Kontra feat. Cynthia Fión - Dentro de Mí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kontra feat. Cynthia Fión - Dentro de Mí




Dentro de Mí
Inside Me
No se si a ti te da pena, o si a mi tendría que darme pero con esto adentro no podía quedarme, tras olvidar me puse a analizar bien, si no era ahora seria muy tarde ahora me afectas cuando estoy en el estudio no escribo nada imaginándome que tu y yo fluimos el suave porque el destino nos unió, Ya vas a así de linda solo hay una en un millón
I don't know if you're ashamed, or if I should be ashamed but I couldn't keep this inside me anymore, after forgetting I started to analyze well, if it wasn't now it would be too late now you affect me when I'm in the studio I don't write anything imagining that you and I flow softly because destiny brought us together, You're going to like this there's only one in a million
Que si te vas y no lo permitiría, estas ocupada puedo hacerte compañía, quieres tomarte algo aparte del tiempo que te tardaste en contestarme hace un momento, quien te dijo cosas mías no me conocía después preguntan porque es que uno no confía, quiero conocerte bien saber lo que prefieres
What if you leave and I wouldn't allow it, you're busy I can keep you company, would you like to have a drink apart from the time it took you to answer me just now, who told you things about me didn't know me then they ask why is it that one doesn't trust, I want to get to know you well know what you prefer
Quizás no es lo que esperas pero es lo que quieres.
Maybe it's not what you expect but it's what you want.
(Cynthia Fion)
(Cynthia Fion)
Y si yo, te dejo entrar, para ver, dentro de mi.
And if I, let you in, to see, inside me.
(Kontra)
(Kontra)
Me saludas me voy nadando en tus holas, al verte recuerdo que el corazón funciona, cuesta confiar recién salio del taller
You greet me I go swimming in your waves, seeing you I remember that the heart works, it's hard to trust I just left the shop
Me trabó al decirte lo que tanto ensaye
It got stuck when I told you what I had rehearsed so much
Busco confianza y con quien compartir, a nadie puedo hablarle como a ti
I'm looking for trust and someone to share with, I can't talk to anyone like I can to you
Me encanta que seas tan independiente hasta me falta el aire al verte
I love that you're so independent I even run out of breath when I see you
Es impresionante como sin esforzarte te ves tan bella no descifro como enamorarte, mi intención no es que saques un clavo con otro
It's impressive how you look so beautiful without even trying I can't figure out how to make you fall in love, my intention is not for you to get over one nail with another
Lo que no quiero entre nosotros es que haya monotonía, que tu sonrías, que en noches frías te logre guiar hasta la cima
What I don't want between us is for there to be monotony, for you to smile, for on cold nights I can guide you to the top
Que no seas mía ni yo sea tuyo si no que juntos seamos uno.
That you're not mine nor am I yours but that together we are one.
(Cynthia Fion)
(Cynthia Fion)
Y si yo, te dejo entrar
And if I, let you in
Para ver, dentro de mi
To see, inside me
(Kontra)
(Kontra)
Solo dime si tu, piensas dejarme entrar
Just tell me if you, are thinking of letting me in
Déjame entrar, te lo juro quiero verte,
Let me in, I swear I want to see you,
Te llevo dentro de mi, dentro de mi.
I carry you inside me, inside me.





Writer(s): julio armas, danny marin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.