Paroles et traduction Kool G Rap feat. MF Grimm & B-1 - Take 'em to War
Shit
ain't
never
gonna
change,
fuck
it
Дерьмо
никогда
не
изменится,
к
черту
это
Time
to
load
the
clips,
then
we
take
'em
to
war
Время
заряжать
обоймы,
а
потом
мы
отправим
их
на
войну
Niggaz
wanna
flip,
then
we
take
'em
to
war
Ниггеры
хотят
взбунтоваться,
а
потом
мы
отправим
их
на
войну
Break
a
nigga
proper,
then
we
break
him
some
more
Сломай
ниггера
как
следует,
а
потом
мы
сломаем
его
еще
немного
I
represent
the
murderers
and
felony
offenders
Я
представляю
убийц
и
преступников,
совершивших
тяжкие
преступления
Who
either
bought
time
out,
to
get
these
legal
tenders
Кто
либо
купил
тайм-аут,
чтобы
получить
эти
законные
тендерные
заявки
Surrender,
nah,
I'm
goin'
out
with
a
bang
nigga
Сдавайся,
нет,
я
собираюсь
потусоваться
с
крутым
ниггером.
Fuck
Pataki,
I
gotta
do
my
thang
nigga
К
черту
Патаки,
я
должен
сделать
свое
дело,
ниггер.
Forty-four
mag,
bustin'
into
action
Сорок
четвертый
магазин,
начинаю
действовать
Brains
left
in
particles,
fragments
and
fractions
Мозги,
оставшиеся
в
виде
частиц,
фрагментов
и
фракций
Grimm,
the
money
stacker,
heat
packer
Гримм,
укладчик
денег,
упаковщик
тепла
I'm
lurkin',
I'm
waitin',
attackin'
like
a
linebacker
Я
прячусь,
я
выжидаю,
атакую,
как
полузащитник.
Fuck
what
you
heard,
crime
pays
К
черту
то,
что
ты
слышал,
преступление
окупается
And
always,
unorthodox,
I
hold
my
pistol
sideways
И
всегда,
неортодоксально,
я
держу
свой
пистолет
боком
We
kill
crews,
hearts
go
numb
Мы
убиваем
команды,
сердца
немеют
And
if
retaliation
comes
then
yo,
fuck
it,
it
just
comes
И
если
возмездие
придет,
тогда
йоу,
к
черту
это,
оно
просто
придет
Yo,
who
you?
I'm
Dr.
Death
motherfucker
ever
heard
of
me?
Йоу,
кто
ты?
Я
доктор
Смерть,
ублюдок,
когда-нибудь
слышал
обо
мне?
Close
your
eyes,
cross
your
fingers,
time
for
surgery
Закрой
глаза,
скрести
пальцы,
время
для
операции
I'm
already
dead,
so
nah,
you
can't
murder
me
Я
уже
мертв,
так
что
нет,
ты
не
можешь
убить
меня
'Cause
quantities
of
entities
enter
me
evilly
Потому
что
множество
сущностей
злонамеренно
проникают
в
меня
Shit
ain't
never
gonna
change,
fuck
it
Дерьмо
никогда
не
изменится,
к
черту
это
Time
to
load
the
clips,
then
we
take
'em
to
war
Время
заряжать
обоймы,
а
потом
мы
отправим
их
на
войну
Niggaz
wanna
flip,
then
we
take
'em
to
war
Ниггеры
хотят
взбунтоваться,
тогда
мы
отправим
их
на
войну
Break
a
nigga
proper,
then
we
break
him
some
more
Сломай
ниггера
как
следует,
а
потом
мы
сломаем
его
еще
немного
Shit
ain't
never
gonna
change,
fuck
it
Дерьмо
никогда
не
изменится,
к
черту
это
Time
to
load
the
clips,
then
we
take
'em
to
war
Время
заряжать
обоймы,
а
потом
мы
отправим
их
на
войну
Niggaz
wanna
flip,
then
we
take
'em
to
war
Ниггеры
хотят
взбунтоваться,
а
потом
мы
отправим
их
на
войну
Break
a
nigga
proper,
then
we
break
him
some
more
Сломай
ниггера
как
следует,
а
потом
мы
сломаем
его
еще
немного
Since
I
murder
for
hire,
rapid
fire's
what
I
require
Поскольку
я
убиваю
по
найму,
быстрый
огонь
- это
то,
что
мне
нужно
Makin'
niggaz
perspire,
so
send
a
message
through
the
wire
Заставляешь
ниггеров
потеть,
так
что
отправляй
сообщение
по
проводам
'Cause
violence
is
contagious,
it
got
me
bustin'
gauges
Потому
что
насилие
заразно,
оно
заставляет
меня
нервничать.
