Kool G Rap & DJ Polo - Ill Street Blues (Kenny's mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kool G Rap & DJ Polo - Ill Street Blues (Kenny's mix)




Ill Street Blues (Kenny's mix)
Уныние Улиц (микс Кенни)
Aw yeah, word up, word to mother. Here comes G. Rap with another one y'all.
О да, вот так, клянусь матерью. Это G. Rap с очередным хитом, детка.
We going to swing it like this...
Мы зачитаем это вот так...
I'm right in front of my front steps thinking of a plan
Сижу на ступеньках, мозгую над планом,
Looking like Raggedy Ann, no dough in hand kicking a can
Выгляжу как оборванка, в карманах пусто, пинаю банку.
Thinking of a plot to pull some bank in
Думаю, как бы провернуть дельце,
Because I'm dead and stinking
Потому что я на мели, детка.
Soles on my shoes winking, t-shirt is shrinking
Подошвы на ботинках прохудились, футболка мала,
Soon I see some ties and my eyes open wide quick
Вдруг вижу баксы, и мои глаза тут же загораются.
Who's that with you, chick? Bill Blass my sidekick
Кто это с тобой, крошка? Билл Бласс, мой кореш.
What's up, black? Give his hand a smack
Как дела, братан? Даю ему пять.
Up pulls a Cadillac, yo baby we'll be back
Подъезжает Кадиллак, детка, мы скоро вернемся.
Jumped right on inside, not too many people saw us
Запрыгнули внутрь, нас мало кто видел.
Thinking about who gotta get robbed because the mob got a job for us
Думаем, кого бы ограбить, мафия подкинула нам работенку.
The drove us down to the sober section
Они привезли нас в спокойный райончик,
Of town where the clowns don't be paying for protection
Где лохи не платят за крышу.
The want us to send a message to Jimmy the bartender
Хотят, чтобы мы передали привет Джимми, бармену.
Lend a friend the money next you're ripping off his car fenders
Чтобы вернул бабки, которые он спер, пока ты снимал с его тачки бампер.
He's coming up short cause he snorts
Он в долгах, потому что нюхает,
Coke, dope, nope, and hope he don't get caught
Кокс, дурь, все подряд, и надеется, что его не поймают.
He owes some Benjamin Franklins, every last bit of em
Он должен Бенджаминов Франклинов, до последнего цента,
But Jimmy's pockets are empty, so now we gotta get rid of him
Но у Джимми пусто в карманах, так что придется от него избавиться.
But Jimmy's wife is with him and they don't want to involve her
Но с ним его жена, а они не хотят впутывать ее.
Hopped out the back seat they gave me a revolver
Выпрыгнули с заднего сиденья, они дали мне револьвер.
Blass, you distract him while I go and whack him
Бласс, ты отвлеки его, а я пойду и прикончу его.
Entered through the back side of the bar and then attacked him
Вошел через черный ход бара и напал на него.
He's screaming for his life, reaching for his wife
Он орет, как резаный, зовет жену,
Shot him in the back of the head and shanked him with a knife
Я стреляю ему в затылок и добиваю ножом.
And that goes for anybody who's gotta pay they dues
Это будет уроком для всех, кто должен бабки,
You lose, cause I got the Ill Street Blues
Ты проиграла, потому что у меня Уныние Улиц.
Chorus:
Припев:
You lose, cause I got the Ill Street Blues (repeat 4x)
Ты проиграла, потому что у меня Уныние Улиц (повторить 4 раза)
Suckers I clobber, because my town is full of cops and robbers
Придурков я бью, потому что мой город полон копов и бандитов.
You're not promised tomorrow in this Little Shop of Horrors
Тебе никто не обещал завтрашний день в этом "Магазинчике Ужасов".
So I got to get with the business of hit quick
Так что я должен действовать быстро,
Moneygrip's pocket's looking thick so I stick Slick
Карманы Слика полны зелени, поэтому я хватаю этого типа.
Hold it right here, hands in the air, I know you got the loot
Стой, где стоишь, руки вверх, знаю, у тебя есть бабки,
Or better yet, face down on the ground, empty your pockets troop
А лучше ложись мордой в пол и выгребай все из карманов, скотина.
