Kontrafakt - Si Sa Namotal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kontrafakt - Si Sa Namotal




Si Sa Namotal
If You Get Carried Away
Si sa namotal, si sa namotal
If you get carried away, if you get carried away
Že si väčší kapo, brácho, ako ja
That you are a bigger master, brother, than me
Si sa namotal, na volačo
You got carried away, on something
Si sa namotal
You got carried away
No a za mesác, si to zanechal
But in a month, you abandoned it
A to, že si sa namotal, nemyslím zle
And that you got carried away, I do not mean badly
A keby ťa to zaujímalo, Ego je meno moje
And if you were interested, Ego is my name
Minule si sa namotal na prírodu a les
Last time you got carried away on nature and forest
A na majstrovstvá si kúpil dres
And you bought a jersey for the championship
Nakoniec si potom aj tak vždy pustím rap
In the end, I always play rap
Idem ako hurikán na tatranský les (Ale v meste)
I'm coming like a hurricane in the Tatra forest (But in town)
Si sa namotal, si sa namotal
You got carried away, you got carried away
Bavili sme sa o tom a myslíme, že si sa namotal
We talked about it and we think you got carried away
Namotal, si sa namotal
Carried away, you got carried away
A do roka bol z teba paroháč
And within a year you were already a cuckold
(Jebe ti moc?)
(Are you crazy?)
Namotal sa, že nežere mäso
She got carried away that she doesn't eat meat
Pritom žere vajcá, ryby, maslo
But she eats eggs, fish, butter
Namotal sa že nejazdí autom
She got carried away that she doesn't drive a car
Pritom minie elektriny za troch (Jebe ti moc?)
But she uses electricity for three (Are you crazy?)
Načo kukáš STV Pod lampou?
Why are you watching STV Under the Lamp?
Keď si iba vypatlaný raklo
When you are just a loose bummer
Namotali ste sa zrazu na box
You suddenly got carried away on boxing
Rok dozadu nepoznal oktagon
A year ago you didn't know the octagon
Si sa namotal na starý Kontrafakt
You got carried away on old Kontrafakt
Po meste so sluchátkami ako samotár
Around town with headphones like a loner
Vaše nezmyselné rekordy
Your pointless records
Chcel by si clout ale nežobri
You wish clout but don't beg
Bez nás ani jeden nebol by
Without us none of you would be
Zostalo ticho po orchestri
The orchestra fell silent
Extrémne cením, keď si dajú romáci
I extremely appreciate it when Gypsies give it to me
Kerky na čiernu kožu do huby jak páni
Tattoos on black skin, into the mouth like gentlemen
Není ich vidieť lebo sa namotali
They are not visible because they got carried away
Black on black styling, splývajú farby
Black on black styling, colors melt
Kámo ako fajn, kámo ako fajn
Dude, that's cool, dude, that's cool
Ako keď sa baba namotá, že nechodí so Slovákom
Like when a girl gets carried away that she doesn't go out with Slovaks
Si sa namotala, áno si sa zamotala
You got carried away, yes you got carried away
Dvakrát si sa vyspala, prebrala si sa zo sna, spamätala
You slept twice, you woke up from a dream, you came to your senses
Ako sa má-š?
How are you?
Presne tak jako ja minule, keď som sa namotal
Exactly like me last time, when I got carried away
Si sa namotal, si sa namotal
You got carried away, you got carried away
Že si väčší kapo, brácho, ako ja
That you are a bigger master, brother, than me
Si sa namotal, na volačo
You got carried away, on something
Si sa namotal
You got carried away
No a za mesác si to zanechal
But in a month you abandoned it





Writer(s): Tomas Pechlak, Michal Straka, Patrick Vrbovsky, Odrej Benacka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.