Paroles et traduction Kontrafakt - Bozk na rozlúčku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bozk na rozlúčku
Kiss Goodbye
Pamatám
si
to
brácho,
vidím
to
teraz
I
remember
it
bro,
I
see
it
now
Jediné
čo
po
mne
zostalo
v
bare
bola
sekera
The
only
thing
left
of
me
in
the
bar
was
an
ax
Bol
to
začiatok
plavby
It
was
the
beginning
of
the
voyage
Bol
to
večer
pravdy
It
was
the
evening
of
truth
Chcel
som
čo
nemohol
každý
I
wanted
what
not
everyone
could
have
Chcel
som
tu
zostať
navždy
I
wanted
to
stay
here
forever
Chcel
som
sa
vykričať
ľudu
na
plnú
hubu
I
wanted
to
shout
out
to
the
people
at
the
top
of
my
lungs
Občas
to
tak
proste
citim
keď
pičujem
bez
studu,
chcel
som
ovplyvniť
svet,
chcel
som
ho
pokoriť
viem
Sometimes
I
just
feel
it
when
I
drink
without
shame,
I
wanted
to
influence
the
world,
I
wanted
to
conquer
it,
I
know
Neprichádza
to
hneď,
veď
nestačí
iba
chcet
It
doesn't
come
today,
you
know,
it's
not
enough
just
to
want
Aj
tak
ma
dneska
vidiš
stát
s
usmevom
na
tvari
You
still
see
me
standing
with
a
smile
on
my
face
today
Dakedy
sa
to
musí
stať
dakedy
sa
to
podari
Sometimes
it
has
to
happen,
sometimes
it
works
out
Občas
sa
umeje
šťastie,
občas
je
to
ťažšie
Sometimes
luck
smiles,
sometimes
it's
harder
Bojujeme
jak
víme,
neni
to
jednoznačne
We
fight
as
we
know
how,
it's
not
clear
Sme
spet
sme
najlepší,
všeckých
sme
potopili
We're
back,
we're
the
best,
we
drowned
everyone
Aj
tak
nepotrebujem
aby
to
o
nas
hovorili
I
don't
need
them
to
talk
about
us
anyway
Chcem
len
aby
to
vedeli
a
občas
podporili
I
just
want
them
to
know
and
sometimes
support
Chcem
len
svoje
prijebané
meno
v
histórii
(V
historii)
I
just
want
my
fucking
name
in
history
(In
history)
Ani
nevim
a
ubehlo
už
sedem
rokov
I
don't
even
know,
seven
years
have
passed
Asi
milion
cigaret
mi
zhorelo
na
popol
Probably
a
million
cigarettes
burned
to
ashes
Z
týchto
troch
kkotov
vidiš
čo
vzišlo
potom
You
see
what
came
out
of
these
three
pricks
then
Z
detskej
izby
na
pätnásť
tisícový
kotol
From
the
children's
room
to
a
fifteen
thousand
cauldron
Preto
vytahujem
vlajku
Kontrafakt
That's
why
I'm
raising
the
Kontrafakt
flag
Nehavam
ju
stát
vo
vetre,
vidiš
ju
viať
I'm
letting
it
stand
in
the
wind,
you
see
it
waving
Toto
bol
ten
plán,
to
bola
ta
taktika
This
was
the
plan,
this
was
the
tactic
Toto
je
jbo,
pičus,
hnus,
toto
je
klasika
This
is
jbo,
dickhead,
filth,
this
is
classic
Vidiš
ma
letet,
tak
naše
ruky
sa
nemožu
chycit
You
see
me
flying,
so
our
hands
can't
hold
Nepočujem
už
tvoje
slova,
sme
daleko
v
pči
I
don't
hear
your
words
anymore,
we're
far
away,
bitch
Vidíš
ma
stat
a
z
dálky
ti
mávat
You
see
me
standing
and
waving
at
you
from
afar
Už
sa
nikdy
nevrátim,
možte
ma
oplakávat
I'll
never
come
back,
you
can
mourn
me
Sedíme
na
vrchole
sveta
a
z
chuti
sa
smejem
We
sit
on
top
of
the
world
and
laugh
heartily
Na
vaše
zúfalecke
mindráky
už
dávno
jebem
I've
been
fucking
your
desperate
grievances
for
a
long
time
Rozvadzam
sa
s
vami,
vracam
moju
obručku
I'm
divorcing
you,
I'm
returning
my
wedding
ring
Daj
si
facku,
davam
ti
bozk
na
rozlúčku
Slap
yourself,
I'm
giving
you
a
kiss
goodbye
Stojím
tu
sam
ako
vojak
v
poli
I
stand
here
alone
like
a
soldier
in
the
field
V
ruke
držim
mikrofon,
