Catch-All - Optimale Nutzung unserer Ressourcen - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Catch-All - Optimale Nutzung unserer Ressourcen - Live




Optimale Nutzung unserer Ressourcen - Live
Оптимальное использование наших ресурсов - Live
Rapper komm' zu mir mit übelriechendem Atem, heul'n mich voll
Рэпер подходит ко мне с перегаром, ноет,
Von wegen, das Leben wär' hart für'n
Что, мол, жизнь тяжела для
Strugglenden
Бедняги.
Wer sagt, dass du Hure wirklich ein Künstlert?
Кто сказал, что ты, шлюха, вообще артист?
Rap is' lediglich das, was dein'
Рэп это всего лишь то, что твой
Hartzer
Нищенский
-Status begünstigt, ich
Статус позволяет, я же,
Hingegen schwebe (slash) bewege mich auf der Metaebene
Напротив, парю/двигаюсь на метауровне.
Lyrischer Tampon, saug' das Blut aus euch Fotzen
Лирический тампон, всасываю кровь из вас, сучек.
(Kill) Gegner mit einem . (ill), ihr wärt mich gerne los
(Убиваю) противников одной точкой, вы бы рады от меня избавиться.
Rammt euch bitte ma' zwei Finger trocken tief in die Kerbe (yo)
Засуньте-ка себе два пальца поглубже в задницу (йо).
Glaubt mir, ich zerstör' euch von Grund auf, ihr Heuchler
Поверьте, я уничтожу вас до основания, лицемеры,
Mit 'nem Flow, der noch seltener is' als Jungfrau'n in Deutschland
С флоу, который реже, чем девственницы в Германии.
Während ihr nur dumm schaut und euch fragt': "Was bloß
Пока вы тупо смотрите и спрашиваете: "Что
Los mit ihm? Was geht', wieso hasst er uns?" Weil ihr Hunde Rap
С ним такое? Что происходит, почему он нас ненавидит?" Потому что вы, псы, рэп
Wie Unkrautucht habt, Mund auf, ihr Träumer
Как сорняки плодите, рот закрой, мечтатели.
Alle Rapper in ein' Sack, ich hau' stumpf drauf wie Stoiber
Всех рэперов в один мешок, и бью по нему, как Штойбер.
Sarrazins Wunderlampe: der Türke, der Deutsch kann
Волшебная лампа Саррацина: турок, который говорит по-немецки.
Sieh, ich flow' wie Euphrat
Смотри, мой флоу, как Евфрат,
Bring' dein Weltbild ins Wanken wie 'ne Kreuzfahrt
Расшатывает твою картину мира, как круизный лайнер.
Mach mir die Rhythmik zum Untertan, ein lebender Beat
Подчиняю себе ритмику, живой бит.
Meine Abschiedsworte: Mittelfinger an jeden MC
Мои прощальные слова: средний палец каждому МС.
Nach mir kommt lange nix mehr
После меня долго ничего не будет,
Auch wenn du's nich' messen kannst per Rap-O-Meter
Даже если ты не можешь измерить это рэп-о-метром.
Sie liegen mir zu Füßen wie'n Bettvorleger
Они лежат у моих ног, как коврик.
Und es geht weiter, ich dir den Schädel wie Sekt verdreht hab'
И это продолжается, я тебе череп, как бутылку шампанского, вскрыл.
Darsteller-MCs führ'n ein Leben komplett aus Drehtagen
Рэперы-актеры живут жизнью, состоящей из съемочных дней.
Es wird blutig wie Slipknot und heikel, wenn ich am Mic bin
Будет кроваво, как Slipknot, и щекотливо, когда я у микрофона.
Der Lightning McQueen des Hip-Hops, ich (halt') nur für den Pit-Stop
Молния МакКуин хип-хопа, я останавливаюсь только для пит-стопа.
Geh und kritisier dein' Vater, ihr Spacken treibt den Spaß zu weit
Иди и критикуй своего отца, вы, придурки, заходите слишком далеко.
Auch Mozart würd' sagen, er hat's drauf wie Kanaken Fahrenheit
Даже Моцарт сказал бы, что он крут, как арабы по Фаренгейту.
Die Quote steht 100 zu 1, jeder Tipp auf mich bombensicher
Коэффициент 100 к 1, любая ставка на меня верняк,
Denn, dass ich Schwuchteln mit Lines eben fick',
Потому что то, что я трахаю пидоров своими строчками,
Is' gebongt wie Kiffer
Очевидно, как для накуренных.
Nicht von diesem Stern wie die Critters, mit Lyrics für zehn
Не с этой планеты, как Critters, с текстами на десятерых.
Ihr könnt mich dritteln und ich kling' noch besser als (zwei) Drittel
Вы можете разделить меня на три части, и я буду звучать лучше, чем две трети.
Spitte außergewöhnlich, sieh, mein Flow durchbricht den verfickten Trott
Читаю необычно, смотри, мой флоу прорывается сквозь чертову рутину.
Mach' aus diesen Rappern hier Obstsalat, nenn' es Sizzling Hot
Делаю из этих рэперов фруктовый салат, называй это Sizzling Hot.
"I make you pay, fuck what you got to say"
заставлю тебя платить, плевать, что ты хочешь сказать".
