Kontra K - Rückendeckung - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kontra K - Rückendeckung




Nimm meinen Namen aus deinem Mund
Возьми мое имя из твоих уст,
Er wird nur dreckig wenn du redest
Он становится грязным только тогда, когда ты говоришь
Jedes mal wenn du abkackst
Каждый раз, когда ты какаешь
Wegen deinem langweiligen Leben
Из-за твоей скучной жизни
Stehe ich neben dir und lach dich aus verdammt
Я стою рядом с тобой и смеюсь над тобой, черт возьми
Nimm mein Namen aus deinem Mund
Возьми мое имя из твоих уст,
Er wird nur dreckig wenn du redest
Он становится грязным только тогда, когда ты говоришь
Jedes mal wenn du abkackst
Каждый раз, когда ты какаешь
Wegen deinem langweiligen Leben
Из-за твоей скучной жизни
Stehe ich neben dir und "laahaach" dich aus
Я стою рядом с тобой и "смеюсь" над тобой
Deine Zähne sind so weis aber das lächeln so falsch
Твои зубы такие мудрые, но улыбка такая неправильная.
Du bleibst nur einer von tausenden wixern die reden Sie machen mich kalt
Ты остаешься всего лишь одним из тысяч придурков которые разговаривают они заставляют меня чувствовать себя холодно
Die Zeit lässt mich vergessen wer Ihr seid
Время заставляет меня забыть, кто ты,
Aber niemals die dreckigsten Taten begangen aus Neid
Но никогда не совершал самых грязных поступков из зависти
So falsch kann keiner sein
Никто не может быть так неправ
Doch täusch dich nicht auch wenn Sie freundlich ist
Но не обманывай себя, даже если она добрая
Häuchelt Sie weil Sie schon lange mit dem Teufel fickt
Ласкает ее, потому что она уже давно трахается с дьяволом
Freunde sind zu selten oder sterben weg
Друзья слишком редки или умирают вдали
Viele wollen immer nur einen Teil von dir denn du erfüllst den Zweck
Многие всегда хотят только часть тебя потому что ты служишь цели
Kein Respekt, weil Sie nicht mehr zu schätzen wissen
Никакого уважения, потому что ты больше не ценишь
Ich war mal Freund doch habe kein Platz mehr für Messer im Rücken
Когда-то я был другом, но у меня больше нет места для ножей в спине.
Ich mach meinen Panzer dicker um mich besser zu schützen
Я делаю свой панцирь толще, чтобы лучше защитить себя
Vor Geld über Familie ohne schlechtes Gewissen Dicka
Перед деньгами о семье без зазрения совести Дикка
Ganoven Ehre hat fast jeder verlernt
Мошенническую честь отучили почти все
Doch mein Vater brachte mir bei
Но мой отец научил меня
Rede nicht bei Bullen aber werde mir zur Liebe doch nur ein ehrlicher Kerl
Не разговаривай с полицейскими, но просто будь честным парнем ради моей любви
Gesagt getan ich hab aus Fehlern gelernt
Сказано сделано я учился на ошибках
Nimm mein Namen aus deinem Mund
Возьми мое имя из твоих уст,
Er wird nur dreckig wenn du redest
Он становится грязным только тогда, когда ты говоришь
Jedes mal wenn du abkackst
Каждый раз, когда ты какаешь
Wegen deinem langweiligen Leben
Из-за твоей скучной жизни
Stehe ich neben dir und lach dich aus verdammt
Я стою рядом с тобой и смеюсь над тобой, черт возьми
Nimm mein Namen aus deinem Mund
Возьми мое имя из твоих уст,
Er wird nur dreckig wenn du redest
Он становится грязным только тогда, когда ты говоришь
Jedes mal wenn du abkackst
Каждый раз, когда ты какаешь
Wegen deinem langweiligen Leben
Из-за твоей скучной жизни
Stehe ich neben dir und "laahaach" dich aus
Я стою рядом с тобой и "смеюсь" над тобой
Kaum geht es um die Kohle sind Sie immer noch alle die Gleichen
Едва дело доходит до угля, они все такие же
Auser ein paar Narben und Falten alles scheiße
Кроме нескольких шрамов и морщин, все это дерьмо.
Ich habe meinen Blick überall und kämpfe alleine
Я смотрю повсюду и борюсь в одиночестве.
Dennoch stehen stabile Jungs mir noch immer loyal zur Seite
Тем не менее, стабильные парни по-прежнему преданно поддерживают меня
Aber was bringt mir das wenn ich nicht aus Schutzwest bin
Но какой мне от этого прок, если я не в жилете
Durch Angst vorm kämpfen "drückt man schneller ab"
Из-за страха перед дракой человек "нажимает на курок быстрее"
Die Ratten treten auch noch zu wenn man schon am Boden liegt
Крысы продолжают нападать даже тогда, когда вы уже лежите на земле
"Also mach dich so fit du nur kannst"
"Так что приведи себя в форму, насколько это возможно"
Weil zu viel Wut leid und Hass tötet die Ehre in dir
Потому что слишком много гнева, страдания и ненависти убивают в тебе честь.
Kein skrupel andere zu ficken doch nie im Leben mit mir
Не стесняясь трахать других, в конце концов, никогда в жизни со мной
Hier lauern Hyänen Sie fressen dich auf
Здесь скрываются гиены, они съедят тебя
Ich habe mein Ohr auf der Straße aber mein Herz tickt gerade aus
Я прислушиваюсь к дороге, но мое сердце вот-вот остановится.
Mach mal Buisness du Clown doch nichts kommt bei raus
Занимайся бизнесом, ты клоун, но из этого ничего не выйдет
Alle deine Brüder kacken ab wärend du absitzt im Bau
Все твои братья какают, пока ты сидишь в норе
Keinem Vertrauen, hab ein Auge in meinem Hinterkopf
Никому не доверяй, держи ухо востро.
Damit ich sehen kann wer von euch Schlangen als nächstes kommt
Чтобы я мог видеть, кто из вас, змей, будет следующим
Nimm mein Namen aus deinem Mund
Возьми мое имя из твоих уст,
Er wird nur dreckig wenn du redest
Он становится грязным только тогда, когда ты говоришь
Jedes mal wenn du abkackst
Каждый раз, когда ты какаешь
Wegen deinem langweiligen Leben
Из-за твоей скучной жизни
Stehe ich neben dir und lach dich aus verdammt
Я стою рядом с тобой и смеюсь над тобой, черт возьми
Nimm mein Namen aus deinem Mund
Возьми мое имя из твоих уст,
Er wird nur dreckig wenn du redest
Он становится грязным только тогда, когда ты говоришь
Jedes mal wenn du abkackst
Каждый раз, когда ты какаешь
Wegen deinem langweiligen Leben
Из-за твоей скучной жизни
Stehe ich neben dir und "laahaach" dich aus
Я стою рядом с тобой и "смеюсь" над тобой





Writer(s): DIEHN MAXIMILIAN, KANIUT THORSTEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.