Paroles et traduction Kool Moe Dee - I'm Kool Moe Dee
What
are
you
crazy,
you
know
who
I
am
Ты
что,
с
ума
сошел,
ты
же
знаешь,
кто
я
такой
(Moe
Dee!)
yes,
I'm
the
man
(МО
Ди!)
да,
я
тот
самый
человек.
I
am
the
flyest,
cleanest,
baddest,
meanest
Я
самый
Летучий,
самый
чистый,
самый
плохой,
самый
подлый.
Rapper
that
walks
the
streets
Рэпер
который
гуляет
по
улицам
My
rhymes
are
always
on
point
Мои
рифмы
всегда
точны.
Smooth
as
an
ointment
Гладкая,
как
мазь.
I
mitigate
any
beat
Я
смягчаю
любой
удар.
I'll
take
you
where
I
wanna
go
Я
отвезу
тебя
туда,
куда
захочу.
I
sound
slick
when
I
kick
it
on
a
slow
tempo
Я
звучу
ловко,
когда
пинаю
в
медленном
темпе.
And
if
you
ask
if
there's
someone
better
than
Moe
И
если
ты
спросишь
есть
ли
кто
то
лучше
МО
Like
Luther
Vandross,
they'll
say,
'don't
you
know?
Как
Лютер
Вандросс,
они
скажут:
"разве
ты
не
знаешь?
Really,
really,
really
don't
you
know?'
Правда,
правда,
правда,
разве
ты
не
знаешь?
Cause
I'm
a
real
rap
warrior,
Elite
Astoria
Потому
что
я
настоящий
Рэп-воин,
элита
Астории.
I'll
take
on
104
of
ya
Я
возьму
на
себя
104
из
вас
Highest
paid
rappers
if
they
put
up
the
plucks
Самые
высокооплачиваемые
рэперы,
если
они
поднимут
руки.
And
I'll
prove
that
they're
all
ducks
И
я
докажу,
что
все
они-утки.
Cause
I
don't
care
nothin
'bout
your
money
and
gold
Потому
что
мне
плевать
на
твои
деньги
и
золото.
Don't
wanna
hear
about
how
many
recrods
you
sold
Не
хочу
слышать
о
том,
сколько
ты
продал
пластинок.
Cause
none
of
that
don't
mean
nothin
to
me
Потому
что
все
это
ничего
для
меня
не
значит
Cause
I'm
'the
greatest'
- but
not
Ali
Потому
что
я
"величайший",
но
не
Али.
I'm
Kool
Moe
Dee
Я
Кул
МО
Ди
What
are
you
senile,
have
you
lost
your
mind?
Ты
что,
маразматик,
с
ума
сошел?
I'm
the
greatest
rapper
of
all
time
Я
величайший
рэпер
всех
времен
If
they
had
a
rapper's
hall
of
fame,
bein
that
it's
all
a
game
Если
бы
у
них
был
Зал
славы
рэпера,
то
все
это
было
бы
игрой.
I
might
not
be
down,
because
some
rappers
got
a
name
Может
быть,
я
и
не
подавлен,
потому
что
у
некоторых
рэперов
есть
имя
From
screamin
and
yellin
with
hot
records
sellin
От
криков
и
воплей
с
продажей
горячих
пластинок
But
your
rhymes
are
smellin,
that's
why
I'm
tellin
Но
твои
рифмы
пахнут,
вот
почему
я
говорю
тебе
об
этом.
You,
when
I
go,
homeboy,
I'm
gone
Ты,
когда
я
уйду,
братан,
я
уйду.
Cause
I'm
better
but
don't
get
me
wrong
Потому
что
я
лучше
но
не
пойми
меня
неправильно
There
is
no
disrespect
meant,
my
only
intent
Я
не
имею
в
виду
неуважения,
это
мое
единственное
намерение.
Is
to
get
some
of
that
cold
cash
to
spend
Это
чтобы
получить
немного
этих
холодных
денег
чтобы
потратить
их
Consider
rappin
as
a
competitive
sport
Рассматривайте
рэппинг
как
соревновательный
вид
спорта
And
we're
all
enemies
on
the
court
И
мы
все
враги
на
площадке.