"You don't wanna see my style like click click pow"
"Ты не хочешь видеть мой стиль, как щелк-щелк-бах".
"But-but ain't a damn thing funny"
"Но-но, ни черта не смешно".
"Shit's gettin' deep in here"
"Дерьмо становится здесь глубоким".
Ihr klaut mir die Zeit mit unsinnigem (Quatsch), kiff dich ins Koma
Вы крадете мое время бессмысленной (чушью), укурись в кому.
Werd Junkie, ich könnt' dich sogar dann nicht mal als momentan missbilligen
Стань наркоманом, даже тогда я не смогу тебя осудить.
Nix Rapper, dut nur ein junger Depp wie in Jump Street
Никакой не рэпер, просто молодой дурак, как в "Мачо и ботан".
Meine Aura nennt sich (Lost-)Magnetfeld, ich bin so anziehend
Моя аура называется (потерянным) магнитным полем, я такой притягательный.
Ihr bester Flow ist mein Minimum, ich und sie is' wie Gold gegen Nickel
Ваш лучший флоу это мой минимум, я и они как золото против никеля.
Mach Sitz, riskier keine dicke Lippe wie Ripke
Сядь, не рискуй получить по губам, как Рипке.
Pierce dir die Nippel, mach irgendwas nuttiges
Проколи себе соски, сделай что-нибудь полезное.
Ich spitte einma' kurz und putte dich
Я читаю немного и уничтожаю тебя.
LMS
LMS
Jetzt dein Mundinneres wie Pudding is'
Теперь твоя пасть, как пудинг.
Ich könnt' auch deine Frau erwähnen im Text, aber tu's nich'
Я мог бы упомянуть твою жену в тексте, но не буду.
Dut ein (sucker), ich lass' dich Dick kau'n
Ты лох, я заставлю тебя сосать хер,
Als hätt'st du 'n Penis im Essen, lecker nich'?
Как будто у тебя член в еде, вкусно, не так ли?
Fronte wen du willst, doch besser nich' Essah, ich
Выпендривайся перед кем хочешь, но лучше не перед мной, я
Hol' dich mit nem preußischen Karabiner, du Kammerdiener
Достану тебя прусским карабином, лакей.
Markier nicht den Harten, du sagst, das ist nur ein Rhyme
Не строй из себя крутого, ты говоришь, что это всего лишь рифма,
Aber die Vergangenheit zeigt,
Но прошлое показывает,
Sowas passiert wie Tomaten
Такое случается, как помидоры.
Du steckst im Hintern von ..., tust auf BFF eines Rappers
Ты торчишь в заднице у ..., строишь из себя лучшего друга рэпера,
Trotzdem geben dir Schlampen kein Gesicht wie Daft Punk
Но шлюхи все равно не дают тебе лица, как Daft Punk.
Geh und spring auf den Pimmel von **, der is' die nächsten Monate Fame
Иди и прыгни на член **, он следующие несколько месяцев будет знаменит.
(Muah muah) Küsschen, ich warn' dich nur ganz ohne Gehate
(Муа муа) Целую, я просто предупреждаю, без хейта.
Nimm nicht den Mund zu voll, du weißt
Не бери в рот слишком много, ты знаешь,
Deine Liebste kam bei 'nem Deepthroat um, sie is' tot
Твоя любимая умерла во время глубокого минета, она мертва.
Und dennoch wirst du viergeteilt wie 'n Peace-Logo
И все же тебя четвертуют, как логотип мира.
Ich komm' wieder rein in den Kriegsmodus
Я снова вхожу в боевой режим.
Spit heißer als Schmiedöfen mit dem Scheiß,
Читаю горячее, чем кузнечные печи, с этим дерьмом,
Der begeistert wie Friedhöfe
Которое восхищает, как кладбища.
Ich (*slap*) und schick' sie weiter wie Kiezgrößen
Я (*шлепаю*) и отправляю их дальше, как районных авторитетов.
Carpe Diem, dein Hype bleibt leieder nur für 'ne Zeit wie Mietmöbel
Carpe Diem, твой хайп, к сожалению, остается только на время, как арендованная мебель.
Wofür gebt ihr euch Mühe, ha?
Ради чего вы стараетесь, а?
Ihr wollt rauskommen? Geht vor die Tür
Хотите выйти? Идите за дверь.
Das is' mein Warmlaufen, nich' ma' die Kür
Это моя разминка, даже не основная часть.
Fick nich' mit mir, halt die Füße still
Не связывайся со мной, не дергайся.
Nach dem t du Fix und Foxi wie Kinderlektüre
После этого ты будешь читать "Фикси и Фокси", как детскую литературу.
Ich brauch' dich nur mit ei'm Finger berühren, du wirst zum Fels
Мне нужно только коснуться тебя одним пальцем, и ты превратишься в камень.
Warum ich Rapper wie 'n Blindenhund führe? Ich will nur helfen
Почему я веду рэперов, как собака-поводырь? Я просто хочу помочь.
Die Ikone, der makellose Spitter, bin ich ein Vorreiter
Икона, безупречный МС, я первопроходец.
Lieber toter Rapper statt lebender Singer-Songwriter
Лучше мертвый рэпер, чем живой автор-исполнитель.





Writer(s): Schmidt Andre, Yurderi Savas, Grewe Fabian, Hyna Christopher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.