Paroles et traduction Kool Shen - La France est internationale
Jeanne,
au
secours!
Жанна,
помоги!
Y
a
trop
d'immigrés
ils
servent
à
rien,
on
en
a
pas
besoin
Слишком
много
иммигрантов,
они
бесполезны,
они
нам
не
нужны
La
jeunesse,
emmerde
le
Front
National!
Молодежь,
к
черту
Национальный
фронт!
Monsieur,
vous
n'êtes
pas
le
bienvenue
Сэр,
вас
не
приветствуют
La
jeunesse,
emmerde
le
Front
National!
Молодежь,
к
черту
Национальный
фронт!
Jeanne,
au
secours!
Жанна,
помоги!
Gauche
droite
c'est
le
néant
Слева
направо-пустота.
La
France
est
prise
de
phobies
comme
dans
un
trou
béant
Франция
охвачена
фобиями,
как
в
зияющей
дыре
Dédiabolisent
le
discours
Выделяют
речь
On
banalise
les
propos
de
Claude
Guéant
Мы
банализируем
слова
Клода
Геана
C'est
pas
une
brèche
c'est
un
boulevard
Это
не
брешь,
это
бульвар.
Ils
arrivent
tout
le
temps
quand
les
pauvres
ont
un
coup
de
barre
Они
приходят
все
время,
когда
у
бедных
есть
планка
Rien
à
voir
avec
le
hasard
le
contexte
est
propice
pour
trouver
des
coupables
Ничего
общего
со
случайностью
контекст
способствует
поиску
виновных
On
peut
tous
les
renvoyer
dos
à
dos
Мы
можем
отправить
их
всех
обратно.
Tous
les
foutre
dans
l'même
bateau
Все
кончают
в
одну
лодку
Leur
soif
de
pouvoir
est
leur
démago'
Их
жажда
власти
- это
их
разоблачение.
Ont
offert
au
FN
la
France
sur
un
plateau
Предложили
НФ
Франции
на
подносе
C'est
plus
l'El
Dorado
Это
больше
Эльдорадо
Et
on
en
verra
d'autres
И
мы
увидим
другие
La
bête
immonde
n'est
pas
morte
Мерзкий
зверь
не
умер.
Elle
frappe
à
ta
porte
les
bras
chargés
d'cadeaux
Она
стучит
в
твою
дверь
с
руками,
нагруженными
подарками
Les
crimes
impunis
restent
gravés
Преступления
остаются
безнаказанными
Le
peuple
est
prêt
à
braver
l'pavé
Народ
готов
отважиться
на
булыжник
Le
système
ressemble
à
une
épave
Система
выглядит
как
крушение
Les
élus
n'assurent
pas
le
SAV
Избранные
не
обеспечивают
Сава
Ils
s'mettent
en
place
et
vous
l'savez
Они
встают
на
свои
места,
и
вы
это
знаете
Se
nourrissant
de
nos
travers
Питаясь
от
наших
крестов
En
nous
envoyant
la
fille
pas
de
doute
possible:
Отправив
нам
девушку,
никаких
сомнений
быть
не
может:
Ils
ont
déguisé
le
père!
Они
замаскировали
отца!
La
jeunesse,
emmerde
le
Front
National!
Молодежь,
к
черту
Национальный
фронт!
La
jeunesse,
emmerde
le
Front
National!
Молодежь,
к
черту
Национальный
фронт!
La
jeunesse,
emmerde
le
Front
National!
Молодежь,
к
черту
Национальный
фронт!
Va-y
avoir
de
la
résistance,
les
cerveaux
ne
sont
pas
tous
façonnables!
Будет
сопротивление,
мозги
не
все
поддаются
формированию!
La-la-la-la
jeunesse,
la
jeunesse,
emmerde
le
Front
National!
Ла-ла-ла-ла-молодость,
молодость,
к
черту
Национальный
фронт!
La-la-la
jeunesse,
la
jeunesse,
emmerde
le
Front
National!
Ля-ля-ля,
молодость,
молодость,
к
черту
Национальный
фронт!
La-la-la-la
jeunesse,
la
jeunesse,
emmerde
le
Front
National!
