Paroles et traduction Kool Keith - I Don’t Play
Worldwide,
worldwide
По
всему
миру,
по
всему
миру
Kool
keith
in
bronx
housing
Кул
кит
в
Бронксе.
Ninety-nine,
2000
Девяносто
девять,
2000
год.
As
we
get
biz,
yeah
Когда
мы
начинаем
бизнес,
да
I'ma
let
you
have
it
Я
дам
тебе
это.
Let's
do
this
Давай
сделаем
это
Yo,
my
life
is
clientele,
while
pro
people
talk
about
me
Йоу,
моя
жизнь
- это
клиентура,
в
то
время
как
профи
говорят
обо
мне.
Cut
empty
pocket,
shark
faces
like
electric
sockets
Разрезанный
пустой
карман,
акульи
морды,
как
электрические
розетки.
Sideburns
with
afro,
nasty
pro,
throw
like
rollo
Бакенбарды
с
афро,
противный
профи,
бросаю,
как
Ролло
In
wells
fargo,
cashin
checks
while
you
tryin
to
borrow
В
Уэллс
Фарго
обналичивают
чеки,
пока
ты
пытаешься
занять.
My
game
is
cut
through,
plastic
come,
we
can
see
through
Моя
игра
прорезана
насквозь,
пластик
пришел,
мы
можем
видеть
насквозь.
Disco
music,
jazz
loops,
I
ain't
tryin
to
be
you
Диско-музыка,
джазовые
лупы,
я
не
пытаюсь
быть
тобой.
Nineteen-ninety-nine,
2000
black,
new
design
Тысяча
девятьсот
девяносто
девятый,
2000
черный,
новый
дизайн
My
head
is
on
right
Моя
голова
на
правильном
пути
Back
up
kid
you
wasn't
born
right
Отойди
парень
ты
не
родился
правильно
Playin
center
I
block
your
wack
raps
like
bill
cartwright
Играя
в
центре
я
блокирую
твой
дурацкий
рэп
как
Билл
Картрайт
Pick
up
your
rebounds,
plastic
soft
production
sounds
Подбирайте
свои
отскоки,
пластиковые
мягкие
продюсерские
звуки
All
mc
groups
will
be
cartoons
like
mother
goose
Все
группы
mc
будут
мультяшными
как
Матушка
Гусыня
No
joke
I
bust
back
Без
шуток,
я
возвращаюсь.
Kid
for
real,
watch
your
buttcrack
Парень,
по-настоящему
следи
за
своей
задницей.
Entourages,
movin
neighborhoods
like
mr.
rogers
Антуражи,
разъезжающие
по
районам,
как
мистер
Роджерс.
Slam
rhymes
on
concrete,
mash
em
up
in
car
garages
Швыряйте
рифмы
на
бетон,
разминайте
их
в
гаражах.
Cadillac
spin,
open
magazines,
vibe
again
Вращение
Кадиллака,
открытые
журналы,
снова
вибрация
You're
jealous
stare
lickin,
paws
like
you're
rin-tin-tin
Ты
ревниво
смотришь,
облизываешь
лапы,
как
будто
ты
Рин-Тин-Тин.
I'm
back
again,
I
stop
your
programs
like
gentle
ben
Я
снова
вернулся,
я
останавливаю
твои
программы,
как
нежный
Бен.
Yeah
(yeah.
yeah.
yeah.)
Да
(да.
да.
да.)
Chorus:
kool
keith
(repeat
4x)
Припев:
kool
keith
(повтор
4 раза)
I'll
be
the
man,
watch
your
backpack,
pen
and
pencil
Я
буду
мужчиной,
следи
за
своим
рюкзаком,
ручкой
и
карандашом.
School
today!
grown
man,
I
don't
play
Взрослый
человек,
я
не
играю
Back
up
the
turnpike,
watch
mad
max
turn
into
you
Возвращайся
на
шоссе,
смотри,
как
Безумный
Макс
превращается
в
тебя.
Get
gassed
at
truckstops,
leave
diesel
fuel,
burnin
through
you
Тебя
травят
газом
на
стоянках
грузовиков,
оставляют
дизельное
топливо,
которое
прожигает
тебя
насквозь.
I
come
to
boo
you,
best
believe,
I'm
a
damager
Я
пришел,
чтобы
освистать
тебя,
лучше
поверь,
я
дамагер
Cancel
shows,
interviews,
I
don't
need
no
manager
Отмени
шоу,
интервью,
мне
не
нужен
менеджер.
Slash
fan,
half
of
y'all,
think
I'm
the
elephant
man
Фанат
Слэша,
половина
из
вас
думает,
что
я
Человек-слон
Look
through
my
records
analyze
me
like
I'm
michael
jackson
Просматривай
мои
записи
анализируй
меня
как
Майкла
Джексона
Collect
my
vinyl
dj
moves
spinnin
on
my
wax
and
Собери
мой
винил
диджей
двигается
крутится
на
моем
воске
и
Groupies
in
line,
camera
flashes,
I
don't
need
the
action
Поклонницы
в
очереди,
вспышки
фотокамер,
мне
не
нужны
действия.
