Kontrafakt - XX - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kontrafakt - XX




XX
XX
Venované všetkým kerí s nami
Посвящается всем, кто с нами
Tak znovu Murdar, E.R.A. K-o-n-tera
Итак, снова Murdar, E.R.A. K-o-n-tera
Kontrafakt to chlapci z Piešťan
Kontrafakt - это те парни из Пьештян
Ujeb tomu, tomu
Врубись в это, в это
Nech to hrá, hrá
Пусть это играет, играет
Kontrafakt ti ponúka nič iné iba pravdu
Kontrafakt предлагает тебе ничего, кроме правды
tu nejakí moji ľudia, heej
Здесь есть мои люди, эй
Ku hviezdam tŕnistou cestou porážame zlo
К звёздам тернистым путём мы побеждаем зло
Brácho neotravuj ma s pičovinami
Братан, не грузи меня хернёй
Penáze neni pre mňa žiadnou veličinou
Деньги для меня не показатель
Ego, Rytmus, Anys vyjebaná klasika
Ego, Rytmus, Anys - долбаная классика
Brácho to je vývoj
Братан, это развитие
Prispôsob sa dobe lebo chycíš prasačí mor
Приспосабливайся ко времени, а то подхватишь свиной грипп
Nesúďte nás za to, že máme v sebe zlých démonov
Не судите нас за то, что в нас живут злые демоны
Vychoval ma Hip-Hop do milióna podôb
Хип-хоп воспитал меня во множестве обликов
Preto vytahujem vlajku Kontrafakt
Поэтому я поднимаю флаг Kontrafakt
Nehávam ju stáť vo vetre, vidíš ju viať
Не даю ему стоять на ветру, видишь, он развевается
Môj brat Ego, môj brat Anys
Мой брат Ego, мой брат Anys
Jeden obraz, obraz pravdy
Один образ, образ правды
V mojom svete čistá hlava neni zhalucinovaná
В моём мире чистая голова не галлюцинирует
Žijeme čo cítime a píšeme čo žijeme
Мы живём тем, что чувствуем, и пишем то, чем живём
Muro baro familia Kontrafakt
Muro baro familia Kontrafakt
Ego, Rytmus, Anys, KF Navždy
Ego, Rytmus, Anys, KF Навсегда
Kontrafakt je späť, Vaši chlapci späť
Kontrafakt вернулся, ваши парни вернулись
Navždy budem stáť tu s mojimi bratmi
Я всегда буду стоять здесь с моими братьями
Z detskej izby po patnásťtisícový kotol
Из детской комнаты до пятнадцатитысячного котла
Pochop to, že aj keď nerobíme svet krásny
Пойми, что даже если мы не делаем мир прекрасным
Pochop to, že ľudia pri nás chvíľu
Пойми, что люди с нами ненадолго
Aké by to bolo keby nebol Kontrafakt
Каково бы это было, если бы не было Kontrafakt
Márne by ste všetci čakali kto prelomí ľad
Вы бы все напрасно ждали, кто же сломает лёд
Zeberem ťa do nášho sveta
Я возьму тебя в наш мир
Zistíš čo je to lojalita
Ты узнаешь, что такое преданность
Ze scénou sa neporovnávam ani náhodou
Я не сравниваю себя со сценой ни в коем случае
Každý že Kontrafakt je dávno za vodou
Все знают, что Kontrafakt уже давно на плаву





Writer(s): Michal Straka, Patrick Vrbovsky, Odrej Benacka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.