Ла-ла-ла-ла-молодость,
молодость,
к
черту
Национальный
фронт!
Bamako,
Alger,
Paris,
Porto,
la
France
est
internationale!
Бамако,
Алжир,Париж,
Порту
- Франция
интернациональна!
Ils
sont
partout,
n'ont
plus
de
profil
type
Они
повсюду,
больше
не
имеют
стандартного
профиля
Pas
le
même
parcours
pas
d'étiquette
Не
тот
же
курс,
нет
этикетки
Une
flamme
pour
étendard
xénophobe
Пламя
для
ксенофобского
Знамени
Standard
le
peuple
a
avalé
la
disquette
Стандартный
народ
проглотил
дискету
Ils
ont
remplacé
les
juifs
par
les
arabes
Они
заменили
евреев
арабами
Leur
peur
c'est
les
arabes
Их
страх-это
арабы.
C'qui
gène
c'est
les
arabes
Вот
что
значит
арабы.
Musulmans
ou
pas
c'est
pas
ça
l'problème
Мусульмане
они
или
нет,
это
не
проблема.
Des
frontistes
ici
jugent
si
t'as
une
tête
d'arabe
Местные
пограничники
судят,
есть
ли
у
тебя
арабская
голова
Ils
parlent
d'économie
Они
говорят
об
экономике
[?]
des
grands
lobbys
[?]
большие
лобби
D'ultra-libéral
ils
sont
passés
à
gauche
От
ультралиберальных
они
перешли
к
левым
Le
loup
est
dans
la
bergerie
Волк
в
овчарне
Va-y
avoir
d'l'hémoglobine
Будет
ли
гемоглобин
Ils
glorifient
les
colonies
Они
прославляют
колонии
Leur
idéologie
n'a
pas
bougé
Их
идеология
не
сдвинулась
с
места
Sa
fille
sa
projection
Его
дочь
показала
его
Le
diable
déguisé
en
Colombie
Дьявол,
замаскированный
под
Колумбию
Le
discours
n'as
pas
changé
Речь
не
изменилась
Le
problème
c'est
l'étranger
(c'est
l'étranger)
Проблема
в
том,
что
за
границей
(это
за
границей)
Les
procédés
inchangés
Процессы
без
изменений
On
surfe
sur
les
peurs
Мы
копаемся
в
страхах
La
France
est
en
danger
Франция
в
опасности
La
jeunesse,
emmerde
le
Front
National
Молодежь,
к
черту
Национальный
фронт
Va-y
avoir
de
la
résistance
les
cerveaux
ne
sont
pas
tous
façonnables
Будет
ли
сопротивление,
мозги
не
все
могут
быть
сформированы
La
jeunesse,
emmerde
le
Front
National!
Молодежь,
к
черту
Национальный
фронт!
La
jeunesse,
emmerde
le
Front
National!
Молодежь,
к
черту
Национальный
фронт!
La
jeunesse,
emmerde
le
Front
National!
Молодежь,
к
черту
Национальный
фронт!
Va-y
avoir
de
la
résistance,
les
cerveaux
ne
sont
pas
tous
façonnables!
Будет
сопротивление,
мозги
не
все
поддаются
формированию!
La-la-la-la
jeunesse,
la
jeunesse,
emmerde
le
Front
National!
Ла-ла-ла-ла-молодость,
молодость,
к
черту
Национальный
фронт!
La-la-la
jeunesse,
la
jeunesse,
emmerde
le
Front
National!
Ля-ля-ля,
молодость,
молодость,
к
черту
Национальный
фронт!
La-la-la-la
jeunesse,
la
jeunesse,
emmerde
le
Front
National!
Ла-ла-ла-ла-молодость,
молодость,
к
черту
Национальный
фронт!
Bamako,
Alger,
Paris,
Porto,
la
France
est
internationale!
Бамако,
Алжир,Париж,
Порту
- Франция
интернациональна!
Est
internationale...
Является
международным...
Est
internationale...
Является
международным...
Est
internationale...
Является
международным...
Est
internationale...
Является
международным...
Est
internationale...
Является
международным...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mehdi Mechdal, Alexandre Yim, Bruno Lopes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.