mit
der
Knarre
in
der
Hand
hat
sie
mein
Herz
geraubt
С
пушкой
в
руке
она
украла
мое
сердце.
Wie
Zigaretten
und
Benzin
Как
сигареты
и
бензин.
Sag
mir,
wer
sammelt
hinter
uns
die
ganzen
Scherben
auf?
Скажи
мне,
кто
соберет
за
нами
все
эти
осколки?
Liebe
ist
ein
Dieb
Любовь
- вор,
Mit
der
Knarre
in
der
Hand
hat
sie
mein
Herz
geraubt
С
пушкой
в
руке
она
украла
мое
сердце.
Wie
Zigaretten
und
Benzin
Как
сигареты
и
бензин.
Sag
mir,
wer
sammelt
hinter
uns
die
ganzen
Scherben
auf?
Скажи
мне,
кто
соберет
за
нами
все
эти
осколки?
Ich
hasse
dieses
Spiel
Ненавижу
эту
игру.
Die
Liebe
ist
ein
Dieb
Любовь
- вор,
Mit
der
Knarre
in
der
Hand
hat
sie
mein
Herz
geraubt
С
пушкой
в
руке
она
украла
мое
сердце.
Liebe
ist
ein
Dieb
Любовь
- вор.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maximilian Diehn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.