Paroles et traduction Kool Savas - KDR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keine
Ruhe
mehr
im
Kopf
Нет
покоя
в
голове
Ich
denke
nur
an
sie
und
werd'
bekloppt
Думаю
лишь
о
тебе
и
схожу
с
ума
Mein
Herz
will
nicht
mehr
klopfen
(klopf,
klopf,
klopf,
klopf)
Мое
сердце
больше
не
хочет
биться
(тук,
тук,
тук,
тук)
Weil
es
gebrochen
wurd',
es
blutet
jetzt,
oh
Gott
Ведь
оно
разбито,
оно
кровоточит,
Боже
Kein
Ausweg,
bis
auf
diesen
hier,
ich
Нет
выхода,
кроме
этого,
я
Weiß,
es
ist
scheiße,
doch
ich
mach'
sie
jetzt
fertig
Знаю,
это
дерьмово,
но
я
с
тобой
покончу
Mein
Herz
will
nicht
mehr
klopfen
(klopf,
klopf,
klopf,
klopf)
Мое
сердце
больше
не
хочет
биться
(тук,
тук,
тук,
тук)
Ich
bin
betroffen,
will
es
stoppen
jetzt
sofort
Я
поражен,
хочу
остановить
это
сейчас
же
Ich
hab'
es
dir
geschworen
und
so
Я
клялся
тебе
и
так
Was
auch
passiert,
wir
passieren
den
Sturm
Что
бы
ни
случилось,
мы
пройдем
сквозь
бурю
Geh'n
zusammen
bis
ans
Ende
und
Пойдем
вместе
до
конца
и
Sind
für
alle
Zeit
eng
verbunden
Будем
навсегда
тесно
связаны
Nimm
mich
beim
Wort,
denn
Поверь
мне
на
слово,
ведь
Ich
hab'
es
dir
geschworen
und
so
Я
клялся
тебе
и
так
Wenn
du
es
willst,
folg'
ich
dir
bis
zum
Mond
Если
ты
захочешь,
я
последую
за
тобой
до
Луны
Geh'
mit
dir
bis
zum
Ende,
und
Пойду
с
тобой
до
конца,
и
Schreib'
mir
gern
auch
die
Hände
wund
С
радостью
сотру
себе
руки
в
кровь,
пиша
тебе
Nimm
mich
beim
Wort,
denn
Поверь
мне
на
слово,
ведь
Ich
kill'
diese
Rapper,
mobb'
sie,
bis
sie
sich
erhäng'n
Я
убью
этих
рэперов,
затра́влю
их,
пока
они
не
повесятся
Ich
kill'
diese
Rapper,
ob
irgendjemand
ihn'n
gedenkt
Я
убью
этих
рэперов,
вспомнит
ли
их
кто-нибудь
Ich
kill'
diese
Rapper,
sie
hör'n
nur
ein
"Hi!
Я
убью
этих
рэперов,
они
услышат
только
"Привет!
Na,
alles
klar?
Tschk-tschk,
pah!"
Und
sie
sind
weg
Как
дела?
Чпок-чпок,
бах!"
И
их
нет
Ich
kill'
diese
Rapper,
mobb'
sie,
bis
sie
sich
erhäng'n
Я
убью
этих
рэперов,
затра́влю
их,
пока
они
не
повесятся
Ich
kill'
diese
Rapper,
ob
irgendjemand
ihn'n
gedenkt
Я
убью
этих
рэперов,
вспомнит
ли
их
кто-нибудь
Ich
kill'
diese
Rapper,
sie
hör'n
nur
ein
"Hi!
Я
убью
этих
рэперов,
они
услышат
только
"Привет!
Na,
alles
klar?
Tschk-tschk,
pah!"
Und
sie
sind
weg
Как
дела?
Чпок-чпок,
бах!"
И
их
нет
Schau'
in
den
Spiegel
und
frage
mich
Смотрю
в
зеркало
и
спрашиваю
себя
"Was
hast
du
losgetreten?",
die
Hauptquelle
"Что
ты
натворил?",
первоисточник
Essah,
das
Fundament
war
doch
solide
Essah,
фундамент
был
прочным
Doch
heute
bleibt
nur
noch
'ne
Baustelle
Но
сегодня
осталась
лишь
стройплощадка
Sprenge
die
Szene
und
fege
im
Anschluss
dann
Взорву
сцену
и
потом
все
подмету
Alles
auf
mit
einem
Laubrechen
Граблями,
все
до
последнего
Gerätst
aus
den
Fugen
wie
morsche
Staudämme
Выхожу
из
себя,
как
ветхие
плотины
Komm'
ich
wie
Blauhelme
Прихожу,
как
голубые
каски
Dickerchen,
niemals
erleichtert,
wirklich
Толстопузый,
никогда
не
расслабленный,
правда
Blick'
ins
Auge
des
Sturmes
wie
Frauenärzte
Смотрю
в
глаз
бури,
как
гинекологи
Sie
könn'n
nix
manifestier'n
und
bewegen
Они
ничего
не
могут
проявить
и
сдвинуть
Nur
tatenlos
zuseh'n
wie
Zaungäste
Только
безучастно
наблюдать,
как
зеваки
Eh,
reden
und
quatschen
Эй,
болтают
и
треплются
Die
elenden
Bastarde
immer
am
laut
bellen
Эти
жалкие
ублюдки
вечно
громко
лают
Doch
kau'n
Bälle
kaum
bin
ich
da
Но
глохнут,
как
только
я
появляюсь
Lasse
euch
Köter
nicht
in
meinem
Haus
pennen
Не
позволю
вам,
псам,
ночевать
в
моем
доме
Neues
Release,
MCs
zerfließen
direkt
wie
Wachs
Новый
релиз,
МС
тают,
как
воск
Und
bekomm'n
Bauchkrämpfe
И
хватаются
за
животы
Ciao,
bello!
