Paroles et traduction Kool Keith - In Your Face
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
get
my
manager
crazy
as
hell,
he'll
pull
steel
Я
доведу
своего
менеджера
до
белого
каления,
он
достанет
ствол,
Show
these
sheisty
people,
the
sawed
off,
the
pump
is
real
Покажет
этим
жуликам
обрез,
дробовик
— это
реально.
Then
smack
niggaz
when
they
don't
feel
Keith's
right
direction
Потом
надаёт
пощечин
ниггерам,
если
те
не
следуют
верному
направлению
Кита,
Put
niggaz
in
fear,
the
bullets
in
they
head
section
Вселит
в
ниггеров
страх,
пули
попадут
им
прямо
в
голову.
Pick
up
drug
dollars,
leave
rings
around
niggaz
collars
Подберу
наркодоллары,
оставлю
следы
на
ваших
шеях,
Front
me
cash,
you
catch
them
bodies,
put
'em
in
a
stash
Заплатите
мне
наличными,
вы
поймаете
этих
тел,
спрячьте
их
в
тайник.
Never
laugh
at
you,
explain
plans,
what
to
do
Никогда
не
буду
смеяться
над
тобой,
объясню
планы,
что
делать,
Machine
guns
on
tour,
pajama
for
your
soft
crew
Пулеметы
в
туре,
пижама
для
твоей
мягкотелой
команды.
Don't
step
to
me
with
shit
the
candle
wax
is
gettin'
lit
Не
лезь
ко
мне
с
дерьмом,
свечной
воск
уже
горит,
I'm
solo
now,
and
still
money
I
have
to
fuckin'
split
Я
теперь
сольный
исполнитель,
и
все
еще
должен
делить
чертовы
деньги.
Business
ain't
straight
in
glamour
world,
fuckin'
hell
gate
Бизнес
не
клеится
в
мире
гламура,
чертовы
врата
ада,
All
these
things
I
been
through,
your
skull
deserves
a
metal
plates
После
всего,
через
что
я
прошел,
твой
череп
заслуживает
металлическую
пластину.
Not
the
platinum
plaque,
just
gun
staples
in
your
back
Не
платиновую
пластинку,
а
скобы
от
степлера
в
твою
спину,
Hung
from
a
tree
with
rusty
nails
in
your
rectum
crack
Повешенным
на
дереве
с
ржавыми
гвоздями
в
твоей
заднице.
I
get
personal
direct
straight,
I
bring
it
forward
Я
говорю
прямо
и
открыто,
я
несу
это
вперед,
In
your
face
Тебе
в
лицо.
(In
yo'
face)
(В
твое
лицо.)
I
get
personal
direct
straight,
I
bring
it
forward
Я
говорю
прямо
и
открыто,
я
несу
это
вперед,
In
your
face
Тебе
в
лицо.
(In
yo'
face)
(В
твое
лицо.)
I
get
personal
direct
straight,
I
bring
it
forward
Я
говорю
прямо
и
открыто,
я
несу
это
вперед,
In
your
face
Тебе
в
лицо.
(In
yo'
face)
(В
твое
лицо.)
For
everybody
a
problem
manager
Для
всех
проблемных
менеджеров,
30%
get
my
photo
session
ready,
songs
to
the
fuckin'
president
30%
- подготовьте
мою
фотосессию,
песни
чертовому
президенту.
I
been
spendin'
my
ASCAP,
waitin'
out
there
brain-walkin'
Я
трачу
свои
ASCAP,
слоняясь
там,
бродя
в
своих
мыслях,
Up
with
hit
records
on
feet,
in
the
fuckin'
rain
С
хитами
на
ногах,
под
чертовым
дождем.
Through
merry-go-rounds,
past
politic
circus
Через
карусели,
мимо
политического
цирка,
Then
shift
flop
first,
and
now
it's
time
that
you
work
this
Сначала
провал,
а
теперь
твоя
очередь
работать.
Suck
my
ass,
we
pass
on
acts
if
you
think
they
good
Отсоси,
мы
пропускаем
артистов,
если
ты
думаешь,
что
они
хороши,
Niggaz
ain't
platinum,
they
album
still,
went
barely
wood
Ниггеры
не
платиновые,
их
альбом
все
еще
едва
ли
деревянный.
I
bring
your
[Incomprehensible]
down,
samples
now
you
have
to
clear
it
Я
обрушу
твой
[Неразборчиво],
теперь
ты
должен
очистить
сэмплы,
Niggaz
talkin'
shit
like
lyric
records,
I
ain't
tryin'
to
hear
it
Ниггеры
несут
чушь,
как
лейбл
Lyric
Records,
я
не
хочу
это
слышать.
Even
if
I'm
deaf
no
mouth,
one
fuckin'
ear
left
Даже
если
я
глухой
без
рта,
с
одним
чертовым
ухом,
You
think
they
worth
investments,
hold
your
fuckin'
breath
Ты
думаешь,
что
они
стоят
инвестиций,
задержи
дыхание.
You
might
as
well
bite
Kane,
Rakim,
study
G.
Rap
Ты
могла
бы
также
копировать
Кейна,
Ракима,
изучать
G.