Sweaty
hotels,
dumbbells,
I'd
rather
shop
in
modell's
Потные
отели,
гантели,
я
бы
предпочел
делать
покупки
у
модели.
While
y'all
wear
backpacks,
with
corny
macks,
rollin
l's
В
то
время
как
вы
все
носите
рюкзаки,
с
банальными
маками,
роллингами.
Cd's
get
melted,
ask
your
favorite
rapper,
how
he
felt
it
Диски
расплавляются,
спросите
своего
любимого
рэпера,
как
он
это
почувствовал
I
turn
on
others,
light
up
this,
when
I'm
cookin
muffins
Я
включаю
другие,
зажигаю
вот
это,
когда
готовлю
кексы.
That's
on
the
grill,
make
your
girlfriend
buy
my
ampex
reels
Это
на
гриле,
заставь
свою
подружку
купить
мои
катушки
ампекса.
Pay
for
studio
time,
droppin
verse
with
dope
words
Плати
за
студийное
время,
роняй
куплеты
с
дурманящими
словами.
I'm
on
the
real
herb,
pick
up
mics
you
got
some
nerve
Я
на
настоящей
траве,
бери
микрофоны,
у
тебя
есть
немного
нервов.
Rahway
state
prison
bring
my
projects
in
the
music
business
Государственная
тюрьма
рауэй
привнеси
мои
проекты
в
музыкальный
бизнес
That's
if
you
with
this,
yo
craig,
there
will
be
no
witness
Вот
если
ты
с
этим,
йо
Крейг,
то
свидетелей
не
будет
I'm
comin
through
with
bronx
crew,
a
black,
boo-ba-babboon
Я
еду
с
командой
из
Бронкса,
черный,
Бу-Ба-баббун.
Tecs
in
my
pockets
make
your
feets
dance,
do
the
lockin
Теки
в
моих
карманах
заставляют
твои
ноги
танцевать,
делай
локин.
Yeah
(yeah.
yeah.
yeah.
yeah.)
Да
(да.
да.
да.
да.
да.)
Yo,
what
are
you
doin
lookin
in
my
closet?
Эй,
что
ты
делаешь,
заглядывая
в
мой
шкаф?
Why
are
you
tryin
to
try
on
my
sneakers?
Почему
ты
пытаешься
примерить
мои
кроссовки?
Stop
lookin
around
in
my
kitchen
Хватит
рыскать
у
меня
на
кухне
That's
right
it's
honeycomb
up
there,
raviolis
Точно,
это
медовые
соты,
равиоли.
Everything
a
regular
man
eats
Все,
что
ест
обычный
человек.
I'm
not
the
elephant
man,
whassup?
Я
не
Человек-слон,
че?
You
don't
scare
me,
I'm
the
man
that
bought
your
girl
some
hair
Ты
меня
не
пугаешь,
я
тот
человек,
который
купил
твоей
девушке
прическу.
Walk
in
giant
arenas
and
stop
your
show
at
madison
square
Прогуляйтесь
по
гигантским
аренам
и
остановите
свое
шоу
на
Мэдисон-Сквер.
With
security,
you
can't
call
the
secret
service
С
охраной
ты
не
можешь
позвонить
в
Секретную
службу.
Got
your
roadie
cases
packed
up,
your
bookin
agent
nervous
Твои
дорожные
чемоданы
упакованы,
твой
Букинист
нервничает.
Backstage
passes
special
units
break
your
fendi
glasses
Пропуск
за
кулисы
специальные
подразделения
разбивают
твои
очки
от
Фенди
Cancel
your
flights,
town
car,
see
me
in
the
brown
car
Отмени
свои
рейсы,
Таун-Кар,
увидимся
в
коричневой
машине.
Rip
up
your
passport,
I
follow
you
through
kennedy
airport
Порви
свой
паспорт,
я
последую
за
тобой
через
аэропорт
Кеннеди.
Lock
up
the
gates,
town
seize
up,
like
norman
bates
Запри
ворота,
город
захвати,
как
Норман
Бейтс.
Book
hotel
niko
change
my
face
up,
in
puerto
rico
Закажите
отель
niko
change
my
face
up
в
Пуэрто-Рико
Julio
gongado
bumpin
beats,
in
a
el
dorado
Julio
gongado
bump
beats,
in
a
el
dorado
I'm
movin
swiftly,
the
game
is
fast,
very
quickly
Я
двигаюсь
быстро,
игра
идет
быстро,
очень
быстро
Greyhound
bus
tickets,
I'll
vick
you
for
the
whole
season
Билеты
на
автобус
"грейхаунд",
я
продам
тебе
на
весь
сезон.
That's
the
reason
I'll
be
easin,
eatin
cheese
and
Вот
почему
я
буду
расслабляться,
есть
сыр,
и
That's
right
kid,
yeah
(yeah.
yeah.)
Это
правильно,
малыш,
Да
(да.
да.)
Yeah,
that's
right,
watch
your
backpacks
Да,
именно
так,
следите
за
своими
рюкзаками
For
the
nine-nine
to
the
2000
За
девять-девять
до
2000
года
From
bronx
housing
Из
Бронкса.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thornton Keith Mathew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.