Denn
mich
zu
bekriegen
Чао,
красавчик!
Потому
что
воевать
со
мной
Ist
wie
mit
'nem
Messer
'nen
Baum
fällen
Это
как
ножом
рубить
дерево
Ich
und
der
Beat
nennt
man
Traumsetting
Я
и
бит
- это
мечта
Mach
mal
auf
heiß,
wenn
du
meinst,
du
bist
Hype
Давай,
заводись,
если
думаешь,
что
ты
крутой
Und
erreichst
die
Million
einfach
so
И
достигнешь
миллиона
просто
так
Aber
du
verkaufst
nur,
wenn
die
Hörer
sich
taub
stellen
Но
ты
продаешься,
только
когда
слушатели
глохнут
Promozeit,
jedoch
die
Kohle
fehlt
Время
промо,
но
денег
нет
Sie
müssen
Marketing-Streit
vom
Zaun
brechen
Им
приходится
начинать
маркетинговую
войну
Schau,
niemand
entreißt
mir
die
Mucke
hier
Смотри,
никто
не
отнимет
у
меня
музыку
Ich
hab'
sie
fest
im
Griff
wie
ein
Schlauchschelle
Она
у
меня
в
руках,
как
в
тисках
Gläser
hoch
und
'n
Toast
auf
Essah
Поднимем
бокалы
за
Essah
Das
Gegenstück
zu
diesen
Sau-Bengeln
Противоположность
этим
засранцам
Lauf
besser,
kein
ewiges
Leben
Лучше
беги,
вечной
жизни
нет
Denn
für
dich
ist
heute
hier
aus,
Ende
Потому
что
для
тебя
сегодня
здесь
конец
Ich
kill'
diese
Rapper,
mobb'
sie,
bis
sie
sich
erhäng'n
Я
убью
этих
рэперов,
затра́влю
их,
пока
они
не
повесятся
Ich
kill'
diese
Rapper,
ob
irgendjemand
ihn'n
gedenkt
Я
убью
этих
рэперов,
вспомнит
ли
их
кто-нибудь
Ich
kill'
diese
Rapper,
sie
hör'n
nur
ein
"Hi!
Я
убью
этих
рэперов,
они
услышат
только
"Привет!
Na,
alles
klar?
Tschk-tschk,
pah!"
Und
sie
sind
weg
Как
дела?
Чпок-чпок,
бах!"
И
их
нет
Ich
kill'
diese
Rapper,
mobb'
sie,
bis
sie
sich
erhäng'n
Я
убью
этих
рэперов,
затра́влю
их,
пока
они
не
повесятся
Ich
kill'
diese
Rapper,
ob
irgendjemand
ihn'n
gedenkt
Я
убью
этих
рэперов,
вспомнит
ли
их
кто-нибудь
Ich
kill'
diese
Rapper,
sie
hör'n
nur
ein
"Hi!
Я
убью
этих
рэперов,
они
услышат
только
"Привет!
Na,
alles
klar?
Tschk-tschk,
pah!"
Und
sie
sind
weg
Как
дела?
Чпок-чпок,
бах!"
И
их
нет
How
could
you
be
so
heartless?
Как
ты
могла
быть
такой
бессердечной?
How
could
you
be
so
heartless?
Как
ты
могла
быть
такой
бессердечной?
How
could
you
be
so—,
be
so—,
be
so
heartless?
Как
ты
могла
быть
такой—,
такой—,
такой
бессердечной?
How
could
you
be
so
heartless?
Как
ты
могла
быть
такой
бессердечной?
How
could
you
be
so
heartless?
Как
ты
могла
быть
такой
бессердечной?
How
could
you
be
so—,
be
so—
Как
ты
могла
быть
такой—,
такой—
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Savas Yurderi, Andre Schmidt
Album
KKS
date de sortie
08-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.