Kontra K - Besser geh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kontra K - Besser geh




Egal, wie sehr man hofft, bei Gott
Независимо от того, как сильно ты надеешься, клянусь Богом
Das hier sollte nie dein Platz werden
Это место никогда не должно было стать твоим местом
Zwischen Dämonen, die immer mal wieder wach werden
Между демонами, которые снова и снова просыпаются
Wird jede Wunde, die verheilt, nur zur Narbe
Любая заживающая рана становится просто шрамом
Und totes Gewebe lässt Gefühle alle absterben
И мертвая ткань заставляет все чувства умирать.
Du, du hast nur gehofft, du weckst mich auf
Ты, ты просто надеялся, что разбудишь меня.
Ich, ich hab' dir dein Lachen geklaut
Я, я украл твой смех у тебя,
Denn in 'nem Kreis voller Wölfe, die wie Straßenköter jagen
Потому что кругом полно волков, которые охотятся, как бродяги,
Fällt ein Engel gottverdammt nochmal nur auf
Неужели ангел, черт возьми, снова просто падает
Und jeder Anfall von Schwäche wird hier gnadenlos missbraucht
И любой приступ слабости здесь безжалостно используется
Also hält man, was man liebt, besser da raus
Так что тебе лучше уберечь то, что ты любишь, от этого
Egal, ob du mir glaubst, dieser Panzer ist der Schutz
Независимо от того, веришь ли ты мне, этот танк - защита
Für mich und meinen Kreis und er bricht nie wieder auf
Для меня и моего круга, и он больше никогда не расстанется
Und auch wenn ich wollte
И даже если бы я хотел
Der Teufel erkennt seine Brüder schon am Gang
Дьявол узнает своих братьев уже по проходу
Und ich würde lügen, wenn ich sage
И я бы солгал, если бы сказал
Ich fange nochmal von vorne an
Я начну все сначала снова
Nimm mein'n Hass aus dei'm Leben
Убери мою ненависть из своей жизни.
Füll den Platz mit was besserem
Заполни пространство чем-нибудь получше
Denk so lange nicht an mich, bis ich vergessen bin
Не думай обо мне так долго, пока я не буду забыт
Dein Bild von mir verblasst
Твой образ меня исчезает.
Und die Zeit wäscht mein'n pechschwarzen Teer von dei'm Flügelkleid ab
И время смоет мою черную как смоль смолу с твоего крылатого платья.
Besser geh, geh so weit weg von mir, wie du kannst
Лучше уходи, уходи от меня как можно дальше
Um mich liegt nur Asche auf Beton
Вокруг меня на бетоне лежит только пепел.
Sag mir, wie viel hab' ich schon verbrannt
Скажи мне, сколько я уже сжег
Du kannst besser ohne mich sein
Тебе может быть лучше без меня
Man braucht Raum, um zu wachsen
Человеку нужно пространство, чтобы расти
Einen Platz, wo das Licht scheint
Место, где светит свет
Doch ich werfe nur Schatten
Но я отбрасываю только тень,
Besser, wenn du gehst (besser für dich)
Лучше, если ты уйдешь (лучше для тебя)
Glaub mir, ist okay (okay für mich)
Поверь мне, все в порядке (для меня все в порядке).
Denn mein Umfeld ist Gift für dich
Потому что мое окружение-это яд для тебя.
Denn hier scheint kein Licht für dich
Потому что здесь тебе не светит свет
Reißt man einem Menschen nur einmal seine Scheuklappen ab
Можно снять с человека шоры только один раз
Dann sieht er schon am Tag die Gestalten der Nacht
Тогда он уже видит днем образы ночи
Also lass' ich los, was noch bisschen Liebe hat
Так что я отпускаю то, в чем все еще есть немного любви
Denn es gibt nichts, was ein'n zerfrisst, wie der Hass
Потому что ничто так не разъедает душу, как ненависть.
Und ich hab' schon vergessen, wie sich's lebt
И я уже забыл, как это бывает
Mit dieser wunderschönen Naivität
С этой великолепной наивностью
Die Kunst ist es wohl glücklich zu sein
Искусство, наверное, в том и состоит, чтобы быть счастливым
Und nicht in allem gleich das Böse zu seh'n
И не во всем сразу видеть зло,
Es wär' egoistisch, wenn ich sag': Bitte bleib
Было бы "эгоистично, если бы я сказал": Пожалуйста, оставайся
Weil verschiedener könnten unsre Welten nicht sein
Потому что наши миры не могут быть разными
Ich häng' mit dem Vollmond ab, tief schwarz-matt
Я тусуюсь с полной луной, темно-черной и матовой.
Und was einmal grau war wird sicher nie wieder weiß
И то, что когда-то было серым, никогда больше не станет белым
Und mit Paranoia anstecken
И заразиться паранойей
Geh, bevor du auch noch so wirst wie ich
Уходи, пока ты тоже не стал таким, как я
Besser geh, denn diese Welt hat schon genügend Verrückte wie mich
Лучше уходи, потому что в этом мире уже достаточно сумасшедших, таких как я
Nimm mein'n Hass aus dei'm Leben
Убери мою ненависть из своей жизни.
Füll den Platz mit was besserem
Заполни пространство чем-нибудь получше
Denk so lange nicht an mich, bis ich vergessen bin
Не думай обо мне так долго, пока я не буду забыт
Dein Bild von mir verblasst
Твой образ меня исчезает.
Und die Zeit wäscht mein'n pechschwarzen Teer von dei'm Flügelkleid ab
И время смоет мою черную как смоль смолу с твоего крылатого платья.
Besser geh, geh so weit weg von mir, wie du kannst
Лучше уходи, уходи от меня как можно дальше
Um mich liegt nur Asche auf Beton
Вокруг меня на бетоне лежит только пепел.
Sag mir, wie viel hab' ich schon verbrannt
Скажи мне, сколько я уже сжег
Du kannst besser ohne mich sein
Тебе может быть лучше без меня
Man braucht Raum, um zu wachsen
Человеку нужно пространство, чтобы расти
Einen Platz, wo das Licht scheint
Место, где светит свет
Doch ich werfe nur Schatten
Но я отбрасываю только тень,
Besser, wenn du gehst (besser für dich)
Лучше, если ты уйдешь (лучше для тебя)
Glaub mir, ist okay (okay für mich)
Добрый мир, все в порядке (хорошо для меня)
Denn mein Umfeld ist Gift für dich
Денн майн Умфельд - это подарок для меня
Denn hier scheint kein Licht für dich
День, когда я хочу быть счастливым для тебя
Forever never seems that long until you're grown
Вечность никогда не кажется такой долгой, пока ты не вырастешь
My heart is sayin' leave
Мое сердце говорит: "Уходи".
In my world you're black
В моем мире ты черный
You don't know the pain I feel
Ты не представляешь, какую боль я испытываю
When you say you love me, it doesn't matter
Когда ты говоришь, что любишь меня, это не имеет значения
Every man for they self
Каждый человек сам за себя
Born alone, die alone
Рожденный в одиночестве, умри в одиночестве
Life as a shorty shouldn't be so rough
Жизнь коротышки не должна быть такой тяжелой





Writer(s): kontra k


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.