Kool Savas - Rapfilm - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kool Savas - Rapfilm




Rapfilm
Rap Movie
Essah-Rapper denken sie wären fett, jedoch mein Flow ist entwässernd
Essah rappers think they're hot, but my flow is dehydrating
Ich spitt ein Vielfaches fresher, als jedes Kind das rappt
I spit many times fresher than any kid who raps
Bring euch dazu zu sagen:
Make you say:
(DJ bring that back)
(DJ bring that back)
Und immer wenn ich was release seid ihr Hater irritiert
And whenever I release something, you haters are irritated
Denn ihr wisst es, ich hab diesen
Because you know I have this
(Brand new flava in ya ear)
(Brand new flava in ya ear)
Yeah SAV Akte-X, Power pur wie Asterix
Yeah SAV Akte-X, pure power like Asterix
LMS die Übersetzung: (Suck my dick!)
LMS the translation: (Suck my dick!)
Doch sag mal nix, ich kombinier die Lines wie Sudoku:
But don't say anything, I combine the lines like Sudoku:
(And keep them shook crews runnin' like they supposed to)
(And keep them shook crews runnin' like they supposed to)
Diese Spinner sind hohl, denken:
These spinners are hollow, they think:
(Let's get it on)
(Let's get it on)
Kiffen sich tot, Karriere? (wow) Griff in des Klo
Smoke themselves to death, career? (wow) Reach into the toilet
Du kriegst Dick und Nüsse ins Maul, laber nicht über mich du Mistkind
You'll get dick and nuts in your mouth, don't talk about me, you bastard
Denn, (you don't know me and you don't know) wie ich bin
Because, (you don't know me and you don't know) how I am
Skip ihn zurück, hör dir den Song von Anfang an, dann lernst du was und wenn nicht
Skip it back, listen to the song from the beginning, then you'll learn something, and if not
(You hella dum da dum dum)
(You hella dum da dum dum)
Was für Rapper? Sie werfen das Handtuch, wenn es sich nimmer lohnt
What rappers? They throw in the towel when it's no longer worth it
Ich dagegen folge nur der Stimme, die mir inne wohnt
I, on the other hand, only follow the voice that lives within me
Und-und-und mach ewig weiter bring ihn' den Killaflow
And-and-and I keep going forever, bringin' the killaflow
Hoodies, Baggies, Beenies, ich war immer so (wieso?)
Hoodies, Baggies, Beanies, I've always been like this (why?)
Denn ich bin auf dem Rapfilm hängengeblieben
Because I'm stuck on the rap movie
Sie sagen: (Er ist auf dem Rapfilm hängen geblieben)
They say: (He's stuck on the rap movie)
Aha, aha, ich bin auf dem Rapfilm hängengeblieben
Aha, aha, I'm stuck on the rap movie
Sie sagen: (Er ist auf dem Rapfilm hängen geblieben)
They say: (He's stuck on the rap movie)
(It's a hardknock life)
(It's a hardknock life)
Wenn ich komm' macht direkt mit dem Unsinngelaber schluss
When I come, stop the nonsense talk right away
Ich steh noch mit mit Nierenkoliken am Mic, nenn mich Lazarus
I'm still standing at the mic with kidney colic, call me Lazarus
(Yayay) ich werf diese Rapper mal grad um wie A-Klassen
(Yayay) I'm throwing these rappers around like A-Classes
Kein MC kann mich nachmachen, guck
No MC can copy me, look
(It ain't no hard to tell)
(It ain't no hard to tell)
Ich rap animalisch slash fast schon mechanisch
I rap animalistic slash almost mechanical
Wütend wie paar wild geword'ne Paviane
Angry like a couple of wild baboons
Sie woll'n wissen
They want to know
(What is the difference between me and you?)
(What is the difference between me and you?)
Jetzt mal ehrlich Bruder, du 'ne bessere Zeile als ich bringen?
Now let's be honest, brother, you bring a better line than me?
