Paroles et traduction Kontra Marín feat. Cynthia Fión - Anestesia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llevo
tanto
tiempo
sin
verte
Я
так
давно
тебя
не
видел,
Que
estoy
consiente
Что
я
уверен,
De
que
ahora
eres
feliz
Что
теперь
ты
счастлива.
Es
más
que
vidente
Это
более
чем
очевидно,
Alguien
más
te
consiente
Кто-то
другой
тебя
балует.
Tú
lo
presumes
Ты
этим
хвастаешься,
Tal
vez
asumes
que
ya
olvide
tu
perfume
Возможно,
предполагаешь,
что
я
уже
забыл
твой
аромат,
Que
no
extraño
ver
tu
sonrisa
Что
я
не
скучаю
по
твоей
улыбке,
Al
recordarte
que
eres
preciosa
Когда
вспоминаю,
какая
ты
красивая.
Y
pienso
en
tu
mirada
И
я
думаю
о
твоем
взгляде,
Tan
triste
y
misteriosa
таком
грустном
и
загадочном.
Aunque
nada
de
eso
era
cierto
Хотя
ничего
из
этого
не
было
правдой,
Espero
que
te
lo
creas
Надеюсь,
ты
в
это
поверишь,
Que
para
ti
haya
muerto
mi
recuerdo
Aunque
me
veas
pasar
Что
для
тебя
умерли
мои
воспоминания,
даже
если
ты
видишь,
как
я
прохожу
мимо.
No
hay
anestesia
para
este
dolor
Нет
анестезии
для
этой
боли,
No
hay
anestesia
para
este
dolor
Нет
анестезии
для
этой
боли,
No
hay
anestesia
para
este
dolor
Нет
анестезии
для
этой
боли,
No
hay
anestesia
para
este
dolor
Нет
анестезии
для
этой
боли,
No
hay
anestesia
para
este
dolor
Нет
анестезии
для
этой
боли,
No
hay
anestesia
para
este
dolor
Нет
анестезии
для
этой
боли,
No
hay
anestesia
para
este
dolor
Нет
анестезии
для
этой
боли,
No
hay
anestesia
para
este
dolor
Нет
анестезии
для
этой
боли.
Vete
de
aquí
no
regreses
Уходи
отсюда,
не
возвращайся.
Es
lo
mejor
aunque
a
veces
Это
лучшее
решение,
хотя
иногда
Que
me
arrepienta
de
haberte
alejado
de
acá
Я
жалею,
что
отдалил
тебя
от
себя.
No
te
mereces
todo
el
dolor
que
te
causo
Ты
не
заслуживаешь
всей
той
боли,
что
я
причиняю
Con
este
corazón
exhausto
Своим
измученным
сердцем.
Haciendo
música
para
aliviarse
Создаю
музыку,
чтобы
облегчить
её.
Yo
nunca
pauso
ahora
Я
никогда
не
останавливаюсь
теперь,
Vivo
con
claustrofobia
Живу
с
клаустрофобией,
Evitando
tener
novias
Избегаю
заводить
девушек
Por
razones
obvias
По
очевидным
причинам.
La
que
yo
quiero
me
odia
Та,
которую
я
люблю,
ненавидит
меня.
Tengo
sábados
de
eufória
y
domingos
depresivos
У
меня
субботы
эйфории
и
воскресенья
депрессии.
Debo
mandar
mi
memoria
a
cuidados
intensivos
Должен
отправить
свою
память
в
реанимацию.
No
hay
anestesia
para
este
dolor
Нет
анестезии
для
этой
боли,
No
hay
anestesia
para
este
dolor
Нет
анестезии
для
этой
боли,
No
hay
anestesia
para
este
dolor
Нет
анестезии
для
этой
боли,
No
hay
anestesia
para
este
dolor
Нет
анестезии
для
этой
боли,
No
hay
anestesia
para
este
dolor
Нет
анестезии
для
этой
боли,
No
hay
anestesia
para
este
dolor
Нет
анестезии
для
этой
боли,
No
hay
anestesia
para
este
dolor
Нет
анестезии
для
этой
боли,
No
hay
anestesia
para
este
dolor
Нет
анестезии
для
этой
боли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danny Marin, Julio Armas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.