Kontra K - Они - traduction des paroles en anglais

Они - Kontra Ktraduction en anglais




Они
They
Weine nicht (weine nicht, weine nicht)
Don't cry (don't cry, don't cry)
Denn du wolltest es, wolltest es so
Because you wanted it, wanted it this way
Dass wir vor die Hunde gehen (Hunde gehen, Hunde gehen)
That we go to the dogs (go to the dogs, go to the dogs)
Und jetzt schreibt für dich, schreibt für dich der Tod (ey!)
And now death writes for you, writes for you (ey!)
Es sind kalte Blicke, die wir in Wolken starren
These are cold stares, as we gaze into the clouds
Weil der Tod nur eine Ecke weiter wartet
Because death waits just around the corner
Der König hat leider die Krone vergessen
The king has unfortunately forgotten his crown
Und wird gleich wieder zu ′nem kleinen Bauern
And will soon become a small pawn again
Die Welt geht unter, weg, vor die Hunde
The world is going under, away, to the dogs
Ich werd sie vermissen, aber nicht bedauern
I will miss it, but I won't regret it
Öffne den Schampus, mach noch ein Selfie
Open the champagne, take another selfie
Denn anstatt zu helfen gehen sie lieber saufen
Because instead of helping, they prefer to get drunk
Schon okay, denn kiffen bremst auf Dauer
It's okay, because smoking weed slows you down in the long run
Alles dreckig hier wie in 'nem Kinderzimmer
Everything is dirty here like in a child's room
So voller Müll, denn keiner macht mehr sauber
So full of trash, because nobody cleans anymore
Sogar Muttermilch wird in den Titten sauer
Even breast milk is turning sour in the tits
Der Druck steigt, wo sind die Träume hin?
The pressure is rising, where have the dreams gone?
Denn zu wenige wissen, was echte Freunde sind
Because too few know what real friends are
Also geh ich allein, weil ich nicht folgen will
So I walk alone because I don't want to follow
Denn mein Papa will noch eine Goldene
Because my dad still wants a gold one
Auch wenn ich jung sterbe, trauert bitte nicht
Even if I die young, please don't mourn
Und tut mir einen Gefallen und trinkt nicht auf mich
And do me a favor and don't drink to me
Habt ein Auge auf alle die Fehler, die ihr schon gemacht habt
Keep an eye on all the mistakes you've already made
Und macht es besser, besser als ich
And do it better, better than me
Weine nicht (weine nicht, weine nicht)
Don't cry (don't cry, don't cry)
Denn du wolltest es, wolltest es so
Because you wanted it, wanted it this way
Dass wir vor die Hunde gehen (Hunde gehen, Hunde gehen)
That we go to the dogs (go to the dogs, go to the dogs)
Und jetzt schreibt für dich, schreibt für dich der Tod
And now death writes for you, writes for you
Bitte weine nicht (weine nicht, weine nicht)
Please don't cry (don't cry, don't cry)
Denn du wolltest es, wolltest es so
Because you wanted it, wanted it this way
Dass wir vor die Hunde gehen (Hunde gehen, Hunde gehen)
That we go to the dogs (go to the dogs, go to the dogs)
Und jetzt schreibt für dich, schreibt für dich der Tod
And now death writes for you, writes for you
Wer hasst, versteckt sich hinter leichten Lächeln
Those who hate hide behind light smiles
Denn Feind und Freund wird heute leicht verwechselt
Because enemy and friend are easily confused today
Nichts hat sich geändert, wenn man Kaiser stürzt
Nothing has changed when the emperor is overthrown
Weil die eigenen Brüder dir in den Rücken stechen
Because your own brothers stab you in the back
Gott weiß schon, warum ich auf der Erde bin
God already knows why I am on Earth
Und dass der Weg, den wir gehen zu gefährlich ist
And that the path we are taking is too dangerous
Trinkt einen Schluck aus dem Glas voller Hass und hoffe
Take a sip from the glass full of hate and hope
Ihr vertragt ihn nicht und geht dann endlich kotzen
You can't stand it and finally throw up
Mich haben Steine, die sie warfen, im Genick getroffen
I was hit in the neck by stones they threw
Sogar kleine Kiesel taten wirklich weh
Even small pebbles really hurt
Aber auch die Brocken haben mich nicht gebrochen
But even the chunks didn't break me
Die Geier lauern hier ständig, warten auf Aas und Knochen
The vultures are constantly lurking here, waiting for carrion and bones
Versprechen werden dreimal am Tag gebrochen
Promises are broken three times a day
Auch durch Kinderhände wird leider scharf geschossen
Even through children's hands, unfortunately, shots are fired
Das Leben stirbt und wird nicht leichter
Life is dying and it's not getting any easier
Also tu nicht so, als wär es einfach
So don't act like it's simple
Posten in Wahrheit sogar Fotos von ′nem Leichnam
They even post photos of a corpse in truth
Also spar dir dein Mitleid und all deine Worte
So spare me your pity and all your words
Denn ich seh auf Instagram all diese Scheiße
Because I see all this shit on Instagram
Und dadurch auch, dass du's gelikt hast
And therefore also that you liked it
Bitte weine nicht (weine nicht, weine nicht)
Please don't cry (don't cry, don't cry)
Denn du wolltest es, wolltest es so
Because you wanted it, wanted it this way
Dass wir vor die Hunde gehen (Hunde gehen, Hunde gehen)
That we go to the dogs (go to the dogs, go to the dogs)
Und jetzt schreibt für dich, schreibt für dich der Tod
And now death writes for you, writes for you
Bitte weine nicht (weine nicht, weine nicht)
Please don't cry (don't cry, don't cry)
Denn du wolltest es, wolltest es so
Because you wanted it, wanted it this way
Dass wir vor die Hunde gehen (Hunde gehen, Hunde gehen)
That we go to the dogs (go to the dogs, go to the dogs)
Und jetzt schreibt für dich, schreibt für dich der Tod
And now death writes for you, writes for you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.