But
when
the
game
is
over
I'll
shake
your
hand
Но
когда
игра
закончится,
я
пожму
тебе
руку.
Give
ya
a
pound,
cause
you're
still
my
man
Я
дам
тебе
фунт,
потому
что
ты
все
еще
мой
мужчина.
But
if
you
put
both
of
us
in
front
of
a
mic
stand
Но
если
ты
поставишь
нас
обоих
перед
микрофонной
стойкой
...
Homeboy,
it's
a
new
game
plan
Парень,
это
новый
план
игры.
Cause
I
gotta
disrespect
ya,
try
to
disconnect
ya
Потому
что
я
должен
проявить
к
тебе
неуважение,
попытаться
разорвать
с
тобой
связь.
Break
you
down
like
a
clown
cause
I'm
an
intellect,
ya
Сломаю
тебя,
как
клоуна,
потому
что
я
интеллект,
да
Bird
brain
rappers
I
call
hip-happers
Рэперы
с
птичьим
мозгом,
которых
я
называю
хип-хэпперами
Not
hip-hoppers,
cause
y'all
just
happen
to
Не
хип-хопперы,
потому
что
вы
все
просто
так
Be
on
a
mic
so
you
can
hear
your
voice
Будь
у
микрофона,
чтобы
слышать
свой
голос.
But
your
rhymes
is
Dunkenheins,
soft
and
moist
Но
твои
рифмы-это
Dunkenheins,
мягкие
и
влажные.
Some
rappers
are
too
hard
and
others
too
soft
Некоторые
рэперы
слишком
жесткие
а
другие
слишком
мягкие
But
I'm
perfect,
I
just
go
off
Но
я
идеальна,
я
просто
ухожу.
Because
I
depict
rappin
consumately
Потому
что
я
изображаю
раппина
сногсшибательно
Cause
I'm
'the
greatest'
- but
no
Ali
Потому
что
я
"величайший",
но
не
Али.
I'm
Kool
Moe
Dee
Я
Кул
МО
Ди
Don't
piss
me,
I
know
you
miss
me
Не
зли
меня,
я
знаю,
ты
скучаешь
по
мне.
So
now
you
think
I
fell
off?
Don't
diss
me
Так
что
теперь
ты
думаешь,
что
я
свалился?
- не
оскорбляй
меня,
Just
use
some
innovation
and
close
your
eyes
просто
используй
какие-нибудь
новшества
и
закрой
глаза.
And
visualize
us
on
the
Enterprise
И
Представь
нас
на
"Энтерпрайзе".
And
set
all
coordinates
on
the
subordinate
И
установить
все
координаты
на
подчиненного.
Rappers,
beam
em
up,
take
their
minds
and
broaden
it
Рэперы,
телепортируйте
их,
захватите
их
разум
и
расширьте
его.
Set
em
back
to
Earth
and
watch
the
network
Верни
их
на
Землю
и
следи
за
сетью.
Multiply
by
mega-millions,
you
witness
a
burst
Умножьте
на
Мега-Миллионы,
и
вы
станете
свидетелями
взрыва.
Of
a
new
society,
rappers
with
variety
Нового
общества,
рэперов
с
разнообразием.
So
much
prestige,
flair
and
notoriety
Столько
престижа,
таланта
и
славы!
Michael
and
Prince
would
seem
like
small
figures
Майкл
и
принц
казались
маленькими
фигурками.
It's
hard
to
believe
but
think
about
it,
it
figures
В
это
трудно
поверить,
но
подумай
об
этом,
это
понятно.
I
personify
perfection
and
my
mic
is
a
tool
Я
олицетворяю
совершенство,
и
мой
микрофон
- это
инструмент.
I
make
another
rapper
feel
small
as
a
molecule
Я
заставляю
другого
рэпера
чувствовать
себя
маленьким,
как
молекула.
There's
no
race
no
contest,
I'll
never
have
to
jostle
Нет
никакой
гонки,
никакого
соревнования,
мне
никогда
не
придется
толкаться.
They're
small
time,
to
them
I
am
collossal
Они
ничтожны,
для
них
я
колоссален.
I'm
a
gladiator
with
the
image
of
a
god
Я
Гладиатор
в
образе
Бога.