moja
zbraň
cítim
ako
horí
I
hold
a
microphone
in
my
hand,
my
weapon
feels
like
it's
burning
Naboje
su
moje
fakty
kerým
možeš
verit
The
bullets
are
my
facts
you
can
believe
Toto
sú
neni
prázde
frázy,
to
sú
čisté
strely
These
are
not
empty
phrases,
they
are
clean
shots
Nepomože
ci
ani
šiltovka
čo
nosíš
v
klipe
It
won't
help
if
you
even
have
a
vest
you
wear
in
the
clip
Rozjbem
ci
ju
v
zuboch
ocitne
sa
v
realite
I'll
smash
it
in
your
teeth,
you'll
feel
it
in
reality
Do
repu
som
zajebal
milióny
I
fucked
millions
into
rap
Za
posledný
rok
som
zarobil
tri
milióny
I
made
three
million
in
the
last
year
Možte
ma
fakovat,
vy
male
kotóny
You
can
fuck
me,
you
little
kittens
Ja
žerem
sushi,
a
vy
žerete
len
makaróny
I
eat
sushi,
and
you
only
eat
macaroni
Vaše
malé
egá
chcu
stale
se
mnu
bojovat
Your
little
egos
always
want
to
fight
with
me
Ja
sa
vam
smejem
do
huby
možte
sa
pojebat
I'm
laughing
in
your
face,
you
can
go
fuck
yourselves
Deťom
sa
ťažko
počúvaju
moje
slová
(Yeah)
It's
hard
for
children
to
listen
to
my
words
(Yeah)
Pravda
bolí,
svoje
predsudky
si
možes
skovat
The
truth
hurts,
you
can
hide
your
prejudices
Ze
scenu
sa
neporovnávam
ani
nahodou
I
don't
compare
myself
to
the
scene
by
any
chance
Každý
ví
že
Kontrafakt
je
davno
za
vodou
Everyone
knows
that
Kontrafakt
is
far
ahead
Keď
stojím
na
podiu
tak
reperi
nechcu
existovat
When
I
stand
on
stage,
rappers
don't
want
to
exist
Moja
šou
je
top,
po
mne
nikto
nechce
vystupovat
My
show
is
top,
no
one
wants
to
perform
after
me
Robí
si
nervy
s
tým
si
nelám
hlavu
Don't
worry
about
it
Povedz
mame
nech
ti
kupi
album,
dam
ti
zlavu
Tell
your
mom
to
buy
you
an
album,
I'll
give
you
a
discount
Kontrafakt
ti
ponúka
nič
ine
iba
pravdu
Kontrafakt
offers
you
nothing
but
the
truth
Ja
som
skutočný
a
prezentujem
moju
bandu
I
am
real
and
I
represent
my
gang
Tvoj
prijbaný
Tatko
records,
tri
špinavé
mená
Your
fucked
up
Tatko
records,
three
dirty
names
Bez
tejto
skupiny
repova
scena
vela
neznamená
Without
this
group,
the
rap
scene
doesn't
mean
much
Je
toho
vela
čo
som
spravil,
to
mi
nezebereš
There's
a
lot
I've
done,
you
can't
take
that
away
from
me
Keby
som
teraz
skončil
v
repe
tak
ma
nedobehneš,
opisujem
život,
to
je
moja
taktika
If
I
quit
rap
now
you
wouldn't
catch
me,
I
describe
life,
that's
my
tactic
Ego,
Rytmus,
Anys,
vyjebana
klasika
Ego,
Rytmus,
Anys,
fucking
classic
Vidiš
ma
letet,
tak
naše
ruky
sa
nemožu
chycic
You
see
me
flying,
so
our
hands
can't
hold
Nepočujem
už
tvoje
slova,
sme
daleko
v
piči
I
don't
hear
your
words
anymore,
we're
far
away,
bitch
Vidiš
ma
stat
a
z
dálky
ti
mávat
You
see
me
standing
and
waving
at
you
from
afar
Už
sa
nikdy
nevrátim,
možte
ma
oplakávat
I'll
never
come
back,
you
can
mourn
me
Sedíme
na
vrchole
sveta
a
z
chuti
sa
smejem
We
sit
on
top
of
the
world
and
laugh
heartily
Na
vaše
zúfalecke
mindráky
už
dávno
jebem
I've
been
fucking
your
desperate
grievances
for
a
long
time
Rozvadzam
sa
s
vami,
vracam
moju
obručku
I'm
divorcing
you,
I'm
returning
my
wedding
ring
Daj
si
facku,
davam
ti
bozk
na
rozlúčku
Slap
yourself,
I'm
giving
you
a
kiss
goodbye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal Straka, Rytmus Rytmus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.