Kool Savas feat. Ercandize - Komm mit mir (feat. Ercandize) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kool Savas feat. Ercandize - Komm mit mir (feat. Ercandize)




Komm mit mir (feat. Ercandize)
Come with Me (feat. Ercandize)
Komm mit mir wir fliegen übers Land
Come with me, let's fly across the land
Machs dir bequem aber schnall dich bitte vorher an
Make yourself comfortable, but buckle up first, my dear
Ich gebe Gas und ich zeig dir die Welt
I'll hit the gas and show you the world
Soweit es dir gefällt und du strahlst und scheinst wie die Felgen
As far as you like, and you'll shine and gleam like the rims
Du bist süss wie ein Mini mit ner Figur wie ein 6er
You're sweet like a Mini with a figure like a 6-series
Mit Ledersitzen den richtigen Felgen und alle Extras
With leather seats, the right rims, and all the extras
Mit Dampf unter der Haube frisch wie aus der Fabrik
With steam under the hood, fresh from the factory
Und dein Lack hat bis heute noch nicht das Licht des Tages erblickt
And your paint hasn't seen the light of day yet
So heiß so fresh so tadelos makelos
So hot, so fresh, so flawless, immaculate
Du bringst die Sonne in mein Leben wie ein Cabrio
You bring the sun into my life like a convertible
Du bist hammer wie ein Hummer geil wie ein SL
You're a stunner like a Hummer, hot like an SL
Und ich halt die Spur wenn du mich wie ein Lenker festhälst
And I'll hold the lane when you hold me tight like a steering wheel
Bayb ich bräuchte ein neun Helfer
Babe, I could use a co-pilot
Denn du gibst Gas von 0 auf 100 wie ein 911
Cause you go from 0 to 100 like a 911
Und du brauchst nicht mal viel verbrauchst nicht mal viel
And you don't even need much, don't even consume much
Riegelst ab wenn ich übertreib doch wir rauschen durchs Ziel
You lock up when I overdo it, but we still race through the finish line
Das ist Need for Speed wenn ich die Zündung dreh und dein Motor losgeht
It's Need for Speed when I turn the ignition and your engine starts
Ich drück und du sofort hochgehst
I press and you instantly rev up
Wir brauchen keinen Airbag ich fahr dich vorsichtig
We don't need an airbag, I'll drive you carefully
Und mach keinen Kick-Start du machst meinen Dick hart
And I won't kick-start, you make my engine roar
Komm mit mir wir fliegen übers Land
Come with me, let's fly across the land
Machs dir bequem aber schnall dich bitte vorher an
Make yourself comfortable, but buckle up first, my dear
Ich gebe Gas und ich zeig dir die Welt
I'll hit the gas and show you the world
Soweit es dir gefällt und du strahlst und scheinst wie die Felgen
As far as you like, and you'll shine and gleam like the rims
Komm mit mir wir fliegen übers Land
Come with me, let's fly across the land
Machs dir bequem aber schnall dich bitte vorher an
Make yourself comfortable, but buckle up first, my dear
Ich gebe Gas und ich zeig dir die Welt
I'll hit the gas and show you the world
Soweit es dir gefällt und du strahlst und scheinst wie die Felgen
As far as you like, and you'll shine and gleam like the rims
Sie sagen Wow die Frau schau die mal an
They say "Wow, that woman, look at her"
Und kriegen Gesichter länger als ein Audi Avant
And their faces get longer than an Audi Avant
Du bist meine Ghini ohne Lambor Fer
You're my Lambo without the Lamborghini
Ohne rari du willst aufdrehen komm wir AMGeh'n auf ne Party
Without the Ferrari, you wanna rev up? Let's AMG to a party
Wir sind wie Rollce & Royce Aston zum Martin
We're like Rolls & Royce, Aston to Martin
Du verschlägst mir den Atem wie bei 220 der Fahrtwind
You take my breath away like the wind at 220
Und an nassen Tagen bist du mein Scheibenwischer machst den Regen fort
And on rainy days, you're my windshield wiper, making the rain disappear
Und klärst meine Sicht und füllst meinen Tank auf mit jedem Wort
And you clear my vision and fill my tank with every word
Du bist mein ABS mein Distronic und mein ESP
You're my ABS, my Distronic, and my ESP
Mein Lex mein Benz Porsche oder BMW
My Lex, my Benz, Porsche, or BMW
Mit dir zu sein ist wie linke Spur und kein Blitzer
Being with you is like the fast lane with no speed cameras
Guck dir die Welt ist gerade gross genug für uns beide wie ein Zweisitzer
Look, the world is just big enough for the two of us, like a two-seater
Lehn dich zurück lass dich von mir Navigieren und hab keine Panik
Lean back, let me navigate you, and don't panic
Denn ich mach dir das Leben leichter als ne Automatik
Cause I'll make your life easier than an automatic transmission
Und unsere Liebe ist wie ein Diesel und hält so lange
And our love is like a diesel and lasts so long
Doch lass mich erst in dein Getriebe mit der Stoßstange
But first, let me get into your gears with my bumper
Komm mit mir wir fliegen übers Land
Come with me, let's fly across the land
Machs dir bequem aber schnall dich bitte vorher an
Make yourself comfortable, but buckle up first, my dear
Ich gebe Gas und ich zeig dir die Welt
I'll hit the gas and show you the world
Soweit es dir gefällt und du strahlst und scheinst wie die Felgen
As far as you like, and you'll shine and gleam like the rims
Komm mit mir wir fliegen übers Land
Come with me, let's fly across the land
Machs dir bequem aber schnall dich bitte vorher an
Make yourself comfortable, but buckle up first, my dear
Ich gebe Gas und ich zeig dir die Welt
I'll hit the gas and show you the world
Soweit es dir gefällt und du strahlst und scheinst wie die Felgen
As far as you like, and you'll shine and gleam like the rims
Ich düse düse düse düse im Sauseschritt
I zoom, zoom, zoom at breakneck speed
Guck aufs Navi und Orte dich nimm dich im Porsche mit
Look at the navigation and locate yourself, come with me in the Porsche
Komm mit mir wir fliegen übers Land
Come with me, let's fly across the land
Machs dir bequem aber schnall dich bitte vorher an
Make yourself comfortable, but buckle up first, my dear
Ich gebe Gas und ich zeig dir die Welt
I'll hit the gas and show you the world
Soweit es dir gefällt und du strahlst und scheinst wie die Felgen
As far as you like, and you'll shine and gleam like the rims
Komm mit mir wir fliegen übers Land
Come with me, let's fly across the land
Machs dir bequem aber schnall dich bitte vorher an
Make yourself comfortable, but buckle up first, my dear
Ich gebe Gas und ich zeig dir die Welt
I'll hit the gas and show you the world
Soweit es dir gefällt und du strahlst und scheinst wie die Felgen
As far as you like, and you'll shine and gleam like the rims






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.