Kontrafakt - Nemusíme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kontrafakt - Nemusíme




Zmizni z cesty kеď to není samozrejme
Убирайся с дороги, когда это не очевидно
Nemusíme nič len zomrieť moja baby
Нам не обязательно умирать, детка.
Neskúšaj ma zlomiť motherfucking hater
Не пытайся сломить меня, гребаный ненавистник
Pustite ma na nich pôjdem fucking crazy
Позволь мне сойти с ума, черт возьми.
Nemusím sa táborovať, zaradiť sa s väčšinou
Мне не нужно ночевать в лагере с большинством людей.
Nemusím ja počúvať, odpovedať tým dilinom
Я не обязан слушать это дерьмо.
Nemusím byť politicky spoločensky zároveň populistický
Мне не обязательно быть политическим популистом.
Chrumkavý aby spokojný ty si bol
Рад сделать тебя счастливой
Fuck shit fake shit suck my dick bitch
Чертово дерьмо, фальшивое дерьмо, отсоси мой член, сука
Potom vždycky zmizli zdrhli z izby keď sem došli fízli
Потом они всегда исчезали, выбегали из комнаты, когда сюда приезжали копы
Nemusím sa schovávať, nemusím sa obávať
Мне не нужно прятаться, мне не нужно беспокоиться
Na nikoho sa odvolávať nikomu volávať
Некому звонить, некому звонить
Nikdo mi nemusím pomáhať
Никто не должен мне помогать
Nemusím ničoho domáhať
Я не должен ничего требовать
Nikoho nemusím podvádzať
Мне не нужно никого обманывать
Nemusím nikoho ovládať
Мне не нужно никого контролировать
Ani si kupovať ani zapredávať dušu
Не покупай и не продавай свою душу.
To lebo je človek a to neni zviera
Это потому, что он мужчина, а не животное.
Ešte sa ovládam dokážem pohode podpísať mier
Я все еще контролирую ситуацию, я могу подписать мирный договор.
A slobodne aj na papier aj ústne
Бесплатно на бумаге и устно
Dobrých je prevaha
Хорошие из них превосходят других.
Zmizni z cesty kеď to není samozrejme
Убирайся с дороги, когда это не очевидно
Nemusíme nič len zomrieť moja baby
Нам не обязательно умирать, детка.
Neskúšaj ma zlomiť motherfucking hater
Не пытайся сломить меня, гребаный ненавистник
Pustite ma na nich a pôjdem fucking crazy
Позволь мне заняться ими, и я сойду с ума, черт возьми
Zmizni z cesty kеď to není samozrejme
Убирайся с дороги, когда это не очевидно
Nemusíme nič len zomrieť moja baby
Нам не обязательно умирать, детка.
Neskúšaj ma zlomiť motherfucking hater
Не пытайся сломить меня, гребаный ненавистник
Pustite ma na nich a pôjdem fucking crazy
Позволь мне заняться ими, и я сойду с ума, черт возьми
Neočakávajte že sklapne moja chrapa
Не жди, что я заткнусь.
Jediná zbraň su moje slová strieľam ratatatata
Единственное оружие - это мои слова, я стреляю в ратататату
Nechcem uspokojiť toxického motherfucka
Я не хочу удовлетворять ядовитого ублюдка.
Nemusíme ti dávať cold papa
Мы не обязаны давать тебе холодного папу.
Papapapa odpaľujem ďalšiu nálož
Папапапа, я начинаю новую атаку
Davaj bacha na moju slobodu prejavu kamoš
Следи за моей свободой слова, чувак.
Nemusíš sa báť manipulatívna faloš
Не бойтесь манипулятивной лжи.
Chcel by zase rád vymyť mozeg potahať ma za nos
Он снова хотел бы смыть мозега, потянуть меня за нос
Zmizni z cesty s hentým vieš čím
Уйди с дороги сам знаешь с чем.
Keď som culture vraj som pri zmysle free
Когда я говорю "культура", я имею в виду свободу.
Nemusíme skloniť hlavu nemusíme kľáňať sa mu
Нам не нужно склонять головы, нам не нужно кланяться ему
Nemusím ísť voliť stranu aj tak v kuse iba klamu
Я не обязан голосовать за партию, которая просто лжет.
Zmizni z cesty kеď to není samozrejme
Убирайся с дороги, когда это не очевидно
Nemusíme nič len zomrieť moja baby
Нам не обязательно умирать, детка.
Neskúšaj ma zlomiť motherfucking hater
Не пытайся сломить меня, гребаный ненавистник
Pustite ma na nich a pôjdem fucking crazy
Позволь мне заняться ими, и я сойду с ума, черт возьми
Zmizni z cesty kеď to není samozrejme
Убирайся с дороги, когда это не очевидно
Nemusíme nič len zomrieť moja baby
Нам не обязательно умирать, детка.
Neskúšaj ma zlomiť motherfucking hater
Не пытайся сломить меня, гребаный ненавистник
Pustite ma na nich a pôjdem fucking crazy
Позволь мне заняться ими, и я сойду с ума, черт возьми





Writer(s): Michal Straka, Michal Mariak, Patrick Vrbovsky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.