Rap,
I
got
some
new
shit,
mental
secrets
for
yo'
ass
crack
У
меня
есть
кое-что
новенькое,
ментальные
секреты
для
твоей
задницы.
Let
me
get
real,
before
that
ass
breach
that
contract
Давай
начистоту,
прежде
чем
твоя
задница
нарушит
этот
контракт,
I
got
witnesses
watchin',
statements
over
budget
У
меня
есть
свидетели,
заявления
с
превышением
бюджета.
Don't
try
to
hide
behind
that
fuckin'
mask
now
Не
пытайся
спрятаться
за
этой
чертовой
маской,
Throw
the
pistols
away,
and
hide
the
shit
in
the
grass
now
Выбрось
пистолеты
и
спрячь
дерьмо
в
траве.
I
get
personal
direct
straight,
I
bring
it
forward
Я
говорю
прямо
и
открыто,
я
несу
это
вперед,
In
your
face
Тебе
в
лицо.
(In
yo'
face)
(В
твое
лицо.)
I
get
personal
direct
straight,
I
bring
it
forward
Я
говорю
прямо
и
открыто,
я
несу
это
вперед,
In
your
face
Тебе
в
лицо.
(In
yo'
face)
(В
твое
лицо.)
I
get
personal
direct
straight,
I
bring
it
forward
Я
говорю
прямо
и
открыто,
я
несу
это
вперед,
In
your
face
Тебе
в
лицо.
(In
yo'
face)
(В
твое
лицо.)
I'm
sittin'
quiet
with
tons
of
threats,
and
Baskin-Rob
Я
сижу
тихо
с
тоннами
угроз
и
Baskin-Robbins,
Extortion
is
over,
I
cock
back,
you
lose
your
fuckin'
job
Вымогательство
закончилось,
я
взвожу
курок,
ты
теряешь
свою
чертову
работу.
Two
years
of
my
time
is
precious
in
my
kid's
mind
Два
года
моей
жизни
драгоценны
в
голове
моего
ребенка,
With
child
support,
I
drag
your
coffins
in
the
court
С
алиментами,
я
притащу
твой
гроб
в
суд.
We
even-steven,
fuck
that,
my
time
and
rent
is
short
Мы
квиты,
черт
возьми,
мое
время
и
аренда
поджимают,
I've
been
writin'
songs,
I'm
calm,
I'm
a
good
sport
Я
писал
песни,
я
спокоен,
я
хороший
парень.
One
year
has
gone
by,
with
techs
jam
up
in
your
eye
Прошел
год,
с
застрявшими
в
твоем
глазу
осколками,
I'm
on
some
clever
shit,
fuck
it
man,
go
'head
lie
Я
занимаюсь
какой-то
хитрой
херней,
да
пошла
ты,
ври
дальше.
I
wake
up
six
o'clock
with
triggers
cocked
every
morning
Я
просыпаюсь
в
шесть
утра
со
взведенным
курком
каждое
утро,
I'm
no
joke,
you're
bound
to
smell
the
fragrant
gun
smoke
Я
не
шучу,
ты
обязательно
почувствуешь
аромат
порохового
дыма.
I'll
be
scrubbin'
halls,
wipin'
blood
off
the
office
walls
Я
буду
драить
полы,
вытирая
кровь
со
стен
офиса.
I
get
personal
direct
straight,
I
bring
it
forward
Я
говорю
прямо
и
открыто,
я
несу
это
вперед,
In
your
face
Тебе
в
лицо.
(In
yo'
face)
(В
твое
лицо.)
I
get
personal
direct
straight,
I
bring
it
forward
Я
говорю
прямо
и
открыто,
я
несу
это
вперед,
In
your
face
Тебе
в
лицо.
(In
yo'
face)
(В
твое
лицо.)
I
get
personal
direct
straight,
I
bring
it
forward
Я
говорю
прямо
и
открыто,
я
несу
это
вперед,
In
your
face
Тебе
в
лицо.
(In
yo'
face)
(В
твое
лицо.)
I
get
personal
direct
straight,
I
bring
it
forward
Я
говорю
прямо
и
открыто,
я
несу
это
вперед,
In
your
face
Тебе
в
лицо.
(In
yo'
face)
(В
твое
лицо.)
Yeah,
yeah,
let's
get
some
fuckin'
hit
records
goin'
right
now
Да,
да,
давайте
сейчас
же
сделаем
несколько
чертовых
хитов,
East
coast
to
West
coast,
I
don't
give
a
fuck
С
восточного
побережья
до
западного,
мне
плевать.
His
shit
is
wack,
their
shit
is
wack
Его
дерьмо
— отстой,
их
дерьмо
— отстой,
That
shit
is
wack
over
there,
ain't
nuttin'
fuckin'
movin'
Там
все
отстой,
ничего
чертового
не
движется.
Get
some
fuckin'
bullets
on
the
fuckin
charts
Запихни
несколько
чертовых
пуль
в
чертовы
чарты,
Fuck
that,
let's
do
this
К
черту
все,
давайте
сделаем
это.
(Y'all
ain't
ready)
(Вы
не
готовы.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Thornton, Trevor Randolph
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.