Hit the deck I got the Tech right on your neck
На пол, ублюдок, мой "Тек" у тебя на затылке,
And I expect to make a buck to heck with a traveller's check
И я планирую сорвать куш с помощью твоего туристического чека.
But if a vic' tries to choke me
Но если жертва попытается меня задушить,
I'll have to smoke him like I'm Smokey the Bear, so okie dokie
Я сожгу его, как будто я - медведь Смоки, оки-доки.
Goodbye, or bon voyage, have a good journey
Прощай, или bon voyage, счастливого пути.
Don't even try begging for your life, that don't concern me
Даже не пытайся умолять о пощаде, меня это не волнует.
So to the next weasel that freezes
Так что следующему трусу, который струсит,
Your begging and your pleases only getting your closer to meeting Jesus
Твои мольбы и просьбы лишь приблизят твою встречу с Иисусом.
Yeah, I shake a schmuck just to make a buck
Да, я трясу лохов, чтобы заработать,
Then I break a duck and if the duck gotta get bucked then I don't give a fuck
Потом я валю утку, и если утку нужно пристрелить, мне плевать.
Hyper as a sniper piping niggas like a plumber
Я как бешеный снайпер, убираю ниггеров, как сантехник трубы,
Cold vicking and sticking up the ones that run the numbers
Граблю и наказываю тех, кто мутит схемы.
Or even a bigger score, the lady in the liquor store
Или даже по-крупному, леди в винном магазине,
Go inside and kick in the door, pull her then I'm stickin her for
Вхожу, выбиваю дверь, хватаю ее, и вот я уже вытрясаю из нее,
Money or your life, honey hurry and choose
Деньги или жизнь, милая, поторапливайся с выбором.
You lose, because I got the Ill Street Blues
Ты проиграла, потому что у меня Уныние Улиц.
Chorus
Припев
Extra extra read all about it in the papers
Сенсация, сенсация, читайте об этом в газетах!
The boss tried to rape us, so we tossed him off the skyscraper
Босс хотел нас кинуть, так что мы сбросили его с небоскреба.
Because he pulled some other people to try and hit us
Потому что он натравил на нас своих шестерок,
Get us, but none of them did us, he must be trying to kid us
Чтобы разобрались с нами, но ни у кого из них это не вышло, он, должно быть, решил нас разыграть.
But that's dead, I'll thank God in the red, 'cross the bread borders
Но он покойник, я благодарю Бога, мы уходим с деньгами,
So nobody can short us, he fled down to headquarters
Так что никто нас не кинет, он сбежал в свой штаб.
Ready to put some work in, we're not a lazy crew, we'll do a job or two
Готовы поработать, мы не лентяи, мы провернем дельце-другое.
But yo, the man can't even stick me with some Crazy Glue
Но этот чувак даже не сможет приклеить меня на "Момент".
Ready to tore him even more because she saw him
Готовы порвать его еще больше, потому что она его видела.
We took out all the lookouts in the front and kicked his door in
Мы убрали всех шестерок у входа и вышибли дверь.
What's up snake, why'd you violate?
Ну что, змеюка, зачем ты нарушил уговор?
Because I'm a hossa (What's that?)
Потому что я - hossa (Что это значит?)
Yo, that's a pig that don't fly straight
Это свинья, которая не умеет играть по правилам.
Getting ready to jab him, I grabbed him by the necktie
Собираюсь ударить его, хватаю за галстук.
Homie tried to get fly, and swing I gave him a decked eye
Придурок пытался вырваться, но я дал ему в глаз.
You know the evil that men do, hell is where the men go
Знаешь, что творят злодеи, ад - это место для них.
We snatched him by his hands and feet and threw him out the window
Мы схватили его за руки и за ноги и выбросили из окна.
Up, up, and away cause I don't play, clown
Вверх, вверх и прочь, потому что я не шучу, клоун.
Buck, buck, buck, take that with you on the way down
Бах, бах, бах, лети вниз и думай.
I'm hoping you got springs and wings on your shoes
Надеюсь, у тебя на ботинках есть пружины и крылья,
But you lose, because I got the Ill Street Blues
Но ты проиграла, потому что у меня Уныние Улиц.
Chorus
Припев





Writer(s): Francisco Pimentel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.