Paroles et traduction Kool Savas - Check (feat. Samra)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Check (feat. Samra)
Check (feat. Samra)
Ja,
check,
ja
Yeah,
check,
yeah
Guck,
wie
ich
dich
trocken
leg,
Takt,
Berliner
Koryphäe
Look
how
I
leave
you
dry,
beat,
Berlin's
top
dog
Jede
Platte,
Haptik
macht
dicke
Beats
und
Doppel-D
Every
record,
the
feel
creates
thick
beats
and
double
Ds
Für
paar
Plays
müssen
deine
Stars
in
die
Hocke
gehen
For
a
few
plays,
your
stars
have
to
squat
down,
girl
Glückwunsch
zu
der
Eins,
von
welchem
Writer
war
die
Songidee?
Congrats
on
the
number
one,
which
writer
had
the
song
idea?
Wer
von
euch
ist
wacker
jetzt?
Ihr
liebt
mein
Niveau
Who
of
you
is
tough
now?
You
love
my
level
Du
bist
kein
Rapper,
weil
du
ma'
dein
Modus-Mio-Cover
holst
You're
not
a
rapper
'cause
you
got
your
Modus
Mio
cover,
honey
Bevor
ich
mit
euch
feature,
wär
ich
lieber
wieder
broke
Before
I
feature
with
you,
I'd
rather
be
broke
again
Wirst
du
frech,
dann
werd
ich
schnell
zu
deinem
Schwiegervater,
Hoe
(yeah,
Hoe)
If
you
get
cheeky,
I'll
quickly
become
your
father-in-law,
hoe
(yeah,
hoe)
M-mach
bitte
nicht
auf
Goliath,
flex
mal
nicht
wie
Tony
Stark
D-don't
act
like
Goliath,
don't
flex
like
Tony
Stark,
sweetheart
Jeder
weiß,
die
Kette
an
dei'm
Hals
ist
aus
Zirkonia
Everyone
knows
the
chain
around
your
neck
is
zirconia
Mein
Release-Date
ist
für
jeden
Image-Rapper
Todestag
My
release
date
is
a
death
sentence
for
every
image
rapper
Du
bist
nicht
Untergrund,
nur
weil
dein
Sound
hier
nie
in
Mode
war
You're
not
underground
just
because
your
sound
was
never
in
fashion
Qualität
und
Style
war
bei
euch
Nuttensöhnen
niemals
Prio
Quality
and
style
were
never
a
priority
for
you
sons
of
bitches
Deine
Mucke
passt
zu
dem
Rabattcode
in
der
Insta-Bio
Your
music
fits
the
discount
code
in
your
Insta
bio,
darling
Takt
gegen
die
Szene
ist
wie
Rocky
gegen
Shiba
Inu
Takt
against
the
scene
is
like
Rocky
against
a
Shiba
Inu
Solang
ich
rappe,
kriegt
ihr
diese
Mucke
nie
tot
(check)
As
long
as
I
rap,
you'll
never
kill
this
music
(check)
Moral
sakat,
smoke
Gavas
Morals
fucked
up,
smoking
weed
Seh
alles
doppel-black,
Jogger
von
Kappa
(yeah)
See
everything
double
black,
Kappa
joggers
(yeah)
Tut
mir
leid,
Kopf
Trauer
(oh)
I'm
sorry,
head
mourning
(oh)
Wegen
Kummer
schlag
ich
Faust
gegen
Mauer
(pam)
Because
of
grief,
I
punch
the
wall
(bam)
Ich
bin
nachts
still,
in
mein'
Herz
brennt
(yeah)
I'm
quiet
at
night,
burning
in
my
heart
(yeah)
Schmerz
sitzt
tief,
lass
Haze
brenn'n
Pain
sits
deep,
let
the
haze
burn
Früher
Sprint
um
Wette
mit
Family
und
Friends
Used
to
race
with
family
and
friends
Heute
flitz
von
mein'n
Ängsten,
renn,
Forest,
renn
(renn)
Today
I
run
from
my
fears,
run,
Forest,
run
(run)
Schlecht
geschlafen,
Wut
aufgeladen
Slept
badly,
anger
charged
Komm
in
Rage
(oh-oh),
zieh
'ne
Knarre
(ey)
I'm
raging
(oh-oh),
pull
a
gun
(ey)
Nicht
geladen,
nix
"Warte",
breche
Nase
Not
loaded,
no
"wait",
break
a
nose
Gibt
nur
Schaden
(whua),
kleine
Strafe
(aua)
Only
causes
damage
(whoa),
small
penalty
(ouch)
Amigo,
¿qué
pasa?
