Kontrollverlust - Major Tom (völlig losgelöst) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kontrollverlust - Major Tom (völlig losgelöst)




Major Tom (völlig losgelöst)
Майор Том (совершенно потерянный)
Gründlich durchgecheckt steht sie da
Тщательно проверенная, она стоит на старте,
Und wartet auf den Start, alles klar
Всё готово к полёту, всё в порядке.
Experten streiten sich um ein paar Daten
Эксперты спорят о паре данных,
Die Crew hat da noch ein paar Fragen
У команды есть ещё пара вопросов,
Doch der Countdown läuft
Но обратный отсчёт уже идёт.
Effektivität bestimmt das Handeln
Эффективность определяет действия,
Man verlässt sich stets auf den andern
Все полагаются друг на друга,
Jeder weiß genau, was von ihm abhängt
Каждый точно знает, что от него зависит,
Jeder ist im Stress, doch Major Tom
Каждый в напряжении, но Майор Том
Macht einen Scherz
Отпускает шутку.
Dann hebt er ab und
Затем он взлетает,
Völlig losgelöst
Совершенно оторванный
Von der Erde
От Земли,
Schwebt das Raumschiff
Парит космический корабль,
Völlig schwerelos
В полной невесомости.
(Ouh! Ouh! Jaaaaahh Jaaao! Bähh! Joa-o-o-o-ohh!)
(Оу! Оу! Даааа! Даа! Бааа! Йо-о-о-о-о-у!)
Die Erdanziehungskraft ist Überwunden
Земное притяжение преодолено,
Alles läuft perfekt schon seit Stunden
Всё идёт прекрасно уже много часов,
Wissenschaftliche Experimente
Научные эксперименты...
Doch was nützen die am Ende
Но что они дадут в итоге?
Denkt sich Major Tom
Думает про себя Майор Том.
Im Kontrollzentrum da wird man panisch
В центре управления начинается паника:
Der Kurs der Kapsel der stimmt ja gar nicht
Курс капсулы совершенно не тот!
"Hallo Major Tom, können sie hören?
"Алло, Майор Том, вы нас слышите?
Woll'n Sie das Projekt denn so zerstören?"
Вы хотите провалить проект?"
Doch er kann nichts hör'n (Ouh! Ouh!)
Но он ничего не слышит (Оу! Оу!),
Er schwebt weiter
Он продолжает парить
Völlig losgelöst
Совершенно оторванный
Von der Erde
От Земли,
Schwebt das Raumschiff
Парит космический корабль,
Völlig schwerelos
В полной невесомости.
(Jah! Jah! Ouh!)
(Да! Да! Оу!)
Die Erde schimmert blau
Земля мерцает голубым,
Sein letzter Funk kommt
Его последнее сообщение:
Grüß t mir meine Frau
"Передайте привет моей жене".
Und er verstummt
И он замолкает.
Unten Trauern noch die Egoisten
Внизу всё ещё горюют эгоисты,
Major Tom denkt sich wenn die wüssten
Майор Том думает: "Если бы они знали..."
Mich führt hier ein Licht durch das All
"Меня ведёт сквозь Вселенную свет,
Das kennt ihr noch nicht
Которого вы ещё не знаете.
Ich komme bald
Я скоро вернусь..."
Mir wird kalt
"Мне становится холодно..."
Völlig losgelöst
Совершенно оторванный
Von der Erde
От Земли,
Schwebt das Raumschiff
Парит космический корабль,
Schwerelos
В невесомости.
Völlig losgelöst
Совершенно оторванный
Von der Erde (von der Erde!)
От Земли (от Земли!),
Schwebt das Raumschiff
Парит космический корабль,
Schwerelos (schwerelos!)
В невесомости невесомости!).
Völlig losgelöst
Совершенно оторванный
Von der Erde
От Земли,
Schwebt das Raumschiff
Парит космический корабль,
Völlig Schwerelos
В полной невесомости.





Writer(s): Boberg Ludi, Pierre Schilling


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.