Paroles et traduction Kontra K - Wirklich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bist
du
dir
sicher
mit
dem
was
du
tust
Are
you
sure
about
what
you're
doing,
welche
Geister
du
rufst
what
spirits
you're
calling?
Wagst
du
den
Schritt
in
den
Abgrund
Do
you
dare
to
step
into
the
abyss
aus
dem
ich
gekommen
bin
und
dann
ist
keiner
wie
du,
from
which
I
came?
No
one
is
like
me,
you
see,
Krieger
der
Nacht
Warrior
of
the
night,
Schatten
war
Licht
Shadow
was
light
für
Leute
wie
mich
for
people
like
me,
du
Ghettotourist
you
ghetto
tourist.
Chill
auf
dem
Sofa
zuhause
und
kiff
Chill
on
your
sofa
at
home
and
smoke,
für
mich
nur
ein
Witz
to
me,
it's
just
a
joke.
vom
wirklichen
Leben
verstehst
du
nix
You
understand
nothing
about
real
life,
Gangsterrap
ich
geb
ein'
Fick
Gangster
rap,
I
don't
give
a
fuck.
Denn
rennen
tut
weh
wenn
dein
Bruder
geht
Because
running
hurts
when
your
brother
leaves,
Für
Drei
Jahre
rein
nur
weil
er
dir
hilft
Goes
in
for
three
years
just
for
helping
you.
Wo
willst
du
hin
nur
vor
deinem
Rechner
Where
do
you
want
to
go,
just
in
front
of
your
computer,
ein
waschechter
Gangster
a
true
gangster,
Fern
von
Verbrecher
Far
from
criminal,
aber
nix
davon
ist
er
selber
but
he's
nothing
of
the
sort
himself.
hier
ist
Blut
rot
und
warm
Here,
blood
is
red
and
warm,
stinkt
nach
Eisen
wenn
es
fließt
stinks
of
iron
when
it
flows,
und
wenn
so
'ne
Scheiße
dann
passiert
and
when
shit
like
that
happens,
ist
wieder
mal
keiner
von
euch
hier
none
of
you
are
here
again.
Dein
Haus
eine
Festung
Your
house
a
fortress,
und
Papa
bezahlt
die
Rechnung
and
daddy
pays
the
bills.
geh
weiter
pumpen
schlucke
dein
Testo
Keep
pumping,
swallow
your
testosterone,
aber
red
nie
wieder
was
von
Ghetto
but
never
talk
about
the
ghetto
again,
Und
wir
sparen
um
zu
kriegen
was
ihr
habt
And
we
save
to
get
what
you
have,
Jeder
macht
nur
was
er
kann
und
wir
es
besser
nicht
nach
Everyone
just
does
what
they
can,
and
we
better
not
copy.
Willst
du
wirklich
was
du
sagst?
Do
you
really
mean
what
you
say?
Denn
es
reißt
dir
deine
Augen
weit
auf
Because
it
tears
your
eyes
wide
open,
und
das
Spiegelbild
wird
schwarz
and
the
reflection
turns
black.
T-t-t-traurig
aber
wahr
S-s-s-sad
but
true.
Eine
Waffe
in
der
Hand
(Hand)
A
weapon
in
your
hand
(hand)
tötet
wenn
man
abdrückt
kills
when
you
pull
the
trigger.
Wird
viel
zu
wirklich
was
du
sagst
What
you
say
becomes
too
real,
Denn
es
reißt
dir
deine
Augen
weit
auf
Because
it
tears
your
eyes
wide
open,
und
das
Spiegelbild
wird
schwarz
and
the
reflection
turns
black.
T-t-t-traurig
aber
wahr
S-s-s-sad
but
true.
Ein
Wort
wird
zur
Kugel
die
im
Lauf
liegt
A
word
becomes
a
bullet
in
the
barrel,
zeigt
dass
du
wach
wirst
shows
that
you're
waking
up.
Dikka
dein
Yolo
nur
eine
Ausrede
Yo,
your
YOLO
is
just
an
excuse
für
Hartz
4 Lifestyle
for
your
welfare
lifestyle.
Brauchst
dann
neue
Gangstergeschichten
Then
you
need
new
gangster
stories
gegen
die
Langeweile
to
fight
boredom.
die
Augen
werden
rot
durch
die
Wut
My
eyes
turn
red
with
the
rage
in
meinem
Bauch
in
my
belly,
und
wäre
lieber
tot
als
Teil
deines
Sounds
and
I'd
rather
be
dead
than
part
of
your
sound.
bleib
lieber
chillen
auf
deiner
Couch
Better
stay
chilling
on
your
couch,
denn
der
Mond
ist
kälter
als
du
glaubst
because
the
moon
is
colder
than
you
think.
Ellenbogen
raus
Elbows
out,
jeder
für
sich
every
man
for
himself.
Ghettoromantik
ist
nur
für
den
Film
Ghetto
romance
is
just
for
the
movies,
denn
die
Löcher
im
Herzen
sind
weitere
Tiefen
because
the
holes
in
the
heart
are
depths
mit
Liebe
nicht
mehr
zu
füllen
that
love
can
no
longer
fill.
In
einem
Nest
mit
tausenden
Ratten
In
a
nest
with
thousands
of
rats,
zählt
die
Freundschaft
nicht
mehr
viel
friendship
doesn't
count
for
much,
also
wünsch
dir
lieber
was
anderes
so
you
better
wish
for
something
else
als
zu
werden
so
wie
sie
than
to
become
like
them.
Willst
du
wirklich
was
du
sagst?
Do
you
really
mean
what
you
say?
Denn
es
reißt
dir
deine
Augen
weit
auf
Because
it
tears
your
eyes
wide
open,
und
das
Spiegelbild
wird
schwarz
and
the
reflection
turns
black.
T-t-t-traurig
aber
wahr
S-s-s-sad
but
true.
Eine
Waffe
in
der
Hand
(Hand)
A
weapon
in
your
hand
(hand)
tötet
wenn
man
abdrückt
kills
when
you
pull
the
trigger.
Wird
viel
zu
wirklich
was
du
sagst
What
you
say
becomes
too
real,
Denn
es
reißt
dir
deine
Augen
weit
auf
Because
it
tears
your
eyes
wide
open,
und
das
Spiegelbild
wird
schwarz
and
the
reflection
turns
black.
T-t-t-traurig
aber
wahr
S-s-s-sad
but
true.
Ein
Wort
wird
zur
Kugel
die
im
Lauf
liegt
A
word
becomes
a
bullet
in
the
barrel,
zeigt
dass
du
wach
wirst
shows
that
you're
waking
up.
Wird
viel
zu
wirklich
was
du
sagst
What
you
say
becomes
too
real,
Denn
es
reißt
dir
deine
Augen
weit
auf
Because
it
tears
your
eyes
wide
open,
und
das
Spiegelbild
wird
schwarz
and
the
reflection
turns
black.
T-t-t-traurig
aber
wahr
S-s-s-sad
but
true.
Ein
Wort
wird
zur
Kugel
die
im
Lauf
liegt
A
word
becomes
a
bullet
in
the
barrel,
zeigt
dass
du
wach
wirst
shows
that
you're
waking
up.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): daniel grossmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.