Kool Savas feat. Franky Kubrick, Caput & Sizzlac - Weil's nicht anders geht (feat. Franky Kubrick, Caput & Sizzlac) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kool Savas feat. Franky Kubrick, Caput & Sizzlac - Weil's nicht anders geht (feat. Franky Kubrick, Caput & Sizzlac)




Weil's nicht anders geht (feat. Franky Kubrick, Caput & Sizzlac)
Потому что иначе нельзя (при уч. Franky Kubrick, Caput & Sizzlac)
[Caput]: Chorus
[Caput]: Припев
Allein für das Ding lohnt der ganze Weg plus anzustehen
Ради этого стоит пройти весь путь и отстоять очередь,
Sich in die Crowd zu stellen, Hand zu heben, abzugehen
Влиться в толпу, поднять руки и оторваться,
Wir brauchen euch nicht einmal anzuflehen, am Rad zu drehen
Нам даже не нужно умолять вас пуститься в пляс,
Weil's gar nicht anders geht! Warum? Weil's nicht anders geht!
Потому что иначе нельзя! Почему? Потому что иначе нельзя!
Denn ihr wisst was *HEY* hier geht, wenn *HEY* Optik Camp *HEY* kommt, dann brennt's
Ведь вы знаете, что *ЭЙ* здесь происходит, когда *ЭЙ* Optik Camp *ЭЙ* приходит, все горит,
Wo sonst ist durch Flammen gehn angenehm?
Где еще так приятно пройти сквозь пламя?
Vergiss den Feuerlöscher, das muss so sein, weil's nicht anders geht!
Забудь про огнетушитель, так и должно быть, потому что иначе нельзя!
[Kool Savas]: Verse I
[Kool Savas]: Куплет I
Ich fühl mich wie ein Riese in Sin City
Я чувствую себя гигантом в Городе Грехов,
Renn über Brücken, Bäche und Häuser
Бегу по мостам, ручьям и домам,
Feuer meine Blitze auf diese Toys wie Zeus ab
Метаю молнии в этих игрушечных рэперов, как Зевс,
Sie rennen, flennen und schreien, ich bin ein Fan meiner Rhymes
Они бегут, ноют и кричат, я фанат своих рифм,
Nicht, weil ich eingebildet bin, nein, ich mein das ernst
Не потому, что я зазнался, нет, я серьезно,
Ihr erntet was ihr sät, seht zu, dass ihr geht
Вы пожинаете то, что посеяли, так что убирайтесь,
Sagt, geht das irgendwie besser als des hier?
Скажите, есть ли что-то лучше, чем это?
Nee, nee, niemals, never, Raps Mount Everest
Нет, нет, никогда, ни за что, рэп это Эверест,
S, das höchste, bitte lasst mal das Gelaber und Gedöse
S, самый высокий, прекратите, пожалуйста, болтовню и шум,
Hört ihr nicht die Chöre? Das bedeutet Faust
Разве вы не слышите хор? Это значит кулак,
Optik-tik-tik Boom, alle Leute raus!
Optik-тик-тик Бум, все вон!
Wir komm in deine Stadt, smacken alle Teams tot
Мы приходим в твой город, убиваем все команды,
Ich steh auf der Bühne mit nem Technicolor Dreamcoat
Я стою на сцене в разноцветном плаще,
Shining, schade, deine Karriere hängt an nem seidenen Faden
Сияю, жаль, твоя карьера висит на шелковой нити,
Ich hab keine Ahnung, warum ihr tut, was ihr tut
Я понятия не имею, почему вы делаете то, что делаете,
Und macht was ihr macht, OR! Los auf in die Schlacht
И делаете то, что делаете, OR! Вперед, в бой!
[Caput]: Chorus
[Caput]: Припев
Allein für das Ding lohnt der ganze Weg plus anzustehen
Ради этого стоит пройти весь путь и отстоять очередь,
Sich in die Crowd zu stellen, Hand zu heben, abzugehen
Влиться в толпу, поднять руки и оторваться,
Wir brauchen euch nicht einmal anzuflehen, am Rad zu drehen
Нам даже не нужно умолять вас пуститься в пляс,
Weil's gar nicht anders geht! Warum? Weil's nicht anders geht!
Потому что иначе нельзя! Почему? Потому что иначе нельзя!
Denn ihr wisst was *HEY* hier geht, wenn *HEY* Optik Camp *HEY* kommt, dann brennt's
Ведь вы знаете, что *ЭЙ* здесь происходит, когда *ЭЙ* Optik Camp *ЭЙ* приходит, все горит,
Wo sonst ist durch Flammen gehn angenehm?
Где еще так приятно пройти сквозь пламя?
Vergiss den Feuerlöscher, das muss so sein, weil's nicht anders geht!
Забудь про огнетушитель, так и должно быть, потому что иначе нельзя!
