Kontra K - Macht ($$$) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kontra K - Macht ($$$)




Egal wohin du gehst, es ist immer um dich rum
Независимо от того, куда вы идете, это всегда вокруг вас
Ob du lebst wie ein König oder festhängst im Sumpf
Будешь ли ты жить, как король, или застрянешь в болоте
Die Räder drehen sich schneller wenn es fließt
Колеса вращаются быстрее, когда он течет
Jedes Fundament gebaut auf Papier, nicht mal der Tod ist umsonst
Любой фундамент, построенный на бумаге, даже смерть не напрасна
Frauen werden leichter, Freunde falscher
Женщинам становится легче, друзьям-хуже
Nur du immer reicher, eingesperrt in einem Safe aus Boton
Только ты становишься богаче, запертый в сейфе из Ботона
Aus einem Fisch wird ein Hai und ein wunderschöner Vogel wird ein ekliger Geier
Из рыбы вырастает акула, а красивая птица становится отвратительным стервятником
Es bestimmt wie sie reden, die Mimik, die Gestik bestimmt dein ganzes Leben
Это определяет, как вы говорите, мимика, жесты определяет всю вашу жизнь
Schenk dir Flügel aus Wachs und das Erste was du machst, fliegst zu nah an die Sonne
Подарите себе крылья из воска, и первое, что вы делаете, это летите слишком близко к Солнцу
Sieh zu wie sie schmelzen und ich sag dem Abgrund Bescheid, dass wir kommen
Смотри, Как они тают, и я сообщу бездне, что мы придем
Wir kommen ihm entgegen
Мы идем ему навстречу
Kommt schwerer als du glaubst
Приходит тяжелее, чем вы думаете
Geht schneller als dir lieb ist
Идет быстрее, чем тебе дорого
Bringt dich an die Spitze der Welt
Перенесите вас на вершину мира
Aber leider auch oft in die Tiefe
Но, к сожалению, часто в глубину
Es macht, dass du lachst, weinst, absteigst, wach bleibst
Это заставляет вас смеяться, плакать, спускаться, бодрствовать
Gibt dir das, was du immer schon wolltest, nur keine Gefühle
Дает вам то, чего вы всегда хотели, просто не чувствуйте
So lange man es teilt, ist man niemals allein
До тех пор, пока вы разделяете его, вы никогда не одиноки
Doch ist diese Zeit irgendwann mal vorbei, wird sogar dein Blut zu deinem Feind
Но когда - нибудь это время закончится, даже твоя кровь станет твоим врагом
Es ist nicht mehr wichtig, was du kannst, nicht mehr wer du bist, sondern wie viel du hast
Важно уже не то, что ты можешь, не то, кто ты есть, а то, сколько у тебя
Es macht dich immer kälter und stumpft dich ab
Это делает вас все холоднее и притупляет вас
Egal wie viel du frisst, du wirst nicht mehr satt
Независимо от того, сколько вы едите, вы больше не будете сыты
So paranoid, denn jeder will ran an deinem Bunker
Так параноик, потому что все хотят добраться до вашего бункера
Freundschaft erkauft man mit Hundert, Liebe mit Klunkern
Дружбу можно купить сотней, любовь-сотней
Deine Federn werden rabenschwarz und die Selle immer dunkler
Твои перья становятся черно-черными, а Селле все темнее и темнее
Du siehst nur noch Funkeln in ihren Augen
Ты видишь только блеск в ее глазах
Doch auch alles Papier dieser Welt macht dich nicht unverwundbar
Но и все бумаги этого мира не делают тебя неуязвимым
Kommt schwerer als du glaubst
Приходит тяжелее, чем вы думаете
Geht schneller als dir lieb ist
Идет быстрее, чем тебе дорого
Bringt dich an die Spitze der Welt
Перенесите вас на вершину мира
Aber leider auch oft in die Tiefe
Но, к сожалению, часто в глубину
Es macht, dass du lachst, weinst, absteigst, wach bleibst
Это заставляет вас смеяться, плакать, спускаться, бодрствовать
Gibt dir das, was du immer schon wolltest, nur keine Gefühle
Дает вам то, чего вы всегда хотели, просто не чувствуйте
Immer auf der Jagd und alles riskieren
Всегда на охоте и рискуя всем
Alles bekommen, aber noch mehr verlieren
Получить все, но потерять еще больше





Writer(s): GROSSMANN DANIEL, MANIA MATTHIAS, DIEHN MAXIMILIAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.