Kool Savas - Homo Thugs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kool Savas - Homo Thugs




Homo Thugs
Гомо-гопники
Ihr seid Homothugs. Ihr seid Homothugs.
Вы гомо-гопники. Вы гомо-гопники.
Ihr seid Homothugs. Ihr seid Homothugs.
Вы гомо-гопники. Вы гомо-гопники.
Hey Amar Alter ihr redet die ganze Zeit,
Эй, Амар, старик, вы всё время болтаете,
Hier und da Homothug, Alter erklär mal Alter.
Тут и там гомо-гопник, старик, объясни-ка, старик.
Was ist ein Homothug?
Что такое гомо-гопник?
Ein fake Fan, der dein Arsch leckt
Фальшивый фанат, который лижет тебе задницу
Und zur Bitch wird für ein shake hand.
И становится сучкой ради рукопожатия.
Wie spricht ein Homothug?
Как говорит гомо-гопник?
Viel, laut und hohl.
Много, громко и пусто.
Belanglose Scheiße, rappt dir ins Ohr wie ein Vollidiot.
Бессмысленную хрень, читает тебе рэп в ухо, как полный идиот.
Ist auf Alk, lallt, labert, aber findet kein Halt.
Под градусом, мямлит, болтает, но не может остановиться.
Er hört sich selbst gerne reden, ein Homo eben. Hoe.
Он любит слушать себя, типичный гомосек. Шлюха.
Was trägt ein Homothug?
Что носит гомо-гопник?
Rot und blau, diese doofe Sau ist gestylet, wie ein Homo auf ner Modenschau.
Красное и синее, этот тупой хряк одет, как гомосек на показе мод.
Pelle, pelle baggy pants und glitzernder Scheiß und fake ice.
Pelle Pelle, мешковатые штаны, блестящая хрень и фальшивые бриллианты.
Er sieht aus wie die Kelly Fam.
Он выглядит как семейка Келли.
Wie fährt ein Homothug Auto?
Как водит машину гомо-гопник?
Er spart Sprit.
Он экономит бензин.
Fährt im Leerlauf durch die Stadt und nimmt kein Arsch mit.
Ездит на нейтралке по городу и никого не подвозит.
Was macht ein Homothug bei Beef?
Что делает гомо-гопник во время бифа?
Er ruft dich 30 Mal an und geht ins Cafe mit 30 Kanaken.
Он звонит тебе 30 раз и идёт в кафе с 30 кавказцами.
Er macht ein Disstrack gegen dich
Он делает дисс на тебя,
Und du bedrohst ihn und er macht ein Disstrack gegen sich.
А ты угрожаешь ему, и он делает дисс на себя.
Ihr seid Homothugs. Ihr seid Homothugs.
Вы гомо-гопники. Вы гомо-гопники.
Ihr seid Homothugs. Ihr seid Homothugs.
Вы гомо-гопники. Вы гомо-гопники.
Was trinkt ein Homothug?
Что пьёт гомо-гопник?
Cafe in Bars, er leiht sich ein Euro
Кофе в барах, он занимает евро
Und zieht sich ne Cola Light ausm Automaten.
И покупает себе Колу Лайт в автомате.
Das Schwein kauft Wein und Jogo an der Tanke,
Эта свинья покупает вино и йогурт на заправке,
Geht aufs Klo und trinkt Wasser aus dem Hahn, wenn er im Restaurant ist.
Идёт в туалет и пьёт воду из-под крана, когда находится в ресторане.
Wo findet man so ein Homothug?
Где можно найти такого гомо-гопника?
In Homoclubs bei seinen Homothugs.
В гей-клубах, среди своих гомо-гопников.
Was macht einen Homothug fuchsteufelswild?
Что приводит гомо-гопника в бешенство?
Ein riesengroßer Schwanz.
Огромный член.
Wie riecht ein Homothug?
Как пахнет гомо-гопник?
Wie fünf Runden Basketball.
Как пять раундов баскетбола.
Nach Scheiße und aus dem Mund wie ein Hasenstall.
Как дерьмо, а изо рта, как из крольчатника.
Was hört ein Homothug?
Что слушает гомо-гопник?
Anscheinend nichts auf das XXX,
Видимо, ничего из XXX,
Wenn sein Freund ihn fickt, Trauer.
Когда его друг трахает его, печаль.
Was macht ein Homothug, wenn er im Club ist?
Что делает гомо-гопник, когда он в клубе?
Er fängt ne ernste Beziehung an mit der Clubbitch.
Он начинает серьёзные отношения с клубной шлюхой.
Worüber lacht ein Homothug?
Над чем смеётся гомо-гопник?
Über seine eigene Mutter der Hurensohn.
Над своей собственной матерью, сукин сын.
Den er ist ein
Потому что он
Homo, Homo, Homo, Homo, Homo, Homo, Homo,
Гомосек, гомосек, гомосек, гомосек, гомосек, гомосек, гомосек,
Homo, Homo, Homo, Homo, Homo, Homo, Homo.
Гомосек, гомосек, гомосек, гомосек, гомосек, гомосек, гомосек.
Ihr seid Homothugs. Ihr seid Homothugs.
Вы гомо-гопники. Вы гомо-гопники.
Ihr seid Homothugs. Ihr seid Homothugs.
Вы гомо-гопники. Вы гомо-гопники.
Ihr seid Homothugs. Ihr seid Homothugs.
Вы гомо-гопники. Вы гомо-гопники.
Ihr seid Homothugs. Ihr seid Homothugs.
Вы гомо-гопники. Вы гомо-гопники.





Writer(s): Kool Savas, Melbeatz, Ercan Kocer, Markus Endoerfer, Moris Mitchell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.