[Franky Kubrick]: Verse II
[Franky Kubrick]: Куплет II
Rapper beten ein Vater unser und zwei Ave Maria
Рэперы молятся "Отче наш" и две "Аве Мария",
Bevor nur drei Zeilen sie vierteln schreien sie *AAH*, wie Aaliyah
Прежде чем прокричать три строчки, разделенные на четыре части, они кричат *ААА*, как Алия,
Ich mal mit jedem Satz ein Bild, in voller Farbe wie'n Dia
Я рисую картину каждым предложением, в полном цвете, как слайд,
Das is kein Track, das wird n Film, OR, wir fahren wie auf Skiern
Это не трек, это фильм, OR, мы едем, как на лыжах,
Ihr fahrt wie ein Fiat mit fünf Mann im fünften Gang den Berg rauf
Вы едете, как Фиат с пятью людьми на пятой передаче в гору,
Ich roll mit Sturmtrupps im Tourbus wie'n Leerlauf
Я качу с штурмовиками в тур-автобусе, как на холостом ходу,
Die LRG Jeans am Sack, weiße Nikes
Джинсы LRG на заднице, белые Nike,
Scott Piece frish gebrushed auf meinem White-T
Свежевычищенная Scott Piece на моей белой футболке,
Ich fühl mich fly wie noch nie und die Chicks sind heiß drauf
Я чувствую себя круто, как никогда, и цыпочки западают,
Mein White Widdow Weed, es blitzt wie Iced out Bling
Моя White Widow сияет, как Iced out Bling,
Ich flow pervers und komm
Я читаю извращенно и прихожу,
Ich knock euch Motherfucker locker aus den Air Force Ones
Я выбиваю вас, ублюдки, из ваших Air Force One,
Vergleich die Rhymes, die ich spitte, die Lines, die ich stricke
Сравните рифмы, которые я выплевываю, строки, которые я вяжу,
Die Hooks, meine Art und mein Look plus delivery
Припев, мой стиль и мой вид плюс подача,
Mein fucking Flow ist euch Lichtjahre voraus
Мой гребаный флоу на световые годы впереди вас,
Das Game ist over, wenn ich sag es ist aus, es ist aus, Ficker
Игра окончена, когда я говорю, что она окончена, она окончена, ублюдок.
[Caput]: Chorus
[Caput]: Припев
Allein für das Ding lohnt der ganze Weg plus anzustehen
Ради этого стоит пройти весь путь и отстоять очередь,
Sich in die Crowd zu stellen, Hand zu heben, abzugehen
Влиться в толпу, поднять руки и оторваться,
Wir brauchen euch nicht einmal anzuflehen, am Rad zu drehen
Нам даже не нужно умолять вас пуститься в пляс,
Weil's gar nicht anders geht! Warum? Weil's nicht anders geht!
Потому что иначе нельзя! Почему? Потому что иначе нельзя!
Denn ihr wisst was *HEY* hier geht, wenn *HEY* Optik Camp *HEY* kommt, dann brennt's
Ведь вы знаете, что *ЭЙ* здесь происходит, когда *ЭЙ* Optik Camp *ЭЙ* приходит, все горит,
Wo sonst ist durch Flammen gehn angenehm?
Где еще так приятно пройти сквозь пламя?
Vergiss den Feuerlöscher, das muss so sein, weil's nicht anders geht!
Забудь про огнетушитель, так и должно быть, потому что иначе нельзя!
[Sizzlac]: Verse III
[Sizzlac]: Куплет III
This is the realest shit ever, so I'm ready to rock
Это самый настоящий дерьмовый рэп, так что я готов зажигать,
I spit these 16 bars cause I ain't ready to stop
Я выплевываю эти 16 строк, потому что я не готов остановиться,
Now everybody duck down, Sizzlac is ready to pop
Теперь все пригнитесь, Sizzlac готов взорваться,
This drama just don't stop, this dirty verse is a knockout
Эта драма просто не прекращается, этот грязный куплет нокаут,
I spit loud yellin': Everybody listen!
Я ору во все горло: Все слушайте!
I'm the motherfuckin' shit, I see no competition
Я чертовски крут, я не вижу конкуренции,
What is missin'? I don't know, but what I know
Чего не хватает? Я не знаю, но что я знаю,
You fuckin' with the style and the flow
Вы облажались со стилем и флоу,
Like this and that homie get yourself a gat
Вот так и вот так, приятель, возьми себе пушку,
Do us all a big favor pop yourself in the back of the head
Сделай нам всем большое одолжение, выстрели себе в затылок,
Instead of punishin' Hip-Hop, we hot
Вместо того, чтобы наказывать хип-хоп, мы жжем,
And we takin' over in a minute and it go:
И мы захватим все через минуту, и вот так:
Tick-tack tick-tack, can ya'll fell the pressure
Тик-так, тик-так, вы все чувствуете давление?
Just stop tryin' to be somebody cause I be chasin' you motherfucker's
Просто перестаньте пытаться быть кем-то, потому что я буду преследовать вас, ублюдки,
Until? the last breath, yes yes
До? Последнего вздоха, да, да.
[Caput]: Chorus
[Caput]: Припев
Allein für das Ding lohnt der ganze Weg plus anzustehen
Ради этого стоит пройти весь путь и отстоять очередь,
Sich in die Crowd zu stellen, Hand zu heben, abzugehen
Влиться в толпу, поднять руки и оторваться,
Wir brauchen euch nicht einmal anzuflehen, am Rad zu drehen
Нам даже не нужно умолять вас пуститься в пляс,
Weil's gar nicht anders geht! Warum? Weil's nicht anders geht!
Потому что иначе нельзя! Почему? Потому что иначе нельзя!
Denn ihr wisst was *HEY* hier geht, wenn *HEY* Optik Camp *HEY* kommt, dann brennt's
Ведь вы знаете, что *ЭЙ* здесь происходит, когда *ЭЙ* Optik Camp *ЭЙ* приходит, все горит,
Wo sonst ist durch Flammen gehn angenehm?
Где еще так приятно пройти сквозь пламя?
Vergiss den Feuerlöscher, das muss so sein, weil's nicht anders geht!
Забудь про огнетушитель, так и должно быть, потому что иначе нельзя!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.