Das wär reiner Zufall
That would be pure coincidence
(One, two, three and to the four)
(One, two, three and to the four)
Tausend Rapper saugen für'n Feature Pimmel auf Klo
A thousand rappers suck dick in the toilet for a feature
Ich fick Fake-(Gangster MC's and make 'em faggot flambe)
I fuck fake (Gangster MC's and make 'em faggot flambe)
Schick sie nach Hause mit 'nem Essah-Emblem auf'm Rücken (oh no)
Send them home with an Essah emblem on their back (oh no)
Für euch wird's übler als Macces
It's gonna get worse for you than Macces
Der Hüter des Rap is' auf der Jagd nach Lügnern und ihren (big big records)
The guardian of rap is on the hunt for liars and their (big big records)
Ich reiß dich in Fetzen, weis' dich in deine Grenzen, Idiot
I'll tear you to shreds, put you in your place, idiot
(And if you don't know, now you know) Spinner
(And if you don't know, now you know) Spinner
Was für Rapper? Sie werfen das Handtuch, wenn es sich nimmer lohnt
What rappers? They throw in the towel when it's no longer worth it
Ich dagegen folge nur der Stimme, die mir inne wohnt
I, on the other hand, only follow the voice that lives within me
Und-und-und mach ewig weiter bring ihn' den Killaflow
And-and-and I keep going forever, bringin' the killaflow
Hoodies, Baggies, Beenies, ich war immer so (wieso?)
Hoodies, Baggies, Beanies, I've always been like this (why?)
Denn ich bin auf dem Rapfilm hängengeblieben
Because I'm stuck on the rap movie
Sie sagen: (Er ist auf dem Rapfilm hängen geblieben)
They say: (He's stuck on the rap movie)
Aha, aha, ich bin auf dem Rapfilm hängengeblieben
Aha, aha, I'm stuck on the rap movie
Sie sagen: (Er ist auf dem Rapfilm hängen geblieben)
They say: (He's stuck on the rap movie)
(Ready or not, here I come)
(Ready or not, here I come)
Geb euch lyrische Höchstleistung, der Triathlon-Rapper
I give you lyrical peak performance, the triathlon rapper
Die Numero Uno, ich zwing dich zu Boden wie Sumo
The Numero Uno, I force you to the ground like Sumo
(Flow dirty), wie die Ludolfs
(Flow dirty), like the Ludolfs
Deine Frau ist ein Frauke Ludowig verschnitt
Your wife is a Frauke Ludowig rip-off
Ich bitte dich Bitch, mach nicht rum
Please, bitch, don't mess around
Gib zu, dass du gerade abkackst, sag wieso bloß klingt ihr so übermüdet?
Admit that you're shitting yourself right now, tell me why you sound so tired?
(Get the fuck out)
(Get the fuck out)
Ich fahr vor, mir folgen geht nicht
I'm driving ahead, you can't follow me
Guck diese Bühne ist der Tatort, sie wollen noch mehr und rufen
Look, this stage is the crime scene, they want more and shout
(Can I get a encore?)
(Can I get a encore?)
Feiern mich mehr als Obama
Celebrate me more than Obama
Du willst mich battlen (insane) such dir ehrliche Arbeit
You want to battle me (insane) find yourself an honest job
Wirklich, das langt punks (Stop), du wurdest vom Label ge-(dropp)
Really, that's enough punks (Stop), you were (dropped) by the label
Ich dagegen such mir aus wo ich release, Bello!
I, on the other hand, choose where I release, Bello!
(He used to be number ten)
(He used to be number ten)
Aber in ihren Herzen bin ich die Eins, das pendant zu dem billigen Scheiß, (gee)
But in their hearts I'm number one, the counterpart to the cheap shit, (gee)
Ich weiß, (You claim to be a player), aber wer played wen?
I know, (You claim to be a player), but who played who?
Diese Lyrics schlagen dich RGB, (ähhhää")
These lyrics hit you RGB, (ähhhää")
Was für Rapper? Sie werfen das Handtuch, wenn es sich nimmer lohnt
What rappers? They throw in the towel when it's no longer worth it
Ich dagegen folge nur der Stimme, die mir inne wohnt
I, on the other hand, only follow the voice that lives within me
Und-und-und mach ewig weiter bring ihn' den Killaflow
And-and-and I keep going forever, bringin' the killaflow
Hoodies, Baggies, Beenies, ich war immer so (wieso?)
Hoodies, Baggies, Beanies, I've always been like this (why?)
Ich bin auf dem Rapfilm hängengeblieben
I'm stuck on the rap movie
Sie sagen: (Er ist auf dem Rapfilm hängen geblieben)
They say: (He's stuck on the rap movie)
Aha, aha, ich bin auf dem Rapfilm hängengeblieben
Aha, aha, I'm stuck on the rap movie
Sie sagen: (Er ist auf dem Rapfilm hängen geblieben)
They say: (He's stuck on the rap movie)





Writer(s): Cemil Yurderi, Savas Yurderi, Melanie Wilhelm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.