Paroles et traduction Kool Keith - Girl You Know
You
know
the
outcome
Ты
знаешь
результат.
Girl,
you
know
the
game
and
when
you
start
to
run
Девочка,
ты
знаешь
игру
и
когда
начинаешь
бежать
Who
is
this
new
guy?
Thinkin'
he's
funky
Кто
этот
новый
парень,
который
думает,
что
он
клевый
He
ain't
nothin',
girl,
you
know
Ты
же
знаешь,
девочка,
он
ничего
из
себя
не
представляет.
Rappers
who
freestyle
forever
Рэперы
которые
вечно
фристайлят
Can't
afford
to
buy
a
cup
of
cocoa,
admire
my
leather
Не
могу
позволить
себе
купить
чашку
какао,
любуюсь
своей
кожей.
Your
girl
get
wetter,
touchin'
my
custom
made
chains
Твоя
девушка
становится
мокрее,
прикасаясь
к
моим
цепочкам,
сделанным
на
заказ.
Your
lip
gloss
on
my
Italian
sweater
Твой
блеск
для
губ
на
моем
итальянском
свитере.
I
know
you
hate
me
already,
go
debate
me
with
Freddie
Я
знаю,
что
ты
уже
ненавидишь
меня,
Иди
спорь
со
мной
с
Фредди.
DJ's
gonna
act
like
little
feminine
in
more
places
Диджей
будет
вести
себя
как
маленькая
женщина
в
большем
количестве
мест
Bought
the
high
heels,
on
the
hard
concrete
Купила
высокие
каблуки
на
твердом
бетоне.
Remove
your
women's
bra,
feel
chest
Сними
свой
женский
лифчик,
пощупай
грудь.
Wipe
your
eyeliners
off
your
baseball
cap
Сотри
подводку
с
бейсболки.
The
Starter
jacket
don't
match
yo'
faces
Стартовая
куртка
не
подходит
к
вашим
лицам.
You
put
the
thongs
on,
move
your
panty
protectors
in
the
right
places
Ты
надеваешь
стринги,
передвигаешь
свои
трусики
в
нужных
местах.
Terror
in
America,
feel
my
drama,
defecate
on
your
baby's
momma
Террор
в
Америке,
почувствуй
мою
драму,
испражнись
на
маму
своего
ребенка.
I
sport
the
real
gators,
Lou
Casey
and
Tony
Llama
Я
щеголяю
настоящими
аллигаторами,
Лу
Кейси
и
Тони
ламой.
Y'all
act
like
divas
with
a
flat
ass
like
Madonna
Вы
все
ведете
себя
как
Примадонны
с
плоской
задницей,
как
у
Мадонны.
Party
whereabouts,
don't
ask
me
Где
вечеринка,
не
спрашивай
меня.
Hold
your
Zippendales,
this
ain't
Chippendales
Держи
свои
Чиппендейлы,
это
не
Чиппендейлы.
Y'all
Flippendales,
move
slow
like
snails
Вы
все
Флиппендейлы,
двигайтесь
медленно,
как
улитки
Thongs
show
your
girl's
tails,
y'all
blaze
L's
Стринги
показывают
хвосты
твоей
девушки,
вы
все
пылаете.
Girl
you
know,
the
man
ain't
funky
Девочка,
ты
же
знаешь,
этот
парень
совсем
не
фанк.
But
the
brother
is
whack
yo
Но
этот
брат
чокнутый
йоу
What
you
tell
your
man,
girl?
Что
ты
скажешь
своему
мужчине,
девочка?
Remington
blows
with
shells
Ремингтон
взрывается
снарядами
Big
Hank
movin'
dank
comin'
up
the
road
with
a
full
tank
Большой
Хэнк
двигается
по
дороге
с
полным
баком.
Make
your
girl
buy
another
drink
Заставь
свою
девушку
купить
еще
выпить.
