Paroles et traduction Kool Keith - The Girls Don’t Like the Job
Hello,
did
Cathy
come
in
today
or
what?
Привет,
Кэти
сегодня
заходила
или
как?
I'm
startin'
to
not,
to
like,
what's
she's
doin'
at
me
Мне
начинает
не
нравиться,
что
она
делает
со
мной.
She's
not
on
time,
you
know
her
hair
ain't
combed
Она
не
приходит
вовремя,
ты
же
знаешь,
что
ее
волосы
не
причесаны.
She's
not
dressed
properly
Она
одета
неправильно.
She's
always
wearin'
jeans
and
this
is
a
company
Она
всегда
носит
джинсы,
а
это
компания.
Where
you
wear
dresses
and
you
look
neat
and
come
in
Где
ты
носишь
платья,
выглядишь
опрятно
и
приходишь
в
дом.
With
your
briefcase
С
твоим
портфелем.
And
we're
taking
cutbacks,
somebody
gotta
get
dropped
И
мы
берем
сокращения,
кто-то
должен
быть
сброшен.
Capital
investments
by
sequence
automatic
mechanical
problem
secure
Капитальные
вложения
по
последовательности
автоматическая
механическая
проблема
защищена
Space
investor,
Wall
Street
Journal
analyst
Космический
инвестор,
аналитик
Wall
Street
Journal
The
rates
of
companies
by
speed
Paine-Webber
Ставки
компаний
по
скорости
Пейн-Уэббер
Merryl
Lynch,
no
other
than
Solomon
Brothers
Меррил
Линч,
не
кто
иной,
как
братья
Соломоны.
Banking
system
with
my
computer
wisdom
Банковская
система
с
моей
компьютерной
мудростью
Immaculate
suit,
pinstriped,
with
my
shirt
and
tie
Безупречный
костюм
в
тонкую
полоску,
рубашка
и
галстук.
Girls
know
I'm
fly
on
the
A-X-1
new
floppy
disk
Девочки
знают,
что
я
летаю
на
новой
дискете
A-X-1.
"Hello?
There's
somebody
out
there
to
see
you"
- Эй,
там
кто-то
хочет
тебя
увидеть.
No,
tell
her
to
call
me
back
Нет,
скажи
ей,
чтобы
перезвонила
мне.
I'm
busy
with
the
President
of
the
United
States
Я
занят
с
президентом
Соединенных
Штатов.
Discussing
more
rates
on
a
higher
level
Обсуждение
новых
ставок
на
более
высоком
уровне
Don't
give
me
feedback,
I
don't
need
that
Не
давайте
мне
обратной
связи,
мне
это
не
нужно
Two
trips
to
Costa
Rica,
I'll
be
a
week
back
Две
поездки
в
Коста-Рику,
я
вернусь
через
неделю.
Before
you
sign
a
new
act,
find
out
if
they
wack
Прежде
чем
вы
подпишете
новый
акт,
выясните,
сумасшедшие
ли
они.
Your
budget
will
be
low,
and
you'll
be
fired,
highly
retired
Ваш
бюджет
будет
низким,
и
вы
будете
уволены,
в
полном
отставке.
I'm
the
new
boss
of
this
company
girl
Я
новый
босс
этой
компании,
девочка.
(I
want
you
to
fax
yourself
to
China,
okay?
Do
this
now)
(Я
хочу,
чтобы
ты
отправил
себя
факсом
в
Китай,
хорошо?
The
girls
don't
like
the
job
Девчонкам
не
нравится
эта
работа.
Secretaries
don't
like
my
ways
Секретаршам
не
нравятся
мои
привычки.
I
hire
and
fire,
give
you
checks
on
the
spot
Я
нанимаю
и
увольняю,
выписываю
чеки
на
месте.
I
hire
and
fire,
give
you
checks
when
it's
hot
Я
нанимаю
и
увольняю,
даю
тебе
чеки,
когда
жарко.
The
girls
don't
like
the
job
Девчонкам
не
нравится
эта
работа.
Secretaries
don't
like
my
ways
Секретаршам
не
нравятся
мои
привычки.
I
hire
and
fire,
give
you
checks
on
the
spot
Я
нанимаю
и
увольняю,
выписываю
чеки
на
месте.
I
hire
and
fire,
give
you
checks
when
it's
hot
Я
нанимаю
и
увольняю,
даю
тебе
чеки,
когда
жарко.
Down
at
55
Water
Street
Вниз
по
Уотер
стрит
55
Top
official
always
seein'
Chemical
Bank,
Wells
Fargo
Главный
чиновник
всегда
видит
химический
Банк
"Уэллс
Фарго".
Bank
of
America
with
my
fine
secretary
Erykah
Бэнк
оф
Америка
с
моей
прекрасной
секретаршей
Эрикой
Me
and
Al
Sharpton
was
talkin'
about
real
estate
in
Compton
Мы
с
Элом
Шарптоном
говорили
о
недвижимости
в
Комптоне.
With
a
loan
from
General
Mills
Заем
от
Дженерал
Миллс.
I
would
start
a
new
NBA
team
Baldwin
Hills
Я
бы
основал
новую
команду
НБА
Болдуин
Хиллз
The
Baldwin
Hills
Spacemen
Космонавты
Болдуин
Хиллз
Lime
green
uniforms
with
a
orange
basketball
logo
Лаймово
зеленая
униформа
с
оранжевым
баскетбольным
логотипом
[Unverified]
the
group
solo,
that's
right,
dolo
[Непроверено]
группа
Соло,
это
верно,
доло
With
the
commissioner
of
the
basketball
С
комиссаром
баскетбола.
