Kool Savas - Renexekution - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kool Savas - Renexekution




Renexekution
Re-execution
Eko Talking:
Eko Talking:
Was? was soll das sein schieb ab joe?
What? What's that supposed to be? Get lost, Joe?
Dieser spast alter erst gegen den gnom jetzt schieb ab joe
This fool, man, first against the gnome, now "Get lost, Joe"
Ich hab den track nich gehört alter ich weiss garnich
I haven't heard the track, man, I don't even know
Ob ich mir den anhör
If I'll listen to it
Aber ich muss für diesen schädel noch nichma rhymen verstehste?
But I don't even have to rhyme for this skull, you understand?
Savas hör ich muss für diesen schädel noch nichma rhymen!
Savas, listen, I don't even have to rhyme for this skull!
Eko part:
Eko Part:
Wer bist du überhaupt ich kenne keinen rene!
Who are you anyway? I don't know any Rene!
Dieser peinliche punk wer ist dieser kleine rene?
This embarrassing punk, who is this little Rene?
Als du gesagt hast dass du jetzt zu improversum gehörst
When you said you were now part of Improversum
Habe ich das erste mal von improversum gehört
That was the first time I heard of Improversum
Ein verse! - improversum zerstört
One verse! - Improversum destroyed
Armer reeny ihn hat das intro ja schon gestört
Poor Reeny, even the intro bothered him
Sei froh jetzt bleibt dein arsch im gespräch
Be glad, now your ass stays in the conversation
Wie tief sinkst du noch? erzwingst du doch ein teil von savas fame!
How low will you sink? You're forcing a piece of Savas' fame!
Du bist neidisch denn er geht einfach so platt text
You're envious because he just spits off the top
Und er disst disst dich einfach so! was jetzt!?
And he disses you just like that! What now!?
Ich weiss reen! lauf zu deinem Manager!
I know, Reen! Run to your manager!
Bleib vertreter dann brauchst du keinen Manager!
Stay a salesman, then you don't need a manager!
Keiner nimmt dein Album ernst! Du nennst dein Album Bernd!
Nobody takes your album seriously! You call your album Bernd!
Hör den besten Tag du kannst von diesen Album lernen.
Listen to "Der beste Tag deines Lebens", you can learn from this album.
Keiner den ich kenne hat dein Album geholt und
Nobody I know bought your album and
Wen nennst du hier Gnom? du halbe Portion!
Who are you calling a gnome here? You half-portion!
Warum willst du Mitläufer deinen Hals riskiern?
Why do you want your followers to risk their necks?
Ich hab mehr Respekt vor Oli Pocher als vor dir
I have more respect for Oli Pocher than for you
Denn - der scheiss stimmt du schreibst nich deine rhymes für dich
Because - the shit is true, you don't write your rhymes for yourself
Wenn der preis stimmt schreib ich deine Rhymes für dich.
If the price is right, I'll write your rhymes for you.
Deine Zeit ist um! Deutsch Raps Rene Wella.
Your time is up! German Rap's Rene Wella.
Das Karriere-aus kam für diesen Rene schneller!
The career end came faster for this Rene!
Du bist broke hast früher deine Chance nicht genutzt
You're broke, you didn't use your chance before
Du warst nie ein Anführer oder dawn! DU bist schmutz!
You were never a leader or dawn! YOU are dirt!
Du hast keine Base keine Crew keinen Erfolg du warst talentiert
You have no base, no crew, no success, you were talented
Aber hattest keinen erfolg - du loser!
But you had no success - you loser!
Und jetzt rette was zu retten ist
And now save what can be saved
Ich bin 19 und kann besser als du rappen - bitch!
I'm 19 and can rap better than you - bitch!
Wir brachten rap auf deutsch wieder zurück
We brought rap in German back
Kuck jetzt bist du TOY wieder zurück
Look, now you're TOY back again
Erst Azad dann Savas was nimmst du dir vor?
First Azad, then Savas, what are you planning?
Du blamierst dich grad wie damals auf Mixery Raw - Bitch!
You're embarrassing yourself like you did back then at Mixery Raw - Bitch!
Eko Talking:
Eko Talking:
Und bist du jetzt zufrieden? huh?
And are you satisfied now? Huh?
Dein scheiss album verkauft sich öfters als je zuvor reen
Your shitty album is selling more often than ever before, Reen
Komm wir machen werbung für dich - Bitch!
Come on, let's advertise for you - Bitch!
Ich weiss noch ganz genau wir ham dich gesehn
I still remember exactly, we saw you
Im Büro von Mixery - du warst auf Savas schwanz
In the Mixery office - you were on Savas' dick
Wie ne hoe! - Biaaatch! - Uhh - Optic Records! BOOM
