Kool Moe Dee - Do You Know What Time It Is? - traduction des paroles en allemand

Do You Know What Time It Is? - Kool Moe Deetraduction en allemand




Do You Know What Time It Is?
Weißt du, wie spät es ist?
Do you know what time it is?
Weißt du, wie spät es ist?
Girlies are partying, touching my body and
Mädels feiern, berühren meinen Körper und
Talking to me like I'm a kindergartian
Reden mit mir, als wäre ich ein Kindergartenkind
Today she's on mine, tomorrow she's on his
Heute hängt sie an mir, morgen an ihm
But don't worry about me, because I know what time it is
Aber mach dir keine Sorgen um mich, denn ich weiß, wie spät es ist
Time to get mine while you try to get yours
Zeit, meins zu kriegen, während du versuchst, deins zu kriegen
I'll get mine pause in those silky drawers
Ich hol mir meins in diesen seidigen Höschen
Take you to the cleaners and I got a trick
Nehm dich aus und ich hab 'nen Trick
Cause all you're ever going to get is a piece of my dee-dee-duh
Denn alles, was du je kriegen wirst, ist ein Stück von meinem Di-Di-Da
Didn't you know that my girlie, my toe
Wusstest du nicht, dass mein Mädel, mein Zeh
It's easy to come, but harder to go
Es ist leicht zu kommen, aber schwerer zu gehen
Hope you got a good heart and you're a good sport
Hoffe, du hast ein gutes Herz und bist eine faire Spielerin
Cause I'm a treat you like beaver on a basketball court
Denn ich werde dich behandeln wie einen Biber auf einem Basketballplatz
I'm gonna run you around, take you up and down
Ich werde dich herumscheuchen, dich rauf und runter bringen
Take you out and leave you in the lost and found
Dich ausführen und dich im Fundbüro zurücklassen
So if you wanna be down, miss listen to this
Also, wenn du dabei sein willst, Miss, hör dir das an
Before you deal with me, you'd better know what time it is
Bevor du dich mit mir einlässt, solltest du besser wissen, wie spät es ist
Do you know what time it is? (Tell me do you know?) (Repeat 3x)
Weißt du, wie spät es ist? (Sag mir, weißt du es?) (3x wiederholen)
Some girlies are pretty, some girlies are fine
Manche Mädels sind hübsch, manche Mädels sind toll
But most girlie girlies like to play with your mind
Aber die meisten Mädels spielen gern mit deinem Verstand
They like sporting new gold and riding in cars
Sie tragen gern neues Gold zur Schau und fahren in Autos
And most of them, they don't care who you are
Und den meisten von ihnen ist es egal, wer du bist
They're materialistic and unrealistic
Sie sind materialistisch und unrealistisch
And to most of them you're nothing but another statistic
Und für die meisten von ihnen bist du nichts als eine weitere Statistik
Whoever's got the money, they're all on his
Wer auch immer das Geld hat, sie hängen alle an ihm
Y'all can save it for David, cause I know what time it is
Ihr könnt euch das für David aufheben, denn ich weiß, wie spät es ist
Do you know what time it is? (Tell me do you know?) (Repeat 3x)
Weißt du, wie spät es ist? (Sag mir, weißt du es?) (3x wiederholen)
Check the clock!
Prüf die Uhr!
Put your Gucci watch on and synchronize the time, and let's rock
Leg deine Gucci-Uhr an und synchronisier die Zeit, und lass uns rocken
Girls for me come a dime a dozen
Mädels gibt's für mich wie Sand am Meer
And that's why I never never was a
Und deshalb war ich niemals niemals eine
Situation where I could get jerked
Situation, in der ich verarscht werden könnte
Like a mechanic, all I do is bodywork
Wie ein Mechaniker, alles was ich mache, ist Karosseriearbeit
Want my money? You must be a fool
Willst mein Geld? Du musst ein Narr sein
Cause like Billy Idol said, I'm gigalo cool
Denn wie Billy Idol sagte, ich bin Gigolo-cool
Moe Dee, that's me, introduce yourself, miss
Moe Dee, das bin ich, stell dich vor, Miss
But don't try to be slick, cause I know what time it is
Aber versuch nicht, gerissen zu sein, denn ich weiß, wie spät es ist
Time to make sure that the girlies stay poised
Zeit sicherzustellen, dass die Mädels gespannt bleiben
String 'em out so they will always want more
Halt sie hin, damit sie immer mehr wollen
Don't come around here and try to get richer
Komm hier nicht an und versuch, reicher zu werden
Don't ask me for no money, cause baby baby baby
Frag mich nicht nach Geld, denn Baby, Baby, Baby
Bet you don't know me from a can of paint
Wette, du kennst mich nicht von 'ner Dose Farbe
And I bet you think I'm fronting but I tell you I ain't
Und ich wette, du denkst, ich tue nur so, aber ich sag dir, das tu ich nicht
And I bet you think you know, but I'll tell you like this:
Und ich wette, du denkst, du weißt Bescheid, aber ich sag's dir so:
I'll be you don't know (Know what?) What time it is
Ich wette, du weißt nicht (Weißt was?) wie spät es ist
Do you know what time it is? (Tell me do you know?) (Repeat 4x)
Weißt du, wie spät es ist? (Sag mir, weißt du es?) (4x wiederholen)
It's time to get money, time to get paid
Es ist Zeit, Geld zu machen, Zeit, bezahlt zu werden
It's time to have fun, it's time to get laid
Es ist Zeit, Spaß zu haben, es ist Zeit, flachgelegt zu werden
Like to front like I'm poor, I don't drive, instead
Tue gern so, als wär ich arm, ich fahre nicht selbst, stattdessen
I be chilling in a Jetta with my man that be red
Chille ich in einem Jetta mit meinem Kumpel, der Red heißt
Riding all around the city and half the world
Fahren durch die ganze Stadt und die halbe Welt
And after talking from girl to girl
Und nachdem ich von Mädel zu Mädel geredet habe
All you ladies seem to sing the same old song
Scheint ihr Ladies alle dasselbe alte Lied zu singen
Makes it hard for me when a real girl comes along
Macht es mir schwer, wenn ein echtes Mädchen daherkommt
Now I'm a veteran, a girl all-pro
Jetzt bin ich ein Veteran, ein Frauen-All-Profi
And as many as I've had, I still don't know
Und so viele ich auch hatte, ich weiß es immer noch nicht
So I made a little system so I can tell
Also habe ich ein kleines System entwickelt, damit ich es erkennen kann
Doesn't always work, but what the hell?
Funktioniert nicht immer, aber was soll's?
Don't ask me for nothing, and don't give me nothing
Frag mich nach nichts und gib mir nichts
And keep it like that for about a whole month and
Und lass es so für etwa einen ganzen Monat und
Half and I'll laugh and maybe one day miss
Eine Hälfte und ich werde lachen und vielleicht eines Tages, Miss
Maybe you can be down, maybe you can be down
Vielleicht kannst du dabei sein, vielleicht kannst du dabei sein
Maybe you should be down cause you know what time it is
Vielleicht solltest du dabei sein, denn du weißt, wie spät es ist
Do you know what time it is? (Tell me do you know?) (Repeat 3x)
Weißt du, wie spät es ist? (Sag mir, weißt du es?) (3x wiederholen)
Check the clock!
Prüf die Uhr!
Put your Gucci watch on and synchronize the time, and let's rock
Leg deine Gucci-Uhr an und synchronisier die Zeit, und lass uns rocken





Writer(s): Mohanndas Dewese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.