Kontrafakt - Nikomu neverím - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kontrafakt - Nikomu neverím




Nikomu neverím
Никому не верю
Nevim ci som taky sprosty ci sa mi to sniva
Не знаю, то ли я такой глупый, то ли мне это снится,
Vzdycky ked som zacal verit zhorel som moja vina
Каждый раз, когда я начинал верить, я обжигался, моя вина.
Aj tak verim ze nikto neni svina odjakziva
Всё равно верю, что никто не бывает сволочью с рождения,
Su to ku*vy kere robia z cloveka skurvysyna
Это всё суки, которые делают из человека мудака.
Stala pri mne najkrajsia zena v tomto kraji
Рядом со мной была самая красивая женщина в этой стране,
Mal som najlepsieho kamarada boli sme pani
У меня был лучший друг, мы были королями.
Su to tie vyjebane vztahy tolko ludi veri na nich
Это всё эти херовы отношения, так много людей верят в них,
Nebol som vynimka a bol som dobre prijebany
Я не был исключением, меня тоже хорошо поимели.
Nechapem jak som nemohol videt ze ma zacal nenavidiet
Не понимаю, как я мог не видеть, что он начал меня ненавидеть,
Moj brat o mne zacal sirit pribeh
Мой брат начал распускать обо мне сплетни.
Zacal za chrbtom donasat zene s kerou som chcel mat decko
Начал за спиной доносить женщине, с которой я хотел ребёнка,
Vypraval kde sa skym jebem vypraval hocico, šecko
Рассказывал, где и с кем я трахаюсь, рассказывал всё, всё подряд.
Nechapem co v sebe dusil cely ten cas
Не понимаю, что он в себе держал всё это время.
V klube mi podaval ruku kazdy jeden raz
В клубе мне пожимал руку каждый хотя бы раз,
Su to tie kamaratske usmevy a vyjebane bratske reci
Это всё эти дружеские улыбки и лживые братские речи.
Stojime za sebou kryjeme si chrbat (ee) keci
Стоим друг за друга, прикрываем спины, е, кенты.
Bol to skurveny pocit hoci mi otvoril oci
Было хреновое чувство, хотя он и открыл мне глаза.
Nic sa neda vratit späť muselo to skoncit
Ничего не вернуть назад, это должно было закончиться,
Skoncil sa jeden pribeh a inde zacal druhy
Одна история закончилась, а где-то началась другая.
Mozno prave tvoj hovoria tomu zacarovane kruhy
Возможно, именно твоя, это называют замкнутым кругом.
Nechcem ti kazit iluzie ani vytvarat nove
Не хочу разрушать твои иллюзии или создавать новые,
Nechcem aby si zabudol stary na secko dobre
Не хочу, чтобы ты забыл всё старое, всё хорошее,
Lebo verim ze nikto neni svina odjakziva
Потому что я верю, что никто не бывает сволочью с рождения,
Su to ku*vy kere robia z cloveka skurvysyna
Это всё суки, которые делают из человека мудака.
Stretol som milion ludi podal som milion ruk
Я встретил миллион людей, пожал миллион рук,
Kazdy den rozmyslam nad tym preco neverim nikomu
Каждый день думаю о том, почему я никому не верю.
Neverim nikomu never ani ty mne
Я никому не верю, даже ты не верь мне,
Ver len sebe samemu a svojej rodine, yeah
Верь только себе и своей семье, yeah.
Otrepana veta kera tu uz bola
Избитая фраза, которая уже была,
Pretoze zivot ma uz naucil a zivot je najlepsia skola
Потому что жизнь меня уже научила, а жизнь лучшая школа.
Budovy a usmevy sa tocia dookola
Здания и улыбки крутятся по кругу,
Falesnym bratom davno neverim tych som uz zdolal
Фальшивым братьям я давно не верю, с ними я уже справился.
Aj ked som prave teba o pomoc uz predtym volal
Хотя я именно тебя просил о помощи раньше,
Ty si sa na mňa pekne vyjebal no čo smola
Ты на меня красиво наплевал, ну что ж, не повезло.
Zivot je taky bracho spoliehaj sa sam na seba
Жизнь такая, брат, полагайся только на себя,
Urob to tak aby tvoj zivot zavisel od teba
Сделай так, чтобы твоя жизнь зависела только от тебя.
Falesne respekty uz mozem jebat
Фальшивые респекты я могу идти на хер,
Verim iba mojmu talentu kery chcem predat
Верю только своему таланту, который хочу продать.
Neverim ti tvoje kamaratstvo za dve minuty
Не верю я твоей дружбе за две минуты,
Lezes mi do prdele kamo nejsom jebnuty
Лезешь ко мне в душу, друг, я не идиот.
Zbohatlicky chlapci si ma chceli kupit
Новоявленные богачи хотели меня купить,
Neexistujuce sumy mi chceli nanutit
Несуществующие суммы хотели мне всучить.
Jebo strc si svoje vecere matere do piče
Ёбана, засунь себе свои подачки в жопу,
Radsej sa nazerem ja ze stokarmi z mojej ulice
Я лучше посмотрю на работяг со своей улицы.
Gadzo lakal pozorom na moje meno
Хлыщ привлекал внимание к моему имени,
Lahko som ho prekukol nakvapkal som mu na hlavu geno
Легко его раскусил, плюнул ему на голову генофонд.
Tvoj med okolo papule mi smrdzel odjakziva
Твой мёд вокруг рта мне вонял с самого начала,
(Chalani ja vas mam rad)
(Пацаны, я вас люблю),
Zaludok mi z toho dviha
У меня от этого бомбит.
Musis s tym prestat nechci ma preštat
Ты должен с этим перестать, не засталяй меня разозлиться.
Budem ta trestat do srdca vies ja
Я буду тебя наказывать, ты знаешь, в самое сердце.
Otvaram svoje srdce chcel som ti len povedat
Я открываю тебе своё сердце, хотел лишь сказать,
Ze hyeny su stale hladne nenechaj sa ojebat
Что гиены всегда голодны, не дай себя поиметь.
Stretol som milion ludi podal som milion ruk
Я встретил миллион людей, пожал миллион рук,
Kazdy den rozmyslam nad tym preco neverim nikomu
Каждый день думаю о том, почему я никому не верю.
Neverim nikomu never ani ty mne
Я никому не верю, даже ты не верь мне,
Ver len sebe samemu a svojej rodine
Верь только себе и своей семье.





Writer(s): Wich Wich, Michal Straka, Patrick Vrbovsky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.