Like a hoe! - Biaaatch! - Uhh - Optic Records! BOOM
Kool Savas part:
Kool Savas Part:
Dieser Track ist nicht gegen dich Reen sondern über dich reen!
This track is not against you, Reen, but about you, Reen!
Also rede nich Reen du bist lediglich Reen!
So don't talk, Reen, you are merely Reen!
Dämlicher Reen wieso willst du dich mir wiedersetzen?
Stupid Reen, why do you want to oppose me again?
Ich bin nich schuld dass du jeden Monat die Stadt wechselst!
It's not my fault that you change cities every month!
Braunschweig -> Köln, Köln -> Berlin, Berlin -> Kassel
Braunschweig -> Cologne, Cologne -> Berlin, Berlin -> Kassel
Reen kommt und geht als Reen die Assel
Reen comes and goes like Reen the woodlouse
Reen am hustle'n, Reen ohne Team, Reen ohne Deep
Reen hustling, Reen without a team, Reen without depth
Berlin is wieder clean ohne Reen
Berlin is clean again without Reen
Sieh - ich schick dich zurück zur schule du Bitch!
Look - I'm sending you back to school, you bitch!
Nimm dein geld und flieg davon als wär ich Julian Switch
Take your money and fly away like I'm Julian Switch
Punk - du bist aus dem Game und hast nix zu tun
Punk - you're out of the game and have nothing to do
Versuch bitte mich zu battlen du kommst nich zum zug
Please try to battle me, you won't get your turn
Du bist kein gegner! du bist ein gefundenes fressen
You're not an opponent! You're easy prey
Ihr könnt gerne kommen. Ruf alle deine Kumpels die Rappen - Reen!
You can all come. Call all your rapping buddies - Reen!
Mein Album war vor kurzen auf 6!
My album was at number 6 recently!
Hab gehört zu deiner Tour kamen manchmal nur 6
Heard that sometimes only 6 people came to your tour
Geh zurück zu Viva, hoste du Bitch! ich toaste dich Bitch!
Go back to Viva, host, you bitch! I toast you, bitch!
Rap und mach noch promotion für dich!
Rap and do some promotion for you!
Sei ruhig ehrlich du schaffst kein come-back - Reen!
Be honest, you can't make a comeback - Reen!
Drag-queen! Komm und Rap - Reen! Du bist Wack Reen
Drag queen! Come and rap - Reen! You're wack, Reen
Und jeder weisses frag dein label das is ganz bestimmt
And everyone knows, ask your label, that's for sure
Dein letztes album und jeder weiss es
Your last album, and everyone knows it
Dein letztes album fand jeder scheisse
Everyone knows that your last album was shit
Jeder weiss dass du Deutschlands Vanilla Ice bist
Everyone knows that you're Germany's Vanilla Ice
Dein 2. Name du bist traurig nimm die 2 e's aus
Your middle name, you're sad, take the 2 e's out
Deinem namen, änder deinen namen damit die leute keine
Of your name, change your name so people have no
Vorurteile haben du machst auf G
Prejudices, you're acting like a G
Wach auf Reen du bist nix, warst nix, wirst nix sein
Wake up, Reen, you are nothing, were nothing, will be nothing
Außer dass dein Album flopt wird nix sein
Except your album flopping, there will be nothing
Du bist ein guter feind man kann dich battlen
You're a good enemy, you can battle
Ohne zu reimen - Uh
Without rhyming - Uh
Geh ans Mic mach dich wieder zum Horse
Go to the mic, make yourself a horse again
Du blamierst dich grad wieder wie damals bei Mixery Raw - Bitch!
You're embarrassing yourself again like you did back then at Mixery Raw - Bitch!
Eko Talking:
Eko Talking:
Wooho ich liebe diesen beat homie! Reen - es is vorbei!
Woohoo, I love this beat, homie! Reen - it's over!
Hör am besten auf, ganz ehrlich du übernimmst dich!
It's best if you stop, honestly, you're overestimating yourself!
Azad, Savas ich mein worüber reden wir hier
Azad, Savas, I mean, what are we talking about here
Du schreibst nichmal deine Texte alleine mann!
You don't even write your lyrics yourself, man!
Geh zu deinem Manager wenn er n guter Mensch is
Go to your manager, if he's a good person
Sagt er dir komm reen wir hören auf reen
He'll tell you, come on, Reen, we're stopping, Reen
Ziehn uns aus dem Game zurück Reen
Let's retire from the game, Reen
Ich mein, ich kann das Objektiv Bewerten
I mean, I can judge this objectively
Ich hab dich schon rhymen gesehn da hab ich noch nich gerappt
I've seen you rhyme when I wasn't even rapping yet
Und inzwischen rap ich besser als du - Bitch!
And now I rap better than you - Bitch!





Writer(s): Melbeatz, Savas Yurderi

Kool Savas - Die besten Tage sind gezählt
Album
Die besten Tage sind gezählt
date de sortie
17-09-2004


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.