Kool G Rap feat. Nems - Loyalty - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kool G Rap feat. Nems - Loyalty




Loyalty
Преданность
Yeah fam listen im ambitious i leave a man missin
Да, детка, слушай, я амбициозен, оставляю мужиков ни с чем.
Plant somethin tickin under his transmisson
Закладываю что-то тикающее под их трансмиссию.
Did my first hit twelve years old pants lived it
Сделал свой первый хит в двенадцать лет, штаны пережили это.
Little place in coney island called the glam kitchen
Маленькое местечко на Кони-Айленде называется "Гламурная кухня".
I walk right up on the table where i cant miss him
Я подхожу прямо к столу, где не могу промахнуться.
Hit his bodyguard comin out of the can pissin
Валил его телохранителя, выходящего из туалета.
The two waiters servin plates stood in a trance shiverin
Два официанта, подававшие блюда, стояли в трансе, дрожа.
I carried out the damn mission thats loyalty
Я выполнил чертову миссию, это преданность.
No regrets anything less will destroy the peace
Никаких сожалений, всё остальное разрушит мир.
A boss is a boss learn to respect royalty
Босс есть босс, учись уважать королевскую власть.
Run off with money get put down in the soil free
Сбежишь с деньгами бесплатно закопают в землю.
Now sit down and enjoy the feast boy its capiche
А теперь сядь и наслаждайся пиршеством, детка, всё понятно?
Been runnin here for nine years and believe me none of em kan-years
Бегаю здесь уже девять лет, и поверь, ни один из них не был лёгким.
I done lost about nine pairs crime career never find fair
Я потерял около девяти парней, криминальная карьера никогда не бывает честной.
Souless eyes my gods got a blind stare
Бездушные глаза, у моих богов пустой взгляд.
My intuition told me play my position and stay loyal
Моя интуиция подсказывала мне занять свою позицию и оставаться преданным.
You aint gotta get ya hands dirty i do it for you
Тебе не нужно пачкать руки, я сделаю это за тебя.
I grew up on the crime side the new york time side
Я вырос на стороне преступности, на стороне New York Times.
And gave up on everything when my moms died
И забил на всё, когда умерла моя мама.
Perfected my craft on rooftops and staircases
Оттачивал своё мастерство на крышах и лестницах.
Pulled robberies with no mask showing my bare face
Совершал ограбления без маски, показывая своё лицо.
Keep it g low key and never ball out got wit a sick ass click and went all out
Держал всё в секрете и никогда не выпендривался, связался с крутой бандой и пошел ва-банк.
Yall forget back to back we could ball out 100 deep run up in macys and air the mall out
Вы забыли, как раньше мы могли кутить, толпой в 100 человек врывались в Macy's и выносили весь торговый центр.
Just give me the order and my niggas will come
Просто дай мне приказ, и мои парни придут.
Give me a gun point em out and consider it done
Дай мне пушку, укажи на них, и считай, что дело сделано.
The streets fathered me so im considered its son
Улицы воспитали меня, так что я считаюсь их сыном.
Keep it real stay sucker free and the figures will come unh
Оставайся настоящим, без лохов, и бабки польются рекой.
Live by the gun and put my life on the line anybody could get left bullets right through ya mind unh
Живу с пушкой и ставлю свою жизнь на кон, любой может отхватить пулю прямо в голову.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.