Viva
la
raza
Amigo,
¿qué
pasa?
Viva
la
raza
Ticker
macht
auf
Spanisch,
aber
ist
Araber
(GRiNGO)
Ticker
acts
Spanish,
but
is
Arab
(GRiNGO)
Spliffe,
Himmel
wird
zum
Spektrum
(heh)
Joints,
the
sky
becomes
a
spectrum
(heh)
Leg
mich
auf
die
Wiese,
seh
das
Universum
(yeah)
Lay
me
down
in
the
grass,
see
the
universe
(yeah)
Vom
Untergrund
bis
in
die
Top
Ten
(check)
From
the
underground
to
the
top
ten
(check)
Wir
bring'n
den
Dreck
in
deine
Pop-Trends
(check)
We
bring
the
dirt
into
your
pop
trends
(check)
Werd
nie
müde,
diese
Stimme
wie
ein
Gütesiegel
Never
get
tired,
this
voice
like
a
seal
of
quality
Wir
sind
Rap
bis
auf
die
Knochen
(check)
We
are
rap
to
the
bone
(check)
Vom
Untergrund
bis
in
die
Top
Ten
(check)
From
the
underground
to
the
top
ten
(check)
Wir
bring'n
den
Dreck
in
deine
Pop-Trends
(check)
We
bring
the
dirt
into
your
pop
trends
(check)
Werd
nie
müde,
diese
Stimme
wie
ein
Gütesiegel
Never
get
tired,
this
voice
like
a
seal
of
quality
Wir
sind
Rap
bis
auf
die
Knochen
(check)
We
are
rap
to
the
bone
(check)
Nachtaktiv,
aggressiv,
Maske
tief,
schwarze
Jeeps
Nocturnal,
aggressive,
mask
low,
black
Jeeps
Lade
Magazin,
Patte
fließt,
Samra
schießt
Loading
magazine,
dough
flows,
Samra
shoots
Appetit,
wurde
groß
in
Westberliner
Harlem-Streets
Appetite,
grew
up
in
West
Berlin
Harlem
streets
Guck,
zu
was
der
Junge
es
mit
Namen
bringt
Look
what
the
boy
does
with
his
name
Lade
die
Gatling
nach,
kalte
Seele,
der
Regen
stark
Reloading
the
Gatling,
cold
soul,
the
rain
is
heavy
Lass
sie
merken,
dass
der
Ghettojunge
nicht
gerne
reden
mag
Let
them
know
that
the
ghetto
boy
doesn't
like
to
talk
Lak,
ich
fick
deine
Ebbe,
bin
dieser
Junge,
der
Welle
macht
Lak,
I
fuck
your
low
tide,
I'm
the
boy
who
makes
waves
Und
deswegen
klingt
die
Stimme
heute
so
wie
ein
Sägeblatt,
wuah
And
that's
why
the
voice
sounds
like
a
saw
blade
today,
whoa
Und
ich
bleib
locker
im
weißen
Nike-Jogger
And
I
stay
relaxed
in
white
Nike
joggers
Bring
Berliner
Ghettos
back,
ihr
scheiß
Opfer
Bringing
Berlin
ghettos
back,
you
fucking
victims
Auch
wenn
Erfolge
für
sich
sprechen,
geht
es
hoch
und
runter
Even
if
success
speaks
for
itself,
it
goes
up
and
down
Doch
großer
Umsatz,
er
vergibt
nicht
all
die
Sorgen
Mutters
But
big
sales
don't
forgive
all
of
mother's
worries
Samtbezüge,
aber
Wumme
unterm
Kopfkissen
Velvet
covers,
but
a
gun
under
the
pillow
Schizophrener
Junge
schießt
mit
riesengroßen
Fortschritten
Schizophrenic
boy
shoots
with
giant
progress
Schneeweißer
Urus,
schwarze
Alcantara-Sportsitze
Snow-white
Urus,
black
Alcantara
sports
seats
Lebensstil
von
Samra,
wenn
er
will,
dann
brennen
Goldene