The
'95
Larry
Davis
and
I'm
wettin'
niggaz
for
wages
Ларри
Дэвис
95-го
года,
и
я
мочу
ниггеров
за
зарплату
Queens
is
the
home
of
1,
the
known
felon
Квинс
- это
дом
1,
известного
преступника
And
ain't
no
tellin',
when
I'ma
crack
your
fuckin'
melon
И
никто
не
скажет,
когда
я
раскрошу
твою
гребаную
дыню.
For
the
right
amount
of
chips,
I
spit
clips
and
hit
whips
Чтобы
получить
нужное
количество
чипсов,
я
выплевываю
зажимы
и
отбиваю
кнуты
Leavin'
niggaz
bloody,
the
leather
seats
is
where
the
shit
drips
Оставляя
ниггеров
в
крови,
дерьмо
капает
с
кожаных
сидений.
With
the
pound-seven,
I
be
creepin',
rockin'
niggaz
while
they
sleepin'
С
семью
фунтами
я
буду
подкрадываться,
зажигать
ниггеров,
пока
они
спят.
Shots
repeatin',
leavin'
faggot
niggaz
leakin'
Выстрелы
повторяются,
оставляя
ниггеров-педиков
истекать
кровью.
When
I
cock
back
the
iron,
niggaz
is
dyin',
marchin'
to
Zion
Когда
я
взводлю
курок,
ниггеры
умирают,
маршируя
в
Сион.
'Cause
the
pound-cake,
roars
like
a
lion
Потому
что
этот
кекс
рычит,
как
лев.
Word
son,
niggaz
be
collapsin',
'cause
my
weapons
is
Слово
сыну,
ниггеры
падают
духом,
потому
что
мое
оружие
- это
Ready
for
action,
makin'
your
heart
catch
contractions
Готов
к
действию,
заставляя
твое
сердце
учащенно
биться
In
the
underworld,
shootin'
gallery
niggaz
lose
calories
В
преступном
мире
ниггеры,
стреляющие
в
галерею,
теряют
калории
'Cause
my
salary's
based
on
fatalities
Потому
что
моя
зарплата
основана
на
количестве
погибших
Shit
ain't
never
gonna
change,
fuck
it
Дерьмо
никогда
не
изменится,
к
черту
это
Time
to
load
the
clips,
then
we
take
'em
to
war
Время
заряжать
обоймы,
а
потом
мы
отправим
их
на
войну
Niggaz
wanna
flip,
then
we
take
'em
to
war
Ниггеры
хотят
взбунтоваться,
тогда
мы
отправим
их
на
войну
Break
a
nigga
proper,
then
we
break
him
some
more
Сломай
ниггера
как
следует,
а
потом
мы
сломаем
его
еще
немного
Shit
ain't
never
gonna
change,
fuck
it
Дерьмо
никогда
не
изменится,
к
черту
это
Time
to
load
the
clips,
then
we
take
'em
to
war
Время
заряжать
обоймы,
а
потом
мы
отправим
их
на
войну
Niggaz
wanna
flip,
then
we
take
'em
to
war
Ниггеры
хотят
взбунтоваться,
тогда
мы
отправим
их
на
войну
Break
a
nigga
proper,
then
we
break
him
some
more
Сломай
ниггера
как
следует,
а
потом
мы
сломаем
его
еще
немного
Here
I
come
to
get
some
motherfuckin'
wreck
but
first
I
gotta
Вот
я
и
пришел,
чтобы
получить
какую-нибудь
гребаную
развалину,
но
сначала
я
должен
Umm
vest
check,
uncheck,
clip
one
check,
clip
two
check,
I'm
set
Ммм,
проверь
жилет,
сними
галочку,
проверь
один
клип,
проверь
два
клипа,
я
готов
So
let
a
motherfucker
move
a
muscle
Так
что
пусть
ублюдок
пошевелит
мускулом
When
I
tussle
they'll
be
piecin'
niggaz
back
like
fuckin'
puzzles
Когда
я
подерусь,
они
соберут
ниггеров
по
кусочкам,
как
гребаные
пазлы.