I'm
powerful
but
camouflaged
Я
сильный,
но
скрытый.
Like
Moses
had
the
power
to
separate
the
sea
Как
у
Моисея
была
власть
разделять
моря.
I
by
the
power
invested
in
me
Я
силой
вложенной
в
меня
Put
words
in
rhythm,
recite
em
as
poem
Ставь
слова
в
ритм,
читай
их
как
стихи.
Put
em
on
records
to
display
em
and
show
em
Запиши
их
на
пластинки,
чтобы
показать
и
показать.
To
an
entourage
of
fiends
who
are
also
loyal
К
свите
демонов,
которые
также
верны.
Who
through
their
eyes
are
seeing
me
as
the
royal
Которые
своими
глазами
видят
во
мне
королевскую
особу.
King
that
feed
the
hungry
souls
Король,
что
кормит
голодные
души.
That
starve
for
excitement?
Что
изголодались
по
возбуждению?
The
Ice
Man
cometh,
Kool
Moe
Dee
Ледяной
человек
идет,
Кул
МО
Ди.
The
messiah
is
rated
on
a
higher
marquee
Мессия
стоит
на
более
высоком
шатре.
I
be
a
god,
apex
of
the
hip-hop
cult
Я
Бог,
вершина
хип-хоп
культа.
I'm
the
leader
rhyme
breeder,
yes,
I
am
the
ult-
Я
лидер,
заводчик
рифм,
да,
я
ультра
...
Imate
idolized
figure,
there's
not
a
name
bigger
Подражай
идолопоклоненной
фигуре,
нет
имени
больше.
Than
Kool
Moe
Dee
cause
no
one
has
the
vigour
Чем
Кул
МО
Ди
потому
что
ни
у
кого
нет
такой
энергии
That
I
possess
and
that's
cause
I
Это
то,
чем
я
обладаю,
и
это
потому,
что
я
...
Really
feel
that
I'm
the
best,
so
I
personify
Я
действительно
чувствую,
что
я
лучший,
поэтому
я
олицетворяю
себя.
Rap
to
the
fullest,
I
totally
perplex
Рэп
на
полную
катушку,
я
совершенно
сбит
с
толку
The
majority
of
rappers
and
they
turn
out
vexed
Большинство
рэперов
и
они
оказываются
раздраженными
The
other
competition
because
of
my
position
Другие
конкуренты
из-за
моего
положения.
I
don't
stop
rockin
under
no
condition
Я
не
прекращаю
зажигать
ни
при
каких
условиях
I
rock
non-stop
but
don't
ever
fatigue
Я
качаюсь
без
остановки,
но
никогда
не
устаю.
And
many
experts
in
the
busines
are
so
intrigued
И
многие
специалисты
в
бизнесе
так
заинтригованы.
That
they
begin
to
draw
conclusion,
some
askin
questions
Что
они
начинают
делать
выводы,
какие-то
вопросы
задавать.
Is
it
possible
to
rock
by
the
power
of
suggestion?
Возможно
ли
раскачиваться
силой
внушения?
Well
that
depends
totally
on
the
source
of
power
Что
ж,
это
полностью
зависит
от
источника
энергии.
And
if
it's
your
brain,
the
answer's
of
course
cause
I'm
a
И
если
это
твой
мозг,
то
ответ,
конечно
же,
потому
что
я
...
Auto-hypnotic,
reverse-pschotic
Аутогипнотический,
обратный
психотик.
That'll
make
you
feel,
if
you
want
it
I
got
it
Это
заставит
тебя
почувствовать,
что
если
ты
этого
хочешь,
то
у
меня
это
есть.
Every
second
you
spend
with
me
Каждую
секунду,
что
ты
проводишь
со
мной.
You
know
you
feel
that
this
is
the
place
to
be
Ты
знаешь,
ты
чувствуешь,
что
это
то
место,
где
нужно
быть.
Because
I
depict
rappin
consumately
Потому
что
я
изображаю
раппина
сногсшибательно
I'm
'the
greatest'
- but
not
Ali
Я
"величайший",
но
не
Али.
I'm
Kool
Moe
Dee
Я
Кул
МО
Ди
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohandas Dewese
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.