Samra's
lifestyle,
if
he
wants,
then
golden
ones
burn
Halt
die
Fresse,
wenn
du
meinst,
du
willst
den
alten
Essah
Shut
up
if
you
think
you
want
the
old
Essah
Spitt
ich,
sagen
sie:
"Es
klingt,
als
würdest
du
nicht
altern,
Essah"
When
I
spit,
they
say:
"It
sounds
like
you're
not
aging,
Essah"
Wie
frisch
gebacken,
der
seltsame
Fall
des
Ohne-Falten-Essah
Freshly
baked,
the
strange
case
of
the
wrinkle-free
Essah
Musk-Flow,
Gedanken
kreisen
im
All
wie
Tesla
Musk
flow,
thoughts
circling
in
space
like
Tesla
Letzter
Spitter,
der
als
Hardliner
zählt
Last
spitter
who
counts
as
a
hardliner
Ein
Öcher,
von
dem
bald
in
Berlin
ein
Wahrzeichen
steht
An
Aachen
native
who
will
soon
have
a
landmark
in
Berlin
Wieso
warten
auf
ein
Wunder?
Du
kannst
arbeiten
gehen
Why
wait
for
a
miracle?
You
can
go
to
work
MCs
sind
für
mich
wie
Salmonellen
gar
kein
Problem
MCs
are
like
salmonella
to
me,
no
problem
at
all
Kernschmelze
auf
Sample-Snares
und
Instrumentals
Meltdown
on
sample
snares
and
instrumentals
Sende
Rapper
postwendend
in
die
Erwerbsminderungsrente
Sending
rappers
straight
to
disability
pension
Sie
zu
opfern
leichter,
als
nach
links
bei
Tinder
zu
wischen
Sacrificing
them
is
easier
than
swiping
left
on
Tinder
Töte
auf
ei'm
Ghettobeat,
fick
auf
Strings
wie
Nudisten
Killing
on
a
ghetto
beat,
fuck
strings
like
nudists
Google
"Hurensohn",
um
mich
dann
durch
dein
Insta
zu
klicken
Google
"son
of
a
bitch"
to
then
click
through
your
Insta
Ihr
macht
Hits,
nur
damit
ich
eure
Hit-Singles
skippe
You
make
hits
just
so
I
can
skip
your
hit
singles
Er
dachte,
dass
ich
falle,
hat
gesagt,
es
wurde
wirklich
Zeit
He
thought
I'd
fall,
said
it
was
really
time
Aber
ich
verlier
nur,
wenn
ich
selbst
ein
Urteil
für
mich
schreib
But
I
only
lose
if
I
write
a
verdict
for
myself
Vom
Untergrund
bis
in
die
Top
Ten
(check)
From
the
underground
to
the
top
ten
(check)
Wir
bring'n
den
Dreck
in
deine
Pop-Trends
(check)
We
bring
the
dirt
into
your
pop
trends
(check)
Werd
nie
müde,
diese
Stimme
wie
ein
Gütesiegel
Never
get
tired,
this
voice
like
a
seal
of
quality
Wir
sind
Rap
bis
auf
die
Knochen
(check)
We
are
rap
to
the
bone
(check)
Vom
Untergrund
bis
in
die
Top
Ten
(check)
From
the
underground
to
the
top
ten
(check)
Wir
bring'n
den
Dreck
in
deine
Pop-Trends
(check)
We
bring
the
dirt
into
your
pop
trends
(check)
Werd
nie
müde,
diese
Stimme
wie
ein
Gütesiegel
Never
get
tired,
this
voice
like
a
seal
of
quality
Wir
sind
Rap
bis
auf
die
Knochen
(check)
We
are
rap
to
the
bone
(check)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Moai
date de sortie
17-02-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.