'Cause
Kool
G.
Rap
is
known
for
bringin'
mad
noise,
a
bad
boy
Потому
что
Кул
Джи
Рэп
известен
тем,
что
создает
безумный
шум,
плохой
мальчик
When
I
was
younger
always
carried
guns,
I
never
had
toys
Когда
я
был
моложе,
я
всегда
носил
оружие,
у
меня
никогда
не
было
игрушек
Grimm,
gimme
the
infrared
they
see
me
and
I'm
puttin'
red
dots
Гримм,
дай
мне
инфракрасное
излучение,
они
видят
меня,
и
я
ставлю
красные
точки.
On
niggaz
foreheads
to
makin'
motherfuckers
Indian
На
лбах
ниггеров,
чтобы
сделать
ублюдков
индейцами
You
got
beef?
Go
get
yourself
a
wreath,
because
it's
murder
У
тебя
есть
говядина?
Иди
и
купи
себе
венок,
потому
что
это
убийство
'Cause
I
put
holes
in
my
beef
like
fuckin'
White
Castle
burgers
Потому
что
я
проделываю
дырки
в
говядине,
как
в
гребаных
бургерах
"Уайт
Касл".
So
now
I
gots
to
run
up
on
a
clown
with
the
fo'-pound
Так
что
теперь
я
собираюсь
напасть
на
клоуна
с
фунтом
Cock
back,
rock
black,
gun
a
nigga
down
Член
назад,
черный
рок,
пристрели
ниггера
I
see
em,
he's
comin'
out
the
fuckin'
coliseum
Я
вижу
их,
он
выходит
из
гребаного
колизея
And
hopped
into
a
BM,
shit!
И
запрыгнул
в
БМ,
черт!
Put
in
my
clip
and
then
I
dipped
into
the
ride
that
my
man
had
Вставил
свою
обойму,
а
затем
я
погрузился
в
аттракцион,
который
был
у
моего
мужчины.
Parked
on
the
sidewalk,
then
we
start
to
glide
Припарковавшись
на
тротуаре,
мы
начинаем
скользить
I'm
rainin'
on
him,
faster
nigga,
oh
yeah,
we're
gainin'
on
him
Я
лью
на
него
дождь,
быстрее,
ниггер,
о
да,
мы
догоняем
его
Oh
shit
he's
with
somebody
else,
fuck
it,
put
his
brain
on
him
О,
черт,
он
с
кем-то
другим,
к
черту
это,
вложи
в
него
свои
мозги
Boom
boom,
no
survivors,
lifted
the
nigga
out
his
seat
Бум-бум,
выживших
нет,
поднял
ниггера
с
его
места
When
they
find
him,
he'll
be
a
backseat
driver
Когда
они
найдут
его,
он
будет
водителем
на
заднем
сиденье
But
I
ain't
finished
with
the
trigger
yet,
I'm
lightin'
up
a
cigarette
Но
я
еще
не
закончил
со
спусковым
крючком,
я
закуриваю
сигарету.
Bang
bang,
I
left
the
other
nigga
wet
Бах-бах,
я
оставил
другого
ниггера
мокрым
It's
G.
Rap
baby,
you
know
me,
you
try
to
hurt
this
Это
Джи-Рэп,
детка,
ты
знаешь
меня,
ты
пытаешься
причинить
этому
боль.
I
split
your
fuckin'
top
and
leave
a
fingerprint
on
purpose
Я
разорвал
твою
гребаную
блузку
и
специально
оставил
отпечаток
пальца
RAY,
TODD/UNKNOWN,
COMPOSER
AUTHOR
РЭЙ,
ТОДД/НЕИЗВЕСТЕН,
АВТОР-КОМПОЗИТОР
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Axelrod, N. Wilson, R. Ray, K. Alston, P. Carey
Album
4, 5, 6
date de sortie
05-09-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.