Joe
Grieco,
we
break
neck-o,
hand
your
wife
the
peppermints
Джо
Грико,
мы
сломаем
шею,
передай
своей
жене
мятные
леденцы.
Who
represents
y'all
can't
close
to
me
one
inch
Тот,
кто
представляет
вас
всех,
не
может
приблизиться
ко
мне
ни
на
дюйм.
Y'all
need
to
sit
down
on
the
wood
like
Johnny
Bench
Вам
всем
нужно
сесть
на
дерево,
как
Джонни
скамейка.
Y'all
know
the
Borden
family,
your
fiance
drive
a
Camry
Вы
все
знаете
семью
Борден,
ваш
жених
водит
"Камри".
Your
hype
man
name
is
Annie
Твоего
рекламщика
зовут
Энни
Your
producer
in
the
background
wear
the
black
panties
Твой
продюсер
на
заднем
плане
носит
черные
трусики
No
time
for
the
clean
up
service
or
nannies
Нет
времени
на
уборку
или
нянек.
Girl
you
know,
the
man
ain't
funky
Девочка,
ты
же
знаешь,
этот
парень
совсем
не
фанк.
But
the
brother
is
whack
yo
Но
этот
брат
чокнутый
йоу
What
you
tell
your
man,
girl?
Что
ты
скажешь
своему
мужчине,
девочка?
Feeble
position
wackster,
what's
up
blackster
Слабая
позиция,
псих,
как
дела,
блэкстер
Lyrical
master,
asshole
plaster
Мастер
лирики,
засранец.
You
a
known
hitter,
with
the
first
base
glove
Ты
известный
нападающий
с
перчаткой
первой
базы.
Your
mom
with
the
catcher's
mitter
Твоя
мама
с
кошачьей
рукавицей.
Pamper
for
your
babysitter
Побалуйте
свою
няню
Foul
smells,
your
house
smell
like
cat
litter
Отвратительные
запахи,
твой
дом
пахнет
кошачьим
мусором.
Don't
get
bitter,
I
move
and
get
rid
of
Не
ожесточайся,
я
двигаюсь
и
избавляюсь
от
...
Can't
flow
average,
maverage
Я
не
могу
быть
средним,
индивидуалистом.
Rabid
food,
vegetable
particles,
final
cabbage
Бешеная
еда,
растительные
частицы,
последняя
капуста
You
got
the
nerve
to
rap
like
you
live
in
Paris
У
тебя
хватает
наглости
читать
рэп,
как
будто
ты
живешь
в
Париже.
Standard
reels,
I
clown
dummies
Стандартные
барабаны,
я
клоун
манекенов.
When
your
first
advance
is
in
your
deal
Когда
ваш
первый
аванс
в
вашей
сделке
Stage
level,
stiff
with
no
skills
Уровень
сцены,
жесткий,
без
каких-либо
навыков
A
bird
with
beak
and
bills
Птица
с
клювом
и
клювами.
I
crush
you
from
New
York
Я
люблю
тебя
из
Нью-Йорка.
All
the
way
out
to
Hollywood
Hills
Вплоть
до
голливудских
холмов.
Girl
you
know,
the
man
ain't
funky
Девочка,
ты
же
знаешь,
этот
парень
совсем
не
фанк.
But
the
brother
is
whack
yo
Но
этот
брат
чокнутый
йоу
What
you
tell
your
man,
girl?
Что
ты
скажешь
своему
мужчине,
девочка?
Kool
Keith,
whatever,
like
rappers
say
Кул
Кит,
как
бы
там
ни
было,
как
говорят
рэперы
Like
Big
Daddy
Kane
say
rappers
steppin'
to
me
Как
говорит
Большой
Папочка
Кейн,
рэперы
шагают
ко
мне.
They
wanna
get
some,
you
know
the
outcome
Они
хотят
что-то
получить,
и
вы
знаете
результат.
You
wanna
get
some,
you
know
the
outcome
Если
хочешь
что-то
получить,
то
знаешь
результат.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thornton Keith Mathew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.