Passin'
y'all
in
my
ASR
Rolls
Royce
Проезжаю
мимо
вас
в
моем
Роллс-Ройсе
ASR.
Y'all
can't
stop
my
voice
and
opinion
Вы
все
не
можете
остановить
мой
голос
и
мнение
Here's
a
card
and
my
phone
extension
Вот
карточка
и
добавочный
номер
моего
телефона.
Not
to
mention
I
ripped
up
four
tickets
to
the
Grammy
awards
Не
говоря
уже
о
том
что
я
разорвал
четыре
билета
на
премию
Грэмми
I
had
pasta
with
my
new
team
and
my
roster
У
меня
была
паста
с
моей
новой
командой
и
моим
составом
Agents
beware,
I'm
talkin'
to
Shaq
behind
the
Lakers
back
Агенты,
берегитесь,
я
разговариваю
с
Шаком
за
спиной
"Лейкерс".
Michael
Jordan
I'm
important,
keep
tapes
recordin'
Майкл
Джордан,
Я
очень
важен,
продолжай
записывать
кассеты.
Buyin'
baseball
stadiums,
talkin'
to
Joe
Morgan
Покупаю
бейсбольные
стадионы,
разговариваю
с
Джо
Морганом.
Cincinatti
Reds,
I'm
over
your
heads
"Цинцинат
Редс",
я
выше
ваших
голов.
Call
my
limo
Nancy,
make
it
fancy,
I'm
in
a
rush
Зови
мой
лимузин
Нэнси,
сделай
его
модным,
я
спешу.
No
time
for
coffee,
ice
cream
from
Mr.
Softie
Нет
времени
на
кофе,
мороженое
от
мистера
мягкотелого.
Tom
Hanks
calls
the
base
of
Keith
in
the
UK
Том
Хэнкс
называет
базу
кита
в
Великобритании
We
sold
a
lot
of
Mercedes
Benz's
Мы
продали
много
Мерседесов
Бенц
And
BMW's
to
the
small
starving
communities
И
BMW
для
маленьких
голодающих
общин
Even
as
an
import,
it's
just
a
regular
cab
in
foreign
countries
Даже
будучи
импортным,
это
обычное
такси
в
других
странах.
Materialistic
for
just
the
ignorant
ones
only
the
United
States
Материалистично
только
для
невежественных
только
для
Соединенных
Штатов
I'm
goin'
to
lunch
Я
иду
обедать.
I'll
be
right
back
Я
сейчас
вернусь.
(The
girls
don't
like
the
job)
(Девушкам
не
нравится
эта
работа)
Cutback
on
time
Сокращение
времени
Employees
research
files,
tryin'
to
find
my
styles
Сотрудники
изучают
файлы,
пытаясь
найти
мой
стиль.
Sippin'
on
a
glass
of
Sprite
Потягиваю
бокал
Спрайта.
Toni
Braxton
wanna
sing,
pride
with
me
tonight
Тони
Брэкстон
хочет
спеть,
гордись
со
мной
сегодня
вечером.
I
gotta
work
late,
the
office
Я
должен
работать
допоздна,
в
офисе.
The
kids,
the
dog
Дети,
собака...
Puppies,
groceries,
hopin'
these
things
Щенки,
продукты,
надежда
на
все
это.
Get
done
by
the
end
of
the
week
Закончите
к
концу
недели.
I
been
through
the
week
Я
прожил
всю
неделю.
Did
you
book
my
airline
flight
assistant
Terry?
Вы
заказали
билет
на
моего
помощника
по
полету
в
авиакомпании
Терри?
You'll
get
no
record
deal
actin'
like
Neneh
Cherry
Ты
не
получишь
контракт
со
звукозаписывающей
компанией,
ведя
себя
как
Нене
Черри.
Back
to
work
don't
flirt
Возвращайся
к
работе
не
флиртуй
Give
me
them
passes
to
the
James
Brown
concert
Дайте
мне
пропуск
на
концерт
Джеймса
Брауна.
Front
row
seats
at
least,
please
don't
bother
me
I
need
peace
По
крайней
мере,
места
в
первом
ряду,
пожалуйста,
не
беспокойте
меня,
мне
нужен
покой.
Terry
you
been
late
a
lot
Терри
ты
часто
опаздываешь
I
hate
a
lot
of
those
same
black
pants
you
wearin'
dancin'
Я
ненавижу
все
те
же
черные
брюки,
в
которых
ты
танцуешь.
Take
two
days
off,
I'm
goin'
to
the
playoffs
Возьми
два
выходных,
я
еду
в
плей-офф.
The
girls
don't
like
the
job
Девчонкам
не
нравится
эта
работа.
Secretaries
don't
like
my
ways
Секретаршам
не
нравятся
мои
привычки.
I
hire
and
fire,
give
you
checks
on
the
spot
Я
нанимаю
и
увольняю,
выписываю
чеки
на
месте.
I
hire
and
fire,
give
you
checks
when
it's
hot
Я
нанимаю
и
увольняю,
даю
тебе
чеки,
когда
жарко.
The
girls
don't
like
the
job
Девчонкам
не
нравится
эта
работа.
Secretaries
don't
like
my
ways
Секретаршам
не
нравятся
мои
привычки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thornton Keith Mathew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.