Kool Savas - T.O.L. Intro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kool Savas - T.O.L. Intro




T.O.L. Intro
T.O.L. Интро
Berühr den Himmel mit den Fingern, sag S-A-V-A-S, yes, danke, ich fühl mich grad wie Zuhause,
Коснись неба пальчиками, скажи S-A-V-A-S, да, спасибо, я чувствую себя как дома,
Was geht ab mit euch? *oh-hoo*, ich kann euch nicht hörn *oh-hoo*
Как дела у вас? *о-хо*, я не слышу вас *о-хо*
Gut lass die Hände oben, sag O-R *O-R* O-R *O-R* O-R *O-R*
Хорошо, пусть ваши руки будут подняты, скажи O-R *O-R* O-R *O-R* O-R *O-R*
In Ordnung ich bin jetz bereit, des geht 1 für die Rhymns *oh*, 2 für den Flow *oh*, 3 für das optische O
В порядке, я готов, это раз для рифм *о*, два для флоу *о*, три для визуального О
Ich sag mal so, ich bin wieder hier, der King, euer bester Freund,
Скажу так, я вернулся, король, твой лучший друг,
S.A., was könnt ihr tun ausser des zu akzeptiern,
S.A., что ты можешь сделать, кроме как принять это,
Nix, nada, nein, Homes, s-sag kein Ton, kein Mucks,
Ничего, nada, нет, детка, т-тише, ни звука,
Ich könnt sein wie dir anderen, doch hab keine Lust,
Я мог бы быть как другие, но нет желания,
Kein Plan, wieso ihr so seid wie ihr seid,
Без понятия, почему вы такие, какие есть,
Nicht seit paar Tagen, seit ′ner halben Ewigkeit,
Не пару дней, а целую вечность,
Mein Flow is abartig, planetarisch, akrobatisch, hochgradig animalisch,
Мой флоу отпадный, планетарный, акробатический, крайне анималистичный,
Fans schreien wie fanatisch O-P-T-I-K *O-P-T-I-K*
Фанаты кричат как фанатики O-P-T-I-K *O-P-T-I-K*
Keiner kommt mehr an uns ran, die andern Mann sind allesamt nur amüsant,
Никто не дотянется до нас, остальные, детка, просто забавны,
Sie hören den Flow, kriegen Bammel, fangen an zu stammeln,
Они слышат флоу, пугаются, начинают за stammerаться,
Suchen und sammeln dann ihre 7 Sachen zusammen
Собирают свои манатки,
Und ziehen von dannen, fliehen in die Verbannung,
И уходят прочь, бегут в изгнание,
Ich dagegen bleib am Ball un lass fließen wie in ner Sanduhr,
Я же остаюсь в игре и теку, как песок в песочных часах,
Liefer ihnen die Punches und setz Normen, sie den erhofften Sieg in den Sand,
Поставляю им панчи и устанавливаю нормы, их желанную победу превращая в прах,
Ich bin ein Krieger auf diesen Beats von Mel,
Я воин на этих битах от Мела,
Ein König riesig wie Ramses
Король, огромный, как Рамзес,
Ihr wolltet spielen, gut hier ist der Anpfiff,
Вы хотели играть, хорошо, вот стартовый свисток,
Diese Nieten schieben nur Kriesen und kriegen Angst wie Fliegen von Amseln,
Эти неудачники создают только кризисы и боятся, как мухи дроздов,
Sie falln auf die Knie und kriechen vor meinem Anblick,
Они падают на колени и пресмыкаются перед моим видом,
Wollen nicht mehr beefen, sondern lieber verhandeln,
Не хотят больше бифиться, а хотят договариваться,
Aber ich les euch die Leviten ihr Transen und klatsch euch wie Fliessen an die Wand,
Но я читаю вам нотации, вы, пустышки, и шлёпаю вас, как мух, об стену,
Zieh euch runter tiefer als der Atlantik, nix Standart,
Опускаю вас ниже Атлантики, ничего стандартного,
Ich biete was andres, Zeilen die Bilder schaffen wie aus Leni Riefenstahls Hand,
Я предлагаю нечто другое, строки, создающие картины, как из рук Лени Рифеншталь,
Doch ihr dagegen macht Kinder TV, ihr Hansos,
А вы делаете детское ТВ, вы, хлюсты,
Nicht nur du, dein gesamtes Team wird misshandelt,
Не только ты, вся твоя команда будет избита,
Ich und weak ist wie frigide und Schlampen, es passt niemals zusammen,
Я и слабость как целомудренность и шлюхи, это никогда не сочетается,
Mein Flow ist krank, irrer als die Bedienung meines Samsungs,
Мой флоу болезнь, безумнее, чем управление моим Самсунгом,
Deswegen drehn sie durch, fahren drauf ab wie Biene auf Pflanzen,
Поэтому они сходят с ума, прутся на него, как пчёлы на цветы,
Die Industrie versucht mich zu verbiegen, doch kanns nicht,
Индустрия пытается меня сломать, но не может,
Sieh meine Releases brechen auf ihre Glieder nieder wie'n Amboss
Смотри, мои релизы обрушиваются на их конечности, как наковальня,
Und bevor ichs vergess, langsam wurd es wirklich mal Zeit,
И прежде чем я забуду, пора бы уже,
Denn ihr habt lang genug gewartet das ein Album erscheint...
Ведь вы достаточно долго ждали выхода альбома...





Writer(s): Endoerfer Markus, Wilhelm Melanie, Yurderi Savas, Schneeberger Paul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.