Paroles et traduction Kool Savas feat. KAAS - Wenn es bricht (feat. Kaas)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn es bricht (feat. Kaas)
Если сломается (feat. Kaas)
Ehrlich,
ich
könnte
noch
mehr,
doch
halte
mich
zurück
wie
ein
Mormone
Честно,
я
мог
бы
ещё
больше,
но
сдерживаюсь,
как
мормон.
Ich
mein,
ich
halt
mich
zurück
wie
ein
Prister
seine
Hormone
Я
имею
в
виду,
я
сдерживаюсь,
как
священник
свои
гормоны.
Raps
Hulk
Hogan,
kommt
her,
und
ich
zeig
euch
wie
Rap
klingt
Рэп
Халк
Хоган,
идите
сюда,
и
я
покажу
вам,
как
звучит
рэп.
Was
Ghetto?
Ihr
seid
so
Ghetto
wie
der
Fresh
Prince
Что
гетто?
Вы
такие
же
гетто,
как
и
"Принц
из
Беверли-Хиллз".
Ich
brings
auf
den
Punkt,
euer
Sound
is
Folklore
Я
говорю
прямо,
ваш
звук
— это
фольклор.
Hör
diese
Worte
wie
aus
dem
Mund
Gottes,
und
halt
Dir
die
Ohren
zu
Слушай
эти
слова,
как
из
уст
Бога,
и
закрой
уши.
Shit,
zu
viele
Rapper
suchen
Zutritt
zu
diesem
Game
hier
Черт,
слишком
много
рэперов
хотят
попасть
в
эту
игру.
Doch
ich
mach
leider
den
Sack
zu
Но
я,
к
сожалению,
завязываю
мешок.
Mist,
Du
bist
die
Art
von
Rappern
die
man
nicht
braucht
Блин,
ты
из
тех
рэперов,
которые
никому
не
нужны.
Hör
mich
und
lauf
davon
wie
die
Braut
die
sich
nicht
traut
Слушай
меня
и
беги
отсюда,
как
невеста,
которая
боится.
Machs
wie
Deine
Frau
und
lutsch
diesen
Dick
wie
ein
Wick
Blau
Делай
как
твоя
жена
и
соси
этот
член,
как
леденец
"Вик".
Boom!
war
mal,
dieses
Jahr
is
es,
Optik-tik-tik
Blow!
Бум!
Было
когда-то,
в
этом
году
это
Оптик-тик-тик
Блоу!
Ihr
gebt
euch
die
Zeilen
und
tickt
aus
Вы
выдаёте
эти
строки
и
сходите
с
ума.
Eure
Tracks?
- Kein
Niveau,
denn
ihr
lasst
jeden
drauf,
wie
ne
Ficksau
Ваши
треки?
— Никакого
уровня,
потому
что
вы
пускаете
на
себя
всех,
как
шлюха.
Shit,
brauchst
Du
wirklich
meine
Bestätigung,
Homes?
Черт,
тебе
действительно
нужно
моё
подтверждение,
дружище?
Ich
kann
Dir
gerne
bestätigen,
Dir
fehlt
jeglicher
Flow
Я
могу
с
уверенностью
сказать,
тебе
совершенно
не
хватает
флоу.
Und
Du
bist
täglich
auf
Klo,
mit
dem
Arm
in
der
Schüssel
И
ты
каждый
день
в
туалете,
с
рукой
в
унизе,
Kramst
nach
dicken
Stücken,
nimmst
sie
mit
und
legst
sie
aufs
Brot
Выискиваешь
большие
куски,
берёшь
их
и
кладёшь
на
хлеб.
Und
bildest
Dir
ein
du
hast
den
Scheiss
drauf
И
воображаешь,
что
у
тебя
всё
получается.
Stimmt,
ihr
hört
diesen
Scheiss
hier
laut
Верно,
вы
слушаете
это
дерьмо
громко.
Fragt
euch:
"Hat
der
Junge
wirklich
weiße
Haut?"
Спрашиваете
себя:
"У
этого
парня
действительно
белая
кожа?"
Ich
bin
auf
der
linken
Spur,
weich
mir
aus
Я
на
левой
полосе,
уступи
мне
дорогу.
Ich
drück
bis
der
Reifen
raucht,
schreit
und
faucht
und
kreischt
wie
ne
Frau
Я
жму
на
газ,
пока
шины
не
дымятся,
кричат,
шипят
и
визжат,
как
женщина.
Glaub
mir,
ich
wohn
mit
der
US
Army
im
gleichen
Haus
Поверь
мне,
я
живу
в
одном
доме
с
армией
США.
Überlass
Dich
Bailey
und
besuch
Dich
dann
im
Leichenhaus,
Ende,
Aus
Предоставь
себя
Бэйли,
а
потом
я
навещу
тебя
в
морге.
Конец,
отбой.
Nick
mit
dem
Kopf
bis
Dein
Genick
bricht,
zu
dem
Beat
von
Chris,
Krrrrrrack
Кивай
головой,
пока
не
сломаешь
шею,
под
бит
Криса,
Хррррак.
