Kool Keith - Supergalactic Lover - traduction des paroles en allemand

Supergalactic Lover - Kool Keithtraduction en allemand




Supergalactic Lover
Supergalaktischer Liebhaber
Yeah
Yeah
Supergalactic lover
Supergalaktischer Liebhaber
Supergalactic lover
Supergalaktischer Liebhaber
I was your boyfriend girl lieutenant lover flight commander
Ich war dein Freund, Mädchen, Leutnant, Liebhaber, Flugkommandant
Member of the air force, remember when I bought you a Porsche?
Mitglied der Luftwaffe, erinnerst du dich, als ich dir einen Porsche kaufte?
Diamond rings with roses, I put pearls in your noses
Diamantringe mit Rosen, ich steckte dir Perlen in die Nase
Put you in heels, paid your school loans and tons of bills
Steckte dich in High Heels, bezahlte deine Studienkredite und tonnenweise Rechnungen
I ripped eight thousand, threw a stack up in the fireplace
Ich zerriss achttausend, warf einen Stapel ins Kaminfeuer
You couldn't believe it, your mom was there with a sad face
Du konntest es nicht glauben, deine Mutter war da mit einem traurigen Gesicht
I had you accounts, three million with big amounts
Ich hatte deine Konten, drei Millionen mit großen Beträgen
You wrecked your Impala, I seen you at the beauty parlor
Du hast deinen Impala zu Schrott gefahren, ich sah dich im Schönheitssalon
Gave you a check engagement ring, four million dollars
Gab dir einen Scheck, Verlobungsring, vier Millionen Dollar
Your friends were surprised, your sister couldn't believe her eyes
Deine Freundinnen waren überrascht, deine Schwester konnte ihren Augen nicht trauen
I walked in with cape, with jewels on, you know I'm the captain
Ich kam mit Umhang herein, mit Juwelen dran, du weißt, ich bin der Captain
Outside by the Cadillac three brothers rappin', soundin' wack and
Draußen beim Cadillac rappten drei Brüder, klangen mies und
I kept on steppin' legend status, you know my rep and
Ich ging weiter, Legendenstatus, du kennst meinen Ruf und
I see you at eight, turn your pager off, don't be late
Ich sehe dich um acht, schalte deinen Pager aus, sei nicht zu spät
Supergalactic lover
Supergalaktischer Liebhaber
Comin' from the projects on the hill
Komme aus den Projects auf dem Hügel
Supergalactic lover
Supergalaktischer Liebhaber
In my monkey green rag top Seville
In meinem affengrünen Seville Cabrio
Supergalactic lover
Supergalaktischer Liebhaber
Comin' from the projects on the hill
Komme aus den Projects auf dem Hügel
Supergalactic lover
Supergalaktischer Liebhaber
In my monkey green rag top Seville
In meinem affengrünen Seville Cabrio
Exquisite background, with spaceship pictures up on the wall
Exquisiter Hintergrund, mit Raumschiffbildern an der Wand
You changin' lingerie quick, you put on pumps, standin' tall
Du wechselst schnell die Dessous, ziehst Pumps an, stehst aufrecht da
Tell me what you thinkin' at the table while you drinkin'
Sag mir, was du denkst, am Tisch, während du trinkst
You got stress, tell me love, you need a fly dress
Du hast Stress, sag es mir, Liebste, du brauchst ein schickes Kleid
Important reasons I will care for you in different seasons
Wichtige Gründe, ich werde mich in verschiedenen Jahreszeiten um dich kümmern
Daytona beach, catchin' the sun, layin' on a pillow
Daytona Beach, die Sonne genießen, auf einem Kissen liegen
Stop your days of [unverified] lookin' out the window
Hör auf mit den Tagen, an denen du Trübsal blasend aus dem Fenster schaust
Captain of program, girl I run this enterprise
Captain des Programms, Mädchen, ich leite dieses Unternehmen
Open your eyes, now you realize, now put on thigh highs
Öffne deine Augen, jetzt erkennst du es, jetzt zieh Schenkelstrümpfe an
Tie your boots up tight, very tight with all your might
Schnür deine Stiefel fest, sehr fest, mit aller Kraft
Come in the front row, you're a star in a private show
Komm in die erste Reihe, du bist ein Star in einer privaten Show
I taught you well, gave you earrings that I bought you well
Ich habe dich gut unterrichtet, gab dir Ohrringe, die ich für dich kaufte
Supergalactic lover
Supergalaktischer Liebhaber
Comin' from the projects on the hill
Komme aus den Projects auf dem Hügel
Supergalactic lover
Supergalaktischer Liebhaber
In my monkey green rag top Seville
In meinem affengrünen Seville Cabrio
Sippin' real smooth wine, galactic glasses, wearin' masks
Schlürfen sehr sanften Wein, galaktische Gläser, tragen Masken
Her suit is armor leather jacket, I'ma wear a bomber
Ihr Anzug ist Rüstung, Lederjacke, ich werde einen Bomber tragen
Dark black hats, remember Cato and the Green Hornet
Dunkle schwarze Hüte, erinnere dich an Cato und die Grüne Hornisse
I step up on it, test the flight switch, move a nice switch
Ich steige darauf, teste den Flugschalter, bewege einen schönen Schalter
Adjust the tempo makin' complex into somethin' simple
Passe das Tempo an, mache Komplexes zu etwas Einfachem
A masquerade party while bartenders pass Bacardi
Eine Maskenparty, während Barkeeper Bacardi reichen
Lemon juice or orange bintz, parked with a sunroof
Zitronensaft oder Orangen-Bintz, geparkt mit einem Schiebedach
Brown rag top, spaceship movin' ridin' down your block
Braunes Verdeck, Raumschiff bewegt sich, fährt deinen Block entlang
Power jets millennium, level five is next
Power-Jets Millennium, Level fünf ist als nächstes dran
(Crank up the space, beam up)
(Dreh den Raum auf, beam hoch)
Supergalactic lover
Supergalaktischer Liebhaber
Comin' from the projects on the hill
Komme aus den Projects auf dem Hügel
Supergalactic lover
Supergalaktischer Liebhaber
In my monkey green rag top Seville
In meinem affengrünen Seville Cabrio
Supergalactic lover
Supergalaktischer Liebhaber
Supergalactic lover
Supergalaktischer Liebhaber
Supergalactic lover
Supergalaktischer Liebhaber
Supergalactic lover
Supergalaktischer Liebhaber
Supergalactic lover
Supergalaktischer Liebhaber





Writer(s): Thornton Keith Mathew, Huff Leon, Matlin Kurt, Gamble Kenneth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.