Kool Moe Dee - The Don - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kool Moe Dee - The Don




The Don
Крестный Отец
I'm the don
Я твой Крестный Отец,
Armed and dangerous
Вооруженный и опасный.
With a mic I like
С микрофоном, который мне по душе,
Ordain I just
Повелеваю, просто
Make a wish
Загадываю желание,
It becomes a command
Оно становится приказом.
The rhyme family
Семья рифм -
Is my fans
Мои фанаты,
My territory spans
Моя территория простирается
From new york to hollywood the whole country's
От Нью-Йорка до Голливуда, вся страна -
My neighborhood
Мой район.
I extort my fans support
Я получаю поддержку своих фанатов,
With rhymes that taught
Рифмами, которые учили
Lessons and caught
Урокам и ловили
The ears of listners
Уши слушателей.
They enlist in the
Они вступают в
Hip hop mob on the job
Хип-хоп мафию на службе,
Stop dissin' us
Хватит нас диссить.
No drugs at all
Никаких наркотиков,
We don't steal or rob
Мы не крадем и не грабим,
We just get paid
Мы просто получаем деньги
In the moe dee mob
В мафии Мо Ди.
I demand fans family loyalty
Я требую от семьи фанатов преданности,
Tour support and record royalties
Поддержки в туре и гонораров за записи.
Whenever a band tries to take my fans
Всякий раз, когда группа пытается отобрать моих фанатов,
I put out a hit understand
Я объявляю им войну, пойми.
I'm the don
Я твой Крестный Отец,
I'm the don
Я твой Крестный Отец.
Started out in parks
Начинал в парках
As a hit man killin'
Как киллер, убивающий
With the rhymes that sparks a mic
Рифмами, которые зажигают микрофон,
Sparks of light
Искры света
Turns dark to light
Превращают тьму в свет,
Freeze emcees
Замораживают эмси
And rock the mic
И раскачивают микрофон.
Hit the deck
Падайте на пол,
You know what this is
Ты знаешь, что это такое.
Don't nobody move
Никому не двигаться,
And I mean biz
И я серьезно.
One dumb hero
Один глупый герой
Tried to step
Пытался выпендриться,
I pulled out my mic
Я вытащил свой микрофон
I rhymed him to death
И зарифмовал его до смерти.
Other emcees wouldn't
Другие эмси не хотели
Put me on
Пускать меня,
So I took over
Поэтому я захватил власть,
Now they're gone
Теперь их нет.
I made the connections
Я установил связи,
Got paid protection
Получил платную защиту,
Fees from emcees
Сборы с эмси,
No late collections
Никаких просрочек.
I take no shorts
Я не беру частями,
Up front on the double
Все сразу и вдвойне.
You ain't got it
У тебя нет этого?
You got trouble
У тебя проблемы.
I'll put out my mic
Я вытащу свой микрофон
And a rhymr to bust
И рифму, чтобы взорвать,
Hum
Хмм,
Another one bites the dust
Еще один кусает пыль.
I'm the don
Я твой Крестный Отец.
With the ladies
С дамами
I ain't just a don
Я не просто Крестный Отец,
In fact I'm more
На самом деле, я больше,
Like a don juan
Как Дон Жуан.
Pull ladies
Привлекаю дам
In bunches
Толпами.
Break my heart
Разбивают мне сердце,
I roll with the punches
А я держусь.
Write 'em off like a tax
Списываю их, как налог,
No respect
Никакого уважения.
You ain't down
Ты не подходишь -
Next
Следующая.
Cause I'm like
Потому что я как
A hard-core casanova
Закоренелый Казанова.
Cross me once
Предашь меня однажды -
Girlfriend you're over
Подруга, ты закончила.
Outta here quick as
Вон отсюда, быстро, как
A jet no sweat
Реактивный самолет, без проблем.
Ain't no limit
Нет предела
To the girls I get
Девушкам, которых я получаю.
No time for games
Нет времени на игры,
Make no mistakes
Не делай ошибок.
Dis me you're done
Разочаруешь меня - тебе конец,
That's the brakes
Вот и тормоза.
One conversation
Один разговор,
Gets my point across
И я доношу свою точку зрения.
You don't like me
Тебе не нравлюсь я -
It's your loss
Твои проблемы.
Spread the news
Распространяй новости,
I get rave reviews
У меня восторженные отзывы.
I'll make you
Я сделаю тебе
An offer you can't refuse
Предложение, от которого ты не сможешь отказаться.
I'm the don
Я твой Крестный Отец,
The don
Крестный Отец,
Takes control of the action
Который берет все под свой контроль,
Without question
Без вопросов
And who's askin'
И без лишних расспросов.
A takeover
Захват власти
Now in effect
Уже в силе,
A world tour
Мировой тур,
To make my connect
Чтобы установить мои связи.
The r&b radio
Семья R&B радио
Family supports me
Поддерживает меня.
We'll put a hit out
Мы объявим войну
On top 40
Топ-40,
Video families
Видео-семьям,
B.e.t.
B.E.T.
We'll put a hit on
Мы объявим войну
Mtv
MTV,
Store reports
Магазинным отчетам
And the billboard charts
И чартам Billboard.
Work hand in hand
Работаем рука об руку
With the local jocks
С местными диджеями,
As hit men for hire
Как киллеры по найму,
Personal hit men
Личные киллеры,
Makin' the hits
Создающие хиты
From the very first shipment
С самой первой поставки.
Red and chuck
Ред и Чак
And the fans that love me
И фанаты, которые меня любят,
Mr. magic and my man
Мистер Мэджик и мой человек
Buggsy
Багси,
The hottest d.j.'s in every town is down
Самые крутые диджеи в каждом городе на моей стороне.
I'm the don
Я твой Крестный Отец.
A sucker emcee
Лоха-эмси
In a second I'll dis
Я уничтожу за секунду,
With a flick of the wrist
Одним движением запястья.
He'll kiss my fist
Он будет целовать мой кулак,
Tip his hat
Снимать шляпу,
And bend and bow
Кланяться и преклоняться.
Ump
Упс,
How ya like me now
Как я тебе сейчас?
The o.k. coral
О.К. Коррал
And the wild wild west
И Дикий, дикий Запад
Is recreated when
Воссоздаются, когда
Put to the test
Меня испытывают.
Sparks will fly
Искры полетят,
Like the 4th of july
Как на Дне Независимости.
My name in flames
Мое имя в огне
Will light up the sky
Осветит небо.
Other rappers go down
Другие рэперы падают,
Tryin' to confront me
Пытаясь противостоять мне.
You know where to find me
Ты знаешь, где меня найти,
Whenever you want me
Когда бы ты ни захотела.
But think real hard
Но хорошенько подумай,
Before you step
Прежде чем лезть ко мне.
Remember
Помни,
I'm a vet
Я ветеран.
Been runnin' the yard
Я управляю этим двором
Ever since grade school
Еще со школы,
Never played cool
Никогда не строил из себя крутого,
But always stayed cool
Но всегда оставался крутым.
Before you think about steppin'
Прежде чем ты подумаешь о том, чтобы сунуться ко мне,
I already saw ya
Я тебя уже заметил.
Step off boy
Уйди с дороги, мальчик,
I got somethin' for ya
У меня кое-что для тебя припасено.
I'm the don
Я твой Крестный Отец.





Writer(s): Mohandas Dewese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.