Wenn
es
bricht,
wenn
es
bricht,
wenn
es
bricht,
wenn
es
bricht
Если
сломается,
если
сломается,
если
сломается,
если
сломается.
Machen
wir
etwas
richtig,
stop
mein
Freund
Сделаем
что-нибудь
правильно,
остановись,
друг
мой.
Nick
mit
dem
Kopf
bis
Dein
Genick
bricht,
zu
dem
Beat
von
Chris,
Krrrrrrack
Кивай
головой,
пока
не
сломаешь
шею,
под
бит
Криса,
Хррррак.
Wenn
es
bricht,
wenn
es
bricht,
wenn
es
bricht,
wenn
es
bricht
Если
сломается,
если
сломается,
если
сломается,
если
сломается.
Machen
wir
etwas
richtig,
stop
mein
Freund
Сделаем
что-нибудь
правильно,
остановись,
друг
мой.
Und
so
geh
ich
diese
Straße
lang
und
diese
Straße
führt
zu...
И
вот
я
иду
по
этой
дороге,
и
эта
дорога
ведет
к...
Jeder
Menge
Kohle,
Autos,
Ruhm
und
Hoes
Куче
бабла,
тачкам,
славе
и
телкам.
Kaas
ist
auf
dem
Weg
ins
Rapbizz
Каас
на
пути
в
рэп-бизнес.
Geht
mir
aus
dem
Weg,
Kids,
ich
bin
grad
in
Hektik
Убирайтесь
с
дороги,
детишки,
я
сейчас
занят.
Move
Bitch!
Halt
mich
nich
auf,
ich
halt
dis
nich
aus
Двигай,
сучка!
Не
останавливай
меня,
я
этого
не
вынесу.
Ich
hab
kein
Bock
auf
Arbeiten
und
mache
blau
Мне
не
хочется
работать,
и
я
прогуливаю.
Ich
hau
drauf
auf
Rapklischees,
und
lauf
ausversehn
ins
Popgeschehn
Я
бью
по
рэп-клише
и
случайно
попадаю
в
поп-тусовку.
Und
Fick
mit
Minderjährigen
in
einem
Tokio
Hotel
И
трахаюсь
с
несовершеннолетними
в
отеле
"Токио".
Alles
ging
so
schnell,
ich
weiß
nicht
einmal
ob
es
Mädchen
waren
Все
произошло
так
быстро,
я
даже
не
знаю,
были
ли
это
девочки.
Oops!
Ihr
hatet
nur
weil
ihr
loosed
Упс!
Вы
ненавидите
только
потому,
что
вы
лузеры.
Ich
geb
keinen
Fick
auf
eure
Crews
Мне
плевать
на
ваши
команды.
Ihr
seid
alle
wack,
doch
die
in
der
Juice
stehn
Вы
все
отстой,
кроме
тех,
кто
в
Juice.
Ihr
könnt
mich
bald
auf
Viva
Plus
sehn
Скоро
вы
сможете
увидеть
меня
на
Viva
Plus.
Meine
Stimme
ist
so
kontrovers
Мой
голос
такой
противоречивый.
Ihr
denkt,
dis
is
nicht
sein
Ernst,
dis
is
nur
ein
Scherz
Вы
думаете,
это
несерьезно,
это
просто
шутка.
Ihr
denkt,
dis
is
nur
ein
Scherz,
bis
ich
mit
einem
Gewehr
vor
eurem
Haus
steh
Вы
думаете,
это
просто
шутка,
пока
я
не
появлюсь
с
ружьем
у
вашего
дома.
Amok
Zahltag,
Baby!
День
расплаты,
детка!
Nick
mit
dem
Kopf
bis
Dein
Genick
bricht,
zu
dem
Beat
von
Chris,
Krrrrrrack
Кивай
головой,
пока
не
сломаешь
шею,
под
бит
Криса,
Хррррак.
Wenn
es
bricht,
wenn
es
bricht,
wenn
es
bricht,
wenn
es
bricht
Если
сломается,
если
сломается,
если
сломается,
если
сломается.
Machen
wir
etwas
richtig,
stop
mein
Freund
Сделаем
что-нибудь
правильно,
остановись,
друг
мой.
Nick
mit
dem
Kopf
bis
Dein
Genick
bricht,
zu
dem
Beat
von
Chris,
Krrrrrrack
Кивай
головой,
пока
не
сломаешь
шею,
под
бит
Криса,
Хррррак.
Wenn
es
bricht,
wenn
es
bricht,
wenn
es
bricht,
wenn
es
bricht
Если
сломается,
если
сломается,
если
сломается,
если
сломается.
Machen
wir
etwas
richtig,
stop
mein
Freund
Сделаем
что-нибудь
правильно,
остановись,
друг
мой.
Nana,
nana
Nana,
nana...
Nana,
nana
На-на,
на-на,
на-на,
на-на...
На-на,
на-на.
Nanananananana
На-на-на-на-на-на-на.
Nana,
nana
Nana,
nana...
Nana,
nana
На-на,
на-на,
на-на,
на-на...
На-на,
на-на.
Nanananananana
На-на-на-на-на-на-на.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kool Savas, Christoph Wolf, Lukas Michalczyk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.