That's What I Love About You -
The Gang
,
Kool
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's What I Love About You
Looking
into
your
eyes,
girl,
you
know
I'm
mesmerized
Глядя
в
твои
глаза,
девочка,
ты
знаешь,
что
я
загипнотизирован
Warm
skin,
soft
kiss,
combination
of
bliss
Теплая
кожа,
мягкий
поцелуй,
сочетание
блаженства
And
you
don't
have
to
do
too
much
to
keep
me
close
to
you
И
тебе
не
нужно
слишком
много
делать,
чтобы
держать
меня
рядом
с
собой
By
far,
your
style,
your
smile
just
electrifies
the
room
Безусловно,
твой
стиль,
твоя
улыбка
просто
электризуют
комнату.
(My
sweet
lady,
lady)
my
lady
(Моя
милая
леди,
леди)
моя
леди
(Simply
amazing,
amazing)
simply
amazing
(просто
восхитительно,
восхитительно)
просто
восхитительно
(You're
simply
amazing)
amazing
(Ты
просто
потрясающий)
потрясающий
(That's
what
I
love
about
you)
uh-uh,
that's
what
I
love
(Это
то,
что
я
люблю
в
тебе)
э-э,
это
то,
что
я
люблю
(That's
what
I
love
about
you)
(Это
то,
что
я
люблю
в
тебе)
You
know
how
to
make
me
feel
like
a
man
Ты
знаешь,
как
заставить
меня
почувствовать
себя
мужчиной
When
I
come
home
from
a
day-long's
work
Когда
я
прихожу
домой
после
рабочего
дня
You
hasten
to
me
and
understand,
with
healing
in
your
words
Ты
поспеши
ко
мне
и
пойми,
с
исцелением
в
твоих
словах
Ooh,
there's
power
in
your
presence,
girl
О,
в
твоем
присутствии
есть
сила,
девочка.
Ooh,
the
beauty
of
your
essence,
girl
О,
красота
твоей
сущности,
девочка
Hmm,
and
if
I
could,
I'd
give
the
world
to
you
Хм,
и
если
бы
я
мог,
я
отдал
бы
тебе
мир
There's
nothing
I
wouldn't
do
to
prove
Я
ничего
не
сделал
бы,
чтобы
доказать
Oh,
oh,
oh
(that's
what
I
love
about
you)
О,
о,
о
(это
то,
что
я
люблю
в
тебе)
That's
what
I
love,
that's
what
I
love
about
you-ooh
Это
то,
что
я
люблю,
это
то,
что
я
люблю
в
тебе
(That's
what
I
love
about
you)
(Это
то,
что
я
люблю
в
тебе)
It's
like
you
hold
my
hand
with
your
heart,
oh,
hmm
Как
будто
ты
держишь
меня
за
руку
своим
сердцем
(That's
what
I
love
about
you)
you
light
me
up
when
all
goes
dark,
mm,
yeah
(Это
то,
что
я
люблю
в
тебе)
ты
освещаешь
меня,
когда
все
темнеет,
мм,
да
(That's
what
I
love
about
you,
ooh,
ooh)
(Это
то,
что
я
люблю
в
тебе,
ох,
ох)
Your
lips,
your
touch,
can't
get
enough,
oh,
oh
(oh,
sweet
baby)
Твои
губы,
твои
прикосновения,
не
могут
насытиться,
о,
о
(о,
милый
ребенок)
That
gorgeous
face,
your
warm
embrace,
oh,
oh
Это
великолепное
лицо,
твои
теплые
объятия
I
can
love
you
over
and
over
again
(over
and
over
again)
Я
могу
любить
тебя
снова
и
снова
(снова
и
снова)
(That's
what
I
love
about
you)
(Это
то,
что
я
люблю
в
тебе)
You
are
my
love
forever,
my
best
friend
(my
best
friend)
Ты
моя
любовь
навсегда,
мой
лучший
друг
(мой
лучший
друг)
Your
confidence,
it
compliments
you
well
(so
well,
so
well)
Ваша
уверенность,
она
хорошо
дополняет
вас
(так
хорошо,
так
хорошо)
(That's
what
I
love
about
you)
(Это
то,
что
я
люблю
в
тебе)
I'd
love
me
to
have
you
all
to
myself
(I'm
so
lucky,
baby,
to
have
you,
baby)
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
был
только
у
меня
(мне
так
повезло,
детка,
что
у
меня
есть
ты,
детка)
That's
what
I
love
about
you
(Это
то,
что
я
люблю
в
тебе)
That's
what
I
love
about
you
(Это
то,
что
я
люблю
в
тебе)
You
and
me,
baby,
ooh
Ты
и
я,
детка,
ох
Sitting
by
the
sea,
sipping
champagne
Сидеть
у
моря,
потягивая
шампанское
That's
the
place
we
wanna
be
Это
место,
где
мы
хотим
быть
(That's
what
I
love
about
you)
(Это
то,
что
я
люблю
в
тебе)
You
and
me,
baby,
ooh
Ты
и
я,
детка,
ох
Sitting
by
the
sea,
sipping
champagne
Сидеть
у
моря,
потягивая
шампанское
That's
the
place
we
wanna
be
Это
место,
где
мы
хотим
быть
(That's
what
I
love
about
you)
(Это
то,
что
я
люблю
в
тебе)
You
and
me,
baby
(I'll
marry
you)
Ты
и
я,
детка
(я
выйду
за
тебя
замуж)
Sitting
by
the
sea,
sipping
champagne
Сидеть
у
моря,
потягивая
шампанское
That's
the
place
we
wanna
be
Это
место,
где
мы
хотим
быть
Wanna
be,
we
wanna
be
Хочешь
быть,
мы
хотим
быть
Wanna
be
(that's
what
I
love
about
you)
Хочу
быть
(это
то,
что
я
люблю
в
тебе)
You
and
me,
baby
(me
and
you)
Ты
и
я,
детка
(я
и
ты)
Sitting
by
the
sea,
sipping
champagne
Сидеть
у
моря,
потягивая
шампанское
That's
the
place
we
wanna
be
(we
wanna
be)
Это
место,
где
мы
хотим
быть
(мы
хотим
быть)
We
wanna
be
(that's
what
I
love
about
you)
Мы
хотим
быть
(это
то,
что
я
люблю
в
тебе)
We
wanna
be
(that's
what
I
love
about
you)
Мы
хотим
быть
(это
то,
что
я
люблю
в
тебе)
Wanna
be,
we
wanna
be
Хочешь
быть,
мы
хотим
быть
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
(that's
what
I
love
about
you)
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о
(это
то,
что
я
люблю
в
тебе)
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Melvin Brown, Wolfgang Aichholz, Sha Sha Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.