Paroles et traduction Kool Moe Dee - Wild Wild West (Re-Recorded / Remastered)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wild Wild West (Re-Recorded / Remastered)
Дикий, дикий Запад (Перезаписано / ремастировано)
The
wild
wild
west
Дикий,
дикий
Запад
The
wild
wild
west
Дикий,
дикий
Запад
The
wild
wild
west
Дикий,
дикий
Запад
The
wild
wild
west
Дикий,
дикий
Запад
The
wild
wild
west
Дикий,
дикий
Запад
The
wild
wild
west
Дикий,
дикий
Запад
The
wild
wild
west
Дикий,
дикий
Запад
The
wild
wild
west
Дикий,
дикий
Запад
The
wild
wild
west
Дикий,
дикий
Запад
The
wild
wild
west
Дикий,
дикий
Запад
The
wild
wild
west
Дикий,
дикий
Запад
The
wild
wild
west
Дикий,
дикий
Запад
The
wild
wild
west
Дикий,
дикий
Запад
The
wild
wild
west
Дикий,
дикий
Запад
The
wild
wild
west
Дикий,
дикий
Запад
The
wild
wild
west
Дикий,
дикий
Запад
I
used
to
live
downtown
129th
Street
Я
жил
когда-то
в
центре,
на
129-й
улице,
Convent
everything's
upbeat
В
монастыре,
где
всё
оптимистично.
Parties
ball
in
the
park
Вечеринки
гремят
в
парке,
Nothing
but
girls
after
dark
Только
девчонки
после
наступления
темноты.
We
chill
nobody
gets
ill
Мы
отдыхаем,
никто
не
болеет
In
the
place
we
call
the
hill
В
месте,
которое
мы
называем
холмом.
But
if
you
try
'em
Но
если
ты
попробуешь
их,
That's
when
they
will
Вот
тогда
они
и
покажут,
Get
wild
but
they
don't
fight
they
kill
Как
быть
дикими,
но
они
не
дерутся,
они
убивают
The
wild
wild
west
Диком,
диком
Западе.
The
wild
wild
west
Диком,
диком
Западе.
The
wild
wild
west
Диком,
диком
Западе.
The
wild
wild
west
Диком,
диком
Западе.
I
remember
parties
out
in
the
park
Я
помню
вечеринки
в
парке
With
the
girlies,
rubbing
up
in
the
dark
С
девчонками,
трущимися
в
темноте.
I
was
smooth,
until
someone
pulled
a
gun
Я
был
на
высоте,
пока
кто-то
не
вытащил
пистолет.
It
was
over,
they
spoiled
my
fun
Всё
было
кончено,
они
испортили
мне
веселье.
I
was
flying,
just
like
a
track
star
Я
летел,
как
звезда
лёгкой
атлетики,
Dying,
nah,
I
ran
through
the
back
yard
Умирая?
Нет,
я
бежал
через
задний
двор,
Trying
to
get
into
my
building
Пытаясь
попасть
в
свой
дом,
Thinking,
"Why
in
the
heck
won't
somebody
kill
them?"
Думая:
"Почему,
чёрт
возьми,
кто-нибудь
не
убьёт
их?"
One
day
the
fellas
got
together
Однажды
парни
собрались
вместе.
They
vowed
that
no
one
would
ever
Они
поклялись,
что
никто
никогда
Come
on
our
block,
and
terrorize
us
Не
придёт
на
наш
район
и
не
будет
нас
терроризировать.
The
gangs
that
used
to
do
it,
now
they
idolize
us
Банды,
которые
раньше
это
делали,
теперь
боготворят
нас.
Guns,
we
don't
like
to
use
them
Оружие,
мы
не
любим
его
использовать,
Unless,
our
enemies
choose
them
Если
только
наши
враги
не
выберут
его.
We
prefer
to
fight
you
on
like
a
man
Мы
предпочитаем
драться
с
тобой,
как
мужчина,
And
beat
you
down
with
our
hands
and
bodyslam
you
at
the...
Избить
тебя
до
полусмерти
и
уложить
на
лопатки
на...
The
wild
wild
west
Диком,
диком
Западе.
The
wild
wild
west
Диком,
диком
Западе.
The
wild
wild
west
Диком,
диком
Западе.
The
wild
wild
west
Диком,
диком
Западе.
We
don't
start
trouble,
but
boy
do
we
end
it
Мы
не
начинаем
неприятности,
но,
чёрт
возьми,
мы
их
заканчиваем.
Our
time,
we
like
to
spend
it
Своё
время
мы
любим
проводить,
Snapping,
boy
do
we
heat
up
Щелчками,
детка,
мы
зажигаем,
But
we'll
take
time
out
to
beat
up
Но
мы
найдём
время,
чтобы
избить
A
sucker,
if
he
wants
static
Придурка,
если
ему
нужна
шумиха.
Beatdown,
yeah
we
got
it
Избиение?
Да,
у
нас
это
есть,
Good,
and
we'll
accommodate
you
Хорошее,
и
мы
примем
тебя.
Come
back,
to
this
very
day
Возвращайся
и
по
сей
день,
Cause
losing's
one
thing
we
don't
play
Потому
что
проигрыш
- это
то,
во
что
мы
не
играем.
If
you're
ever
in
a
fight
and
you're
beating
one
of
us
Если
ты
когда-нибудь
будешь
в
драке
и
будешь
бить
кого-то
из
нас,
Break
out,
before
you
get
bumrushed
Уматывай,
пока
тебя
не
отделали
The
wild
wild
west
Диком,
диком
Западе.
The
wild
wild
west
Диком,
диком
Западе.
The
wild
wild
west
Диком,
диком
Западе.
The
wild
wild
west
Диком,
диком
Западе.
The
wild
wild
west
Дикий,
дикий
Запад.
The
wild
wild
west
Дикий,
дикий
Запад.
The
wild
wild
west
Дикий,
дикий
Запад.
The
wild
wild
west
Дикий,
дикий
Запад.
The
wild
wild
west
Дикий,
дикий
Запад.
The
wild
wild
west
Дикий,
дикий
Запад.
The
wild
wild
west
Дикий,
дикий
Запад.
The
wild
wild
west
Дикий,
дикий
Запад.
The
wild
wild
west
Дикий,
дикий
Запад.
The
wild
wild
west
Дикий,
дикий
Запад.
The
wild
wild
west
Дикий,
дикий
Запад.
The
wild
wild
west
Дикий,
дикий
Запад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohandas Dewese, William(bootsy) Earl Collins, Walter Morrison, Stevie Wonder, Gregory E. Jacobs, Willard C Smith, George